The Mousses - ความจริง - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation The Mousses - ความจริง




ความจริง
The Truth
ฉันตกหลุมรักเธอ หมดทั้งหัวใจ
I've fallen head over heels for you
แต่เหมือนว่าเธอนั้นมีใคร
But it seems like you have someone else
อยู่ในหัวใจของเธอเรื่อยมา oh oh
In your heart all the time oh oh
ตัดใจจะลืม มันก็ยังยากเกินทำใจ
It's hard to forget you
อยากเดินออกไป เดินออกไปให้ไกล ไกลจากเธอ
I want to walk away, walk away far away from you
แต่ใจไม่ยอม มันยังคงเรียกหาเพียงเธอ
But my heart won't let me go, it keeps calling out for you
ยังละเมอ เพียงแต่เธอเท่านั้น
I keep dreaming, only about you
ฝัน... แค่ในนั้นที่เธอเป็นของฉัน
A dream... Only in it you belong to me
เพียงในนั้นที่เราจะคู่กัน
Only in it we'll be together
มีเพียงเธอและฉันตลอดไป
With just you and me forever
แต่พอถึงเวลาที่ต้องลืมตา
But when it's time to wake up
ก็รู้... ว่าสุดท้ายเป็นได้แค่เท่านั้น
I know... That in the end it'll just be that
ไม่มีวันที่เราจะคู่กัน
There's no way we'll ever be together
ไม่มีเธอและฉัน อย่างในฝัน
There's no you and me, like in my dreams
คงต้องรับความจริงว่าฉันคงไม่มีใคร
I have to accept the truth that I'll probably never have anyone
ตัดใจจะลืม มันก็ยังยากเกินทำใจ
It's hard to forget you
อยากเดินออกไป เดินออกไปให้ไกล ไกลจากเธอ
I want to walk away, walk away far away from you
แต่ใจไม่ยอม มันยังคงเรียกหาเพียงเธอ
But my heart won't let me go, it keeps calling out for you
ยังละเมอ เพียงแต่เธอเท่านั้น
I keep dreaming, only about you
ฝัน... แค่ในนั้นที่เธอเป็นของฉัน
A dream... Only in it you belong to me
เพียงในนั้นที่เราจะคู่กัน
Only in it we'll be together
มีเพียงเธอและฉันตลอดไป
With just you and me forever
แต่พอถึงเวลาที่ต้องลืมตา
But when it's time to wake up
ก็รู้... ว่าสุดท้ายเป็นได้แค่เท่านั้น
I know... That in the end it'll just be that
ไม่มีวันที่เราจะคู่กัน
There's no way we'll ever be together
ไม่มีเธอและฉัน อย่างในฝัน
There's no you and me, like in my dreams
คงต้องรับความจริงว่าฉันคงได้แค่
I have to accept the truth that I'll probably just
ฝัน... แค่ในนั้นที่เธอเป็นของฉัน
A dream... Only in it you belong to me
เพียงในนั้นที่เราจะคู่กัน
Only in it we'll be together
มีเพียงเธอและฉันตลอดไป
With just you and me forever
แต่พอถึงเวลาที่ต้องลืมตา
But when it's time to wake up
ก็รู้... ว่าสุดท้ายเป็นได้แค่เท่านั้น
I know... That in the end it'll just be that
ไม่มีวันที่เราจะคู่กัน
There's no way we'll ever be together
ไม่มีเธอและฉัน อย่างในฝัน
There's no you and me, like in my dreams
คงต้องรับความจริงว่าฉันคงไม่มีใคร
I have to accept the truth that I'll probably never have anyone






Attention! Feel free to leave feedback.