The Mountains - Dark Matter - translation of the lyrics into German

Dark Matter - The Mountainstranslation in German




Dark Matter
Dunkle Materie
I
Ich
Breathe out
atme aus
Quietly
leise
While you sleep
während du schläfst
And then
Und dann
Right there
genau da
There's a promise I'd
ist ein Versprechen, das ich
Never keep
niemals halten würde
If you knew
Wenn du wüsstest
How it feels
wie es sich anfühlt
When you go at night clicking your heels
wenn du nachts gehst und mit den Absätzen klickst
If you knew
Wenn du wüsstest
How it feels
wie es sich anfühlt
When you go out
wenn du ausgehst
When you show up
wenn du auftauchst
When you move in
wenn du einziehst
Don't ask 'cause I'm not ready to show
Frag nicht, denn ich bin nicht bereit zu zeigen
I'm a million different people just trying to make sense of the world
Ich bin eine Million verschiedener Persönlichkeiten, die nur versuchen, die Welt zu verstehen
When there is gravity pulling us
Wenn da Schwerkraft ist, die uns anzieht
Closer and there's this
näher, und da ist diese
Dark matter pulling us apart
dunkle Materie, die uns auseinanderzieht
How am I ever gonna manage to just make some kind of sense of my heart
Wie soll ich es jemals schaffen, mein Herz irgendwie zu verstehen
In the world
In der Welt
The battle
Der Kampf
Of many nights
vieler Nächte
In the dark
Im Dunkeln
Wouldn't you like to know
Würdest du nicht gerne wissen
How it frightenens
Wie es Angst macht,
Turns a spark
einen Funken entfacht
If you knew
Wenn du wüsstest
How it feels
wie es sich anfühlt
When you go at night clicking your heels
wenn du nachts gehst und mit den Absätzen klickst
If you knew
Wenn du wüsstest
How it feels
wie es sich anfühlt
When you go at night spinning the wheels
wenn du nachts auf Touren kommst
If you knew
Wenn du wüsstest
How it feels
wie es sich anfühlt
When you go at night clicking your heels
wenn du nachts gehst und mit den Absätzen klickst
If you knew
Wenn du wüsstest
How it feels
wie es sich anfühlt
When you go out
wenn du ausgehst
When you show up
wenn du auftauchst
When you move in
wenn du einziehst
Don't ask 'cause I'm not ready to show
Frag nicht, denn ich bin nicht bereit zu zeigen
I'm a million different people just trying to make sense of the world
Ich bin eine Million verschiedener Persönlichkeiten, die nur versuchen, die Welt zu verstehen
When there is gravity pulling us
Wenn da Schwerkraft ist, die uns anzieht
Closer and there's this
näher, und da ist diese
Dark matter pulling us apart
dunkle Materie, die uns auseinanderzieht
How am I ever gonna manage to just make some kind of sense of my heart
Wie soll ich es jemals schaffen, mein Herz irgendwie zu verstehen
Please stop asking (Wouldn't you like to know)
Bitte hör auf zu fragen (Würdest du nicht gerne wissen)
Please stop asking (Wouldn't you like to know)
Bitte hör auf zu fragen (Würdest du nicht gerne wissen)
Please stop asking (Wouldn't you like to know)
Bitte hör auf zu fragen (Würdest du nicht gerne wissen)
Please stop asking (Wouldn't you like to know)
Bitte hör auf zu fragen (Würdest du nicht gerne wissen)
Please stop asking (Wouldn't you like to know)
Bitte hör auf zu fragen (Würdest du nicht gerne wissen)
Please stop asking (Wouldn't you like to know)
Bitte hör auf zu fragen (Würdest du nicht gerne wissen)
Please stop asking (Wouldn't you like to know)
Bitte hör auf zu fragen (Würdest du nicht gerne wissen)
Please stop asking (Wouldn't you like to know)
Bitte hör auf zu fragen (Würdest du nicht gerne wissen)
Don't ask 'cause I'm not ready to show
Frag nicht, denn ich bin nicht bereit zu zeigen
I'm a million different people just trying to make sense of the world
Ich bin eine Million verschiedener Persönlichkeiten, die nur versuchen, die Welt zu verstehen
When there is gravity pulling us
Wenn da Schwerkraft ist, die uns anzieht
Closer and there's this
näher, und da ist diese
Dark matter pulling us apart
dunkle Materie, die uns auseinanderzieht
How am I ever gonna manage to just make some kind of sense of my heart
Wie soll ich es jemals schaffen, mein Herz irgendwie zu verstehen
Don't ask 'cause I'm not ready to show
Frag nicht, denn ich bin nicht bereit zu zeigen
I'm a million different people just trying to make sense of the world
Ich bin eine Million verschiedener Persönlichkeiten, die nur versuchen, die Welt zu verstehen
When there is gravity pulling us
Wenn da Schwerkraft ist, die uns anzieht
Closer and there's this
näher, und da ist diese
Dark matter pulling us apart
dunkle Materie, die uns auseinanderzieht
How am I ever gonna manage to just make some kind of sense of my heart
Wie soll ich es jemals schaffen, mein Herz irgendwie zu verstehen





Writer(s): Frederik Tao Nordsoe Schjoldan, Fridolin Nordsoe Schjoldan, Michael Moeller Christensen, Miki Louis Nordsoe Schjoldan


Attention! Feel free to leave feedback.