Lyrics and translation The Mowgli's - Fighting with Yourself
I
think
i
spent
a
little
long
in
the
background
Я
думаю,
что
провел
немного
времени
на
заднем
плане.
In
the
shadows
when
i
only
want
to
stand
up
В
тени,
когда
я
только
хочу
встать.
Feeling
stuborn
and
never
want
to
back
up
Чувствую
себя
упрямым
и
никогда
не
хочу
отступать
It's
like
im
trying
to
win
a
fight
with
my
eyes
closed
Я
словно
пытаюсь
выиграть
битву
с
закрытыми
глазами.
Running
circles
getting
dizzy
in
a
tighrope
Бегаю
кругами,
у
меня
кружится
голова
на
натянутом
канате.
Going
under,
yeah
i'm
sinking
in
this
life
boat
Иду
ко
дну,
да,
я
тону
в
этой
лодке
жизни.
Tables
turning
Столы
меняются
местами
Always
searching
Всегда
в
поиске.
All
for
something
else
Все
ради
чего-то
другого.
Stop
fighting
with
yourself
Перестань
бороться
с
собой.
Cause
you've
being
here
beforehand
Потому
что
ты
был
здесь
заранее
You
never
win
the
blossom
Ты
никогда
не
завоюешь
цветок.
Stop
reaching
out
for
help
Перестань
тянуться
за
помощью
To
know
you
hit
the
bottom
Знать,
что
ты
достиг
дна.
And
many
when
you
lost
in
И
многие,
когда
ты
теряешься
в
...
Stop
fighting
with
yourself
Перестань
бороться
с
собой.
I
think
i'm
sick
of
all
this
fake
interactions
Я
думаю,
что
устал
от
всех
этих
фальшивых
взаимодействий.
Painting
smiles
over
scars
in
the
sadness
Рисуя
улыбки
поверх
шрамов
в
печали
Always
on
the
edge
i've
never
found
the
balance
Всегда
на
грани,
я
никогда
не
нахожу
равновесия.
I
was
drawning
on
a
pool
of
the
same
things
Я
рисовал
в
бассейне
из
тех
же
вещей.
It's
a
miracle
that
anybody
found
me
Это
чудо,
что
кто-то
нашел
меня.
Feeling
better
when
i
got
out
of
it
my
own
way
Мне
стало
лучше,
когда
я
выбрался
из
этого
по-своему.
Tables
turning
Столы
меняются
местами
Always
searching
Всегда
в
поиске.
All
for
something
else
Все
ради
чего-то
другого.
Stop
fighting
with
yourself
Перестань
бороться
с
собой.
Cause
you've
being
here
beforehand
Потому
что
ты
был
здесь
заранее
You
never
win
the
blossom
Ты
никогда
не
завоюешь
цветок.
Stop
reaching
out
for
help
Перестань
тянуться
за
помощью
To
know
you
hit
the
bottom
Знать,
что
ты
достиг
дна.
And
many
when
you've
lost
in
И
многие,
когда
ты
проиграл
в
Stop
fighting
with
yourself
Перестань
бороться
с
собой.
Stop
fighting
with
yourself
Перестань
бороться
с
собой.
I've
being
stuck
in
circles
Я
застрял
в
кругах.
All
this
toughts
i'm
living
in
Я
живу
во
всех
этих
трущобах.
I
need
you
to
feel
me
this
time
Мне
нужно,
чтобы
ты
почувствовал
меня
на
этот
раз.
I've
being
stuck
in
a
pony
cycle
Я
застрял
в
пони-цикле.
Only
stops
at
one
tonight
Сегодня
вечером
остановимся
только
на
одном.
I
need
you
to
feel
me,
it's
fine
Мне
нужно,
чтобы
ты
почувствовал
меня,
это
прекрасно.
Stop
fighting
with
yourself
Перестань
бороться
с
собой.
Stop
reaching
out
for
help
Перестань
тянуться
за
помощью
Stop
fighting
with
yourself
Перестань
бороться
с
собой.
Cause
you've
being
here
beforehand
Потому
что
ты
был
здесь
заранее
You
never
win
the
blossom
Ты
никогда
не
завоюешь
цветок.
Stop
reaching
out
for
help
Перестань
тянуться
за
помощью
To
know
you
hear
the
bottom
Знать,
что
ты
слышишь
дно.
And
even
when
you
lost
in
И
даже
когда
ты
теряешься
в
...
Stop
fighting
with
yourself
Перестань
бороться
с
собой.
Stop
fighting
with
yourself
Перестань
бороться
с
собой.
Stop
fighting
with
yourself
Перестань
бороться
с
собой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Philip James Bentley, Lee Newell, Joshua Hogan
Attention! Feel free to leave feedback.