Lyrics and translation The Naked and Famous - A Small Reunion
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Small Reunion
Небольшая встреча выпускников
I
don't
mean
to
sound
ungrateful
Я
не
хочу
показаться
неблагодарной,
Shouldn't
we
both
be
in
frame?
Разве
нам
не
стоит
быть
в
кадре
вместе?
For
such
a
reconnecting
gesture
Для
такого
воссоединяющего
жеста,
To
be
voyeurs
in
exchange
Быть
просто
наблюдателями
в
обмен.
We
could
say:
we
didn't
mean
it
Мы
могли
бы
сказать:
мы
не
это
имели
в
виду,
We
could
dig
up
all
the
names
Мы
могли
бы
вспомнить
все
имена,
We
could
brag
about
our
future
Мы
могли
бы
хвастаться
нашим
будущим,
Talk
about
our
leaving
day
Говорить
о
дне
нашего
расставания.
We
could
have
a
small
reunion
Мы
могли
бы
устроить
небольшую
встречу
выпускников,
For
all
the
people
that
we
knew
Для
всех
людей,
которых
мы
знали,
We'll
all
get
drunk
and
celebrate
Мы
все
напьемся
и
отпразднуем,
Here's
to
me
and
here's
to
you
За
меня
и
за
тебя.
Savour
all
the
little
pieces
Смаковать
все
маленькие
кусочки,
Picture
rooms
and
empty
seats
Представлять
комнаты
и
пустые
места,
Imagine
everybody
leaving
Представлять,
как
все
уходят,
Without
the
starving
self-esteems
Без
голодающего
самолюбия.
We
could
say
we
didn't
mean
it
Мы
могли
бы
сказать,
что
не
это
имели
в
виду,
We
could
dig
up
all
the
names
Мы
могли
бы
вспомнить
все
имена,
We
could
brag
about
our
future
Мы
могли
бы
хвастаться
нашим
будущим,
Talk
about
our
leaving
day
Говорить
о
дне
нашего
расставания.
We
could
have
a
small
reunion
Мы
могли
бы
устроить
небольшую
встречу
выпускников,
For
all
the
people
that
we
knew
Для
всех
людей,
которых
мы
знали,
We'll
all
get
drunk
and
celebrate
Мы
все
напьемся
и
отпразднуем,
Here's
to
different
shades
of
blue
За
разные
оттенки
синего.
Here's
to
faces
of
our
memories
За
лица
из
наших
воспоминаний,
To
reprimanded
attitudes
За
осуждаемое
поведение,
To
forgetting
all
the
pretense
За
то,
чтобы
забыть
все
притворство,
To
all
the
people
that
we
knew
За
всех
людей,
которых
мы
знали.
We'll
all
get
drunk
and
celebrate
Мы
все
напьемся
и
отпразднуем,
Here's
to
me
and
here's
to
you
За
меня
и
за
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Powers Thomas Brading, Xayalith Alisa
Attention! Feel free to leave feedback.