The Movement - Jungle - translation of the lyrics into German

Jungle - The Movementtranslation in German




Jungle
Dschungel
I heard that lately
Ich habe gehört, dass du dich in letzter Zeit
Maybe you've been feeling down and out
Vielleicht niedergeschlagen fühlst
And it seems that no one understands
Und es scheint, niemand versteht
What you're feeling down about
Was dich so bedrückt
Well it can't be easy running in circles
Nun, es kann nicht einfach sein, im Kreis zu rennen
Round and round
Rundherum
When it seems like just yesterday
Doch es kommt mir vor wie gestern
We were living loud and proud
Als wir laut und selbstbewusst lebten
Now all these faces seem like strangers
Jetzt scheinen all diese Gesichter fremd
Everywhere you look all you see is danger
Überall wo du hinblickst, siehst du nur Gefahr
Wish you could just deal with all this later
Wünschst, du könntest all das später regeln
But you're a lion
Doch du bist ein Löwe
And you won't just put up
Und du wirst dich nicht einfach
With this hatred and anger
Mit diesem Hass und Zorn abfinden
Yeah I know it's a jungle out there
Ja, ich weiß, da draußen ist es ein Dschungel
But don't be scared
Aber hab keine Angst
Just stay cool and be humble
Bleib einfach cool und bescheiden
Yeah I know it's a struggle
Ja, ich weiß, es ist ein Kampf
But if you're kind you can step inside
Doch wenn du freundlich bist, kannst du eintreten
When the thunder starts to rumble
Wenn der Donner zu grollen beginnt
I heard that lately
Ich habe gehört, dass in letzter Zeit
Maybe nothing is what it's supposed to be
Vielleicht nichts so ist, wie es sein sollte
It seems like I lost everybody that was ever close to me
Es scheint, ich habe jeden verloren, der mir je nahe war
I don't know why
Ich weiß nicht warum
But I feel like it was just owed to me
Aber ich fühle, als ob es mir einfach zustand
Now I know if I want to reap the harvest
Jetzt weiß ich, wenn ich die Ernte einfahren will
Then first I gotta sow the seed
Muss ich zuerst den Samen säen
But it's hard when all these faces look like strangers
Doch es ist schwer, wenn all diese Gesichter fremd aussehen
Everywhere I go all I see is danger
Überall wo ich hingehe, sehe ich nur Gefahr
Wish I could just deal with all this later
Wünschte, ich könnte all das später regeln
But I'm a lion
Doch ich bin ein Löwe
And I won't just put up
Und ich werde mich nicht einfach
With this hatred and anger
Mit diesem Hass und Zorn abfinden
Yeah I know it's a jungle out there
Ja, ich weiß, da draußen ist es ein Dschungel
But don't be scared
Aber hab keine Angst
Just stay cool and be humble
Bleib einfach cool und bescheiden
Yeah I know it's a struggle
Ja, ich weiß, es ist ein Kampf
But if you're kind you can step inside
Doch wenn du freundlich bist, kannst du eintreten
When the thunder starts to rumble
Wenn der Donner zu grollen beginnt
They say love is an island
Man sagt, Liebe sei eine Insel
But life is a jungle under the silence
Doch Leben ist ein Dschungel unter der Stille
Cause even over the sirens
Denn selbst über den Sirenen
We're deaf to the sounds of hunger and violence
Sind wir taub für Hunger und Gewalt
And then we open our eyelids
Dann öffnen wir unsere Augenlider
And look in the mirror, see a pride of lions
Schauen in den Spiegel, sehen einen Stolz Löwen
We got nothing to hide in
Wir haben nichts zu verstecken
We're all just stardust
Wir sind alle nur Sternenstaub
Check the science
Prüf die Wissenschaft
If I glance over at you
Wenn ich zu dir hinüberschaue
I see nothing but the same thing staring at me
Sehe ich nichts als dasselbe, das mich anstarrt
You see, everything is all connected
Weißt du, alles ist verbunden
We're all neglected, we're all rejected
Wir sind alle vernachlässigt, wir sind alle abgelehnt
But we're not skipping a beat
Doch wir lassen keinen Takt aus
Cause we all share the same heart
Denn wir alle teilen dasselbe Herz
One love, one soul, one truth
One Love, eine Seele, eine Wahrheit
And the truth is
Und die Wahrheit ist
None of us are getting out of this alive
Keiner von uns kommt hier lebend raus
So c'mon tell me what you're gonna do
Also komm, sag mir, was du tun wirst
Yeah I know it's a jungle out there
Ja, ich weiß, da draußen ist es ein Dschungel
But don't be scared
Aber hab keine Angst
Just stay cool and be humble
Bleib einfach cool und bescheiden
Yeah I know it's a struggle
Ja, ich weiß, es ist ein Kampf
But if you're kind you can step inside
Doch wenn du freundlich bist, kannst du eintreten
When the thunder starts to rumble
Wenn der Donner zu grollen beginnt
Yeah I know it's a jungle out there
Ja, ich weiß, da draußen ist es ein Dschungel
But don't be scared
Aber hab keine Angst
Just stay cool and be humble
Bleib einfach cool und bescheiden
Yeah I know it's a struggle
Ja, ich weiß, es ist ein Kampf
But if you're kind you can step inside
Doch wenn du freundlich bist, kannst du eintreten
When the thunder starts to rumble
Wenn der Donner zu grollen beginnt





Writer(s): Joshua Swain, Jason Schmidt, Gary Michael Jackson, Matthew David Goodwin


Attention! Feel free to leave feedback.