Lyrics and translation The Movement feat. SOJA - Diamond (with Jacob Hemphill of SOJA)
You′re
a
diamond
baby
Ты
бриллиантовый
ребенок.
And
you
gave
your
light
to
me
И
ты
подарил
мне
свой
свет.
You're
a
diamond
baby
Ты
бриллиантовый
ребенок.
Yes
you
shine
so
brightly
Да
ты
сияешь
так
ярко
I
look
at
you
and
I
see
stars
Я
смотрю
на
тебя
и
вижу
звезды.
And
the
stars,
they
have
aligned
И
звезды,
они
выстроились
в
ряд.
You′re
my
diamond
and
I
will
love
you
Ты
мой
бриллиант,
и
я
буду
любить
тебя.
Until
the
end
of
time
До
скончания
времен
I
never
thought
I'd
wake
up
in
the
morning
Я
никогда
не
думал,
что
проснусь
утром.
See
the
sunshine
burning
so
bright
Смотри,
Как
ярко
горит
солнце.
I
never
thought
I'd
make
it
out
this
darkness
Я
никогда
не
думал,
что
выберусь
из
этой
тьмы.
But
you
led
me
into
the
light
Но
ты
вывел
меня
на
свет,
I
never
knew
a
love
like
yours
я
никогда
не
знал
такой
любви,
как
твоя.
Could
knock
me
off
of
my
feet
Это
может
сбить
меня
с
ног.
But
now
I
know
what
life
can
be
Но
теперь
я
знаю,
какой
может
быть
жизнь.
And
you
made
my
life
complete
И
ты
сделал
мою
жизнь
полной.
(Yeah
you
made
my
life
complete)
(Да,
ты
сделал
мою
жизнь
полной)
Never
thought
I′d
look
out
on
the
ocean
Никогда
не
думал,
что
буду
смотреть
на
океан.
Sparks
of
you
just
waving
at
me
Искры
от
тебя
просто
машут
мне.
I
never
thought
I′d
look
up
in
the
night
sky
Я
никогда
не
думал,
что
буду
смотреть
в
ночное
небо.
And
see
you
waiting
for
me
patiently
И
вижу,
как
ты
терпеливо
ждешь
меня.
I
never
knew
I'd
fall
so
deep,
Я
никогда
не
думал,
что
упаду
так
глубоко.
I′d
only
sing
these
words
true
for
you
Я
бы
спел
эти
слова
только
для
тебя.
My
one
and
only
precious
gem
Мой
единственный
драгоценный
камень.
Yeah,
I
love
how
you
let
your
light
shine
through
Да,
мне
нравится,
как
ты
позволяешь
своему
свету
сиять
сквозь
тебя.
Cause
you're
a
diamond
baby
Потому
что
ты
бриллиантовый
ребенок
And
you
gave
your
light
to
me
И
ты
подарил
мне
свой
свет.
You′re
a
diamond
baby
Ты
бриллиантовый
ребенок.
Yes
you
shine
so
brightly
Да
ты
сияешь
так
ярко
I
look
at
you
and
I
see
stars
Я
смотрю
на
тебя
и
вижу
звезды.
And
the
stars,
they
have
aligned
И
звезды,
они
выстроились
в
ряд.
You're
my
diamond
and
I
will
love
you
Ты
мой
бриллиант,
и
я
буду
любить
тебя.
Until
the
end
of
time
До
скончания
времен
(The
moment
I
saw
you)
(В
тот
момент,
когда
я
увидел
тебя)
Ever
since
I
started
С
тех
пор
как
я
начал
Same
old
situation
Все
та
же
старая
ситуация.
Looking
at
their
faces
Смотрю
на
их
лица.
Same
old
reservation
Все
та
же
старая
резервация.
It′s
the
same
question
Это
тот
же
самый
вопрос.
Is
it
really
her
for
me,
for
me?
Она
действительно
для
меня,
для
меня?
And,
I
can
not
explain
it
И
я
не
могу
этого
объяснить.
Something
has
changed
Что-то
изменилось.
I'm
losing
my
wandering
eye
and
impatience
Я
теряю
свой
блуждающий
взгляд
и
нетерпение.
Looking
in
the
mirror
Смотрю
в
зеркало.
Crazy
how
I
finally
see
С
ума
сойти
как
я
наконец
вижу
You
right
next
to
me,
going
nowhere
Ты
рядом
со
мной,
идешь
в
никуда.
You're
a
diamond
baby
Ты
бриллиантовый
ребенок.
And
you
gave
your
light
to
me
(to
me)
И
ты
дал
мне
свой
свет
(мне).
You′re
a
diamond
baby
(in
my
mind)
Ты
бриллиантовый
ребенок
(в
моих
мыслях).
Yes
you
shine
so
brightly
Да
ты
сияешь
так
ярко
I
look
at
you
and
I
see
stars
Я
смотрю
на
тебя
и
вижу
звезды.
And
the
stars,
they
have
aligned
И
звезды,
они
выстроились
в
ряд.
You′re
my
diamond
and
I
will
love
you
Ты
мой
бриллиант,
и
я
буду
любить
тебя.
Until
the
end
of
time
До
скончания
времен
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jason Smith, Gary Michael Jackson, Joshua Tanner Swain, Jacob Hemphill, Ross Thornton Bogan
Attention! Feel free to leave feedback.