The Nat King Cole Trio - Meet Me at No Special Place (And I'll Be There at No Particular Time) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Nat King Cole Trio - Meet Me at No Special Place (And I'll Be There at No Particular Time)




Meet Me at No Special Place (And I'll Be There at No Particular Time)
Встретимся где-нибудь (когда-нибудь)
(And I'll be there at no particular time)
(Когда-нибудь)
(Pyle/robinson/terker)
(Пайл/Робинсон/Теркер)
Baby, we two can't get along,
Детка, нам не ужиться,
I'm never right, you're never wrong.
Я всегда не прав, ты всегда права.
So meet me at no special place,
Так что давай встретимся где-нибудь,
And I'll be there at no particular time.
Когда-нибудь.
Baby, it just ain't common sense
Детка, в этом нет смысла,
Mixin' up love with arguments.
Смешивать любовь со ссорами.
So meet me at no special place,
Так что давай встретимся где-нибудь,
And I'll be there at no particular time.
Когда-нибудь.
I'm all fed up on stormy weather,
Я сыт по горло ненастьем,
I'm going where it's june.
Я отправляюсь туда, где всегда июнь.
Here's hopin' I see you never
Надеюсь, я никогда тебя больше не увижу,
'Cause if I do, that will be too soon.
Потому что если увижу, то это будет слишком рано.
Now that I've put my heart on ice,
Теперь, когда я заморозил свое сердце,
Missing you will seem paradise.
Тоска по тебе покажется раем.
So meet me at no special place,
Так что давай встретимся где-нибудь,
And I'll be there at no particular time.
Когда-нибудь.
~interlude~
~инструментал~
You'd better bring along your glasses
Лучше возьми с собой очки,
In case I'm hard to find,
На случай, если меня будет трудно найти,
You'll wish you could see before you
Ты пожалеешь, что не могла видеть впереди себя
As clearly as you can see behind.
Так же ясно, как видишь, что позади.
You can turn back in retropect
Ты можешь оглянуться назад,
Of the times you stuck out your neck.
На те времена, когда ты высовывала свою шею.
So meet me at no special place,
Так что давай встретимся где-нибудь,
And I'll be there at no particular time.
Когда-нибудь.
All we do is make up
Мы только и делаем, что миримся,
Then quarrel all over again,
Потом снова ссоримся,
But this is it ~ the breakup
Но это конец ~ расставание,
From now on, you knew me when...
Отныне ты знала меня, когда...
So meet me at no special place,
Так что давай встретимся где-нибудь,
And I'll be there at no particular time!
Когда-нибудь!





Writer(s): Robinson, Pyle, Terker


Attention! Feel free to leave feedback.