Lyrics and translation The National - Don't Swallow the Cap
Gold
light
breaks
behind
the
houses
Золотой
рассвет
брезжит
за
домами
I
don't
see
what's
strange
about
this
Я
не
понимаю,
что
в
этом
странного
Tiny
bubbles
hang
above
me
Крошечные
пузырьки
висят
надо
мной
It's
a
sign
that
someone
loves
me
Значит,
меня
кто-то
любит
I
can
hardly
stand
up
right
Я
едва
стою
на
ногах
I
hit
my
head
upon
the
light
Мою
голову
осенил
свет
I
have
faith
but
don't
believe
it
У
меня
есть
убеждение,
но
я
ему
не
верю
It's
not
there
enough
to
leave
it
И
оно
не
такое
отчетливое,
чтобы
в
нем
разочаровываться
Everything
I
love
is
on
the
table
Все
что
я
люблю
— на
столе
Everything
I
love
is
out
to
sea
Все
что
я
люблю
— в
открытом
море
I
have
only
two
emotions
У
меня
только
два
чувства
Careful
fear
and
dead
devotion
Осторожный
страх
и
мертвая
преданность
I
can't
get
the
balance
right
Я
не
могу
их
уравновесить
With
all
my
marbles
in
the
fight
Напрягая
все
свои
извилины
I
see
all
the
ones
I
went
for
Я
вижу
всех,
ради
кого
шел
All
the
things
I
had
it
in
for
Все
вещи,
которые
я
ненавижу
I
won't
cry
until
I
hear
Я
не
буду
кричать,
пока
не
услышу
Cause
I
was
not
supposed
to
be
here
Потому
что
я
здесь
не
обязан
быть
Everything
I
love
is
on
the
table
Все
что
я
люблю
— на
столе
Everything
I
love
is
out
to
sea
Все
что
я
люблю
— в
открытом
море
I'll
never
be
Я
никогда
не
буду
And
to
the
bone
И
до
мозга
костей
I'm
evergreen
Я
вечнозеленый
I'm
tired
I'm
freezing
I'm
dumb
Я
устал,
я
замерзаю,
я
тупой
When
it
gets
so
late
I
forget
everyone
Когда
становится
так
поздно,
я
всех
забываю
I
need
somewhere
to
stay
Мне
нужно
где-то
остаться
Don't
think
anybody
I
know
is
awake
Не
думаю,
что
кто-то
из
знакомых
еще
не
спит
Calm
down,
it's
alright
Успокойся,
все
в
порядке
Keep
my
arms
the
rest
of
the
night
Держи
меня
за
руки
остаток
ночи
When
they
ask
what
do
I
see
Когда
меня
спрашивают,
что
я
вижу
I
say
a
bright
white
beautiful
heaven
hanging
over
me
Я
говорю,
ярко-белое
прекрасное
небо,
нависшее
надо
мной
I'll
never
be
Я
никогда
не
буду
And
to
the
bone
И
до
мозга
костей
I'm
evergreen
Я
вечнозеленый
And
if
you
want
(dead
seriously)
И
если
хочешь
(до
смерти
серьезно)
To
see
me
cry
(don't
swallow
the
cap)
Посмотреть,
как
я
плачу
(не
проглоти
колпачок)
Play
Let
It
Be
(pat
yourself
on
the
back)
Поставь
Лет
ит
би
(похлопай
себя
по
спине)
Or
Nevermind
(dead
seriously)
Или
Невермайнд (до
смерти
серьезно)
Is
it
time
to
leave?
Is
it
time
to
think
about
Уже
пора
идти?
Пора
придумать,
What
I
want
to
say
to
the
girls
at
the
door?
Что
сказать
девочкам
у
дверей
I
need
somewhere
to
be
Мне
нужно
где-то
быть
But
I
can't
get
around
the
river
in
front
of
me
Но
я
не
могу
справится
с
рекой,
которая
преградила
мне
путь
Calm
down,
it's
alright
Успокойся,
все
в
порядке
Leave
my
arms
the
rest
of
the
night
Отпусти
мои
руки
на
остаток
ночи
When
they
ask
what
do
I
see
Когда
меня
спрашивают,
что
я
вижу
I
say
a
bright
white
beautiful
heaven
hanging
over
me
Я
говорю,
ярко-белое
прекрасное
небо,
нависшее
надо
мной
I'm
not
alone
(dead
seriously)
Я
не
один (до
смерти
серьезно)
I'll
never
be
(don't
swallow
the
cap)
Я
никогда
не
буду (не
проглоти
колпачок)
And
to
the
bone
(pat
yourself
on
the
back)
И
до
мозга
костей (похлопай
себя
по
спине)
I'm
evergreen
(dead
seriously)
Я
вечнозеленый (до
смерти
серьезно)
And
if
you
want
(dead
seriously)
И
если
хочешь
(до
смерти
серьезно)
To
see
me
cry
(don't
swallow
the
cap)
Посмотреть,
как
я
плачу
(не
проглоти
колпачок)
Play
Let
It
Be
(pat
yourself
on
the
back)
Поставь
Лет
ит
би
(похлопай
себя
по
спине)
Or
Nevermind
(dead
seriously)
Или
Невермайнд (до
смерти
серьезно)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bryce David Dessner, Aaron Brooking Dessner, Matthew D. Berninger
Attention! Feel free to leave feedback.