The Move - Ben Crawley Steel Company (2005 Remastered) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Move - Ben Crawley Steel Company (2005 Remastered)




Ben Crawley Steel Company (2005 Remastered)
Сталелитейная компания Бена Кроули (ремастеринг 2005)
The next train arrives on here at five o nine
Следующий поезд прибывает сюда в пять ноль девять
I'm standing where my daddy used to be
Я стою там, где раньше стоял мой отец
To follow his footsteps takes me three stops down the line
Чтобы пойти по его стопам, мне нужно проехать три остановки по ветке
Down to the Ben Crawley steel company
До сталелитейной компании Бена Кроули
Well I tried my hand at ranching but this didn't come off
Что ж, я попробовал свои силы в фермерстве, но из этого ничего не вышло
Seems nothing in that for me
Кажется, в этом для меня нет ничего
It always tried my patience which I haven't enough
Это всегда испытывало мое терпение, которого у меня не хватает
I'm destined to work in a steel company
Мне суждено работать на сталелитейном заводе
Just you wait at home for me little woman
Просто жди меня дома, малышка
By now I should know how lovely you will be
К этому времени я должен знать, какой ты будешь прекрасной
Waiting by the door for me little woman
Ждущая меня у двери, малышка
Now I wont moan when I get home from the Ben Crawley steel company
Теперь я не буду стонать, когда вернусь домой со сталелитейного завода Бена Кроули
When Crawley makes the jokes and four guys laugh a lot
Когда Кроули шутит, а эти четверо парней много смеются
Damn, force a grin if you can
Черт, выдави из себя улыбку, если можешь
I got so many words on the tip of my tongue to shoot him down
У меня на языке вертится так много слов, чтобы сбить его с ног
But he'd soon replace a mere steel driving man
Но он бы быстро заменил простого сталевара
Just you wait at home for me little woman
Просто жди меня дома, малышка
Although I know you won't be as tired as me
Хотя я знаю, что ты не будешь так же уставать, как я
Waiting by the door for me little woman (my true lovin' woman)
Ждущая меня у двери, малышка (моя настоящая любимая)
Well I won't slack when I get back from the Ben Crawley steel company
Что ж, я не буду расслабляться, когда вернусь со сталелитейного завода Бена Кроули
Well I've had my fill and it's giving me hell, now it's time for hate
Что ж, с меня хватит, и это доводит меня до чертиков, теперь пришло время для ненависти
Thanks mister for telling me
Спасибо, мистер, что сказали мне
So I'll shoot if I can and I won't (don't) give a damn about playing it
Так что я буду стрелять, если смогу, и мне будет наплевать на то, как это сыграть
Straight
Честно
My friends and the lord know what he's done (he did) to me
Мои друзья и Господь знают, что он сделал со мной
He's being staying at home with my little woman
Он оставался дома с моей малышкой
Playing in the fields where I should always be
Играл на полях, где всегда должен был быть я
It's hard to forgive my own little woman
Трудно простить мою собственную малышку
And to find a job 'cos I just blew up that steel company
И найти работу, потому что я только что взорвал этот сталелитейный завод
Heh!
Ха!





Writer(s): Roy Wood


Attention! Feel free to leave feedback.