Lyrics and translation The Muffinz - Come with Me (Live)
I
said
I'm
sailing,
moving
I'm...
Я
сказал,
что
плыву,
двигаюсь,
я...
I'm
going,
said
I'm
flying
away
Я
ухожу,
говорю,
я
улетаю.
I'm
moving,
said
I'm
sailing
away
Я
уезжаю,
сказал
же,
что
уплываю
прочь.
I'm
going,
Instead
of
staying
here
Я
ухожу,
вместо
того
чтобы
оставаться
здесь.
I'm
soaring,
I'm
flying
Я
парю,
я
лечу.
Over
the
rainbow
Над
радугой
I'm
leaving
the
sorrows
behind
Я
оставляю
печали
позади.
And
nothing
is
gonna
stop
И
ничто
не
остановится.
I'm
over
the
rainbow
x2
Я
над
радугой
x2
Come
with
me,
over
the
rainbow
Пойдем
со
мной
через
радугу.
I'm
leaving
my
sorrows
behind
Я
оставляю
свои
печали
позади.
Come
with
me,
over
this
mountain
Пойдем
со
мной
через
эту
гору
And
into
a
valley
of
peace
x2
И
в
долину
мира
x2
I
took
a
dive
in
the
water
Я
нырнул
в
воду.
It
felt
like
life,
I've
never
never
felt
before
Это
было
похоже
на
жизнь,
которую
я
никогда
раньше
не
чувствовал,
Said
I'm
going
away,
I'm
going
my
way
я
сказал,
что
ухожу,
я
иду
своей
дорогой.
And
nothing
is
gonna
stop
me,
I
know
x2
И
ничто
меня
не
остановит,
я
знаю
x2
And
I
will
dive
deeper
if
I
have
to
И
я
нырну
глубже,
если
придется.
Deep
'cause
I
want
to
Глубоко,
потому
что
я
этого
хочу.
I'm
leaving
my
sorrows
behind
x4
Я
оставляю
свои
печали
позади
x4
Do
you
know
how
its
feels
when
you're
flying
Ты
знаешь,
каково
это,
когда
ты
летишь?
Soaring
and
the
wind
just
caresses
your
face
Ты
паришь,
и
ветер
ласкает
твое
лицо.
And
the
clouds
in
the
sky
are
just
awaiting
your
И
облака
в
небе
только
и
ждут
твоего
...
Emotions
with
beauty
Эмоции
с
красотой
Of
all
of
this
world
Всего
этого
мира.
When
birds
are
opportunities
Когда
птицы-это
возможности.
Skies
become
the
usual
things
Небеса
становятся
привычными
вещами.
Know
that
you're
going
away
Знай,
что
ты
уходишь.
When
birds
are
opportunities
Когда
птицы-это
возможности.
Skies
become
the
usual
things
Небеса
становятся
привычными
вещами.
Nothing
can
stop
me
Ничто
не
остановит
меня.
I'm
over
the
rainbow
Я
над
радугой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sifiso Buthelezi
Attention! Feel free to leave feedback.