Lyrics and translation The National - Ice Machines
Ice Machines
Ледогенераторы
Cartoons
from
a
television
Мультфильмы
по
телевизору
Whistles
from
the
street
Свист
с
улицы
Black
out
curtains,
summer
sirens
Плотные
шторы,
летние
сирены
Electricity
Электричество
I
don't
need
ice
machines
Мне
не
нужны
ледогенераторы
I
don't
need
speaker
systems
Мне
не
нужны
акустические
системы
I
don't
need
white
lights
blinking
Мне
не
нужны
мигающие
белые
огни
I
don't
need
you
to
witness
Мне
не
нужно,
чтобы
ты
была
свидетелем
I
don't
need
your
forgiveness
Мне
не
нужно
твоего
прощения
I
don't
need
anything
Мне
ничего
не
нужно
Finally
start
to
make
connections
Наконец-то
начинаю
устанавливать
связи
When
everything
goes
dark
Когда
все
погружается
во
тьму
It's
pulling
me
in
all
directions
Это
тянет
меня
во
всех
направлениях
It's
tearing
you
apart
Это
разрывает
тебя
на
части
I
don't
need
ice
machines
Мне
не
нужны
ледогенераторы
I
don't
need
speaker
systems
Мне
не
нужны
акустические
системы
I
don't
need
white
lights
blinking
Мне
не
нужны
мигающие
белые
огни
I
don't
need
you
to
witness
Мне
не
нужно,
чтобы
ты
была
свидетелем
I
don't
need
your
forgiveness
Мне
не
нужно
твоего
прощения
I
don't
need
anythingm,
but
I
do
Мне
ничего
не
нужно,
но
всё
же
нужно
What
am
I
doing
watching
clocks?
Что
я
делаю,
смотря
на
часы?
This
space
is
too
empty,
this
room's
too
hot
Это
пространство
слишком
пустое,
в
этой
комнате
слишком
жарко
What
am
I
doing
wandering
halls
Что
я
делаю,
бродя
по
коридорам
Ringing
doorbells,
pounding
walls?
Звоню
в
дверные
звонки,
стучу
в
стены?
I
don't
know
what
to
say
to
people
Я
не
знаю,
что
говорить
людям
It
only
makes
things
worse
Это
только
все
ухудшает
It's
timе
to
take
my
silent
treatmеnt
Пора
прибегнуть
к
моему
обету
молчания
This
won't
be
the
first
Это
будет
не
первый
раз
I
don't
need
ice
machines
Мне
не
нужны
ледогенераторы
I
don't
need
speaker
systems
Мне
не
нужны
акустические
системы
I
don't
need
white
lights
blinking
Мне
не
нужны
мигающие
белые
огни
I
don't
need
you
to
witness
Мне
не
нужно,
чтобы
ты
была
свидетелем
I
don't
need
your
forgiveness
Мне
не
нужно
твоего
прощения
I
don't
need
anything,
but
I
do
Мне
ничего
не
нужно,
но
всё
же
нужно
What
am
I
doing
watching
clocks?
Что
я
делаю,
смотря
на
часы?
This
space
is
too
empty,
this
room's
too
hot
Это
пространство
слишком
пустое,
в
этой
комнате
слишком
жарко
What
am
I
doing
wandering
halls
Что
я
делаю,
бродя
по
коридорам
Ringing
doorbells,
pounding
walls?
Звоню
в
дверные
звонки,
стучу
в
стены?
A
rock
that
fell
from
orbit
Камень,
упавший
с
орбиты
I
rolled
across
the
carpet
under
Я
катился
по
ковру
под
Frozen
flowers
on
the
wall
Замерзшими
цветами
на
стене
Leaning
on
my
shoulders
Опираясь
на
мои
плечи
What
am
I
doing
watching
clocks?
Что
я
делаю,
смотря
на
часы?
This
space
is
too
empty,
this
room's
too
hot
Это
пространство
слишком
пустое,
в
этой
комнате
слишком
жарко
What
am
I
doing
wandering
halls
Что
я
делаю,
бродя
по
коридорам
Ringing
doorbells
pounding
walls?
Звоню
в
дверные
звонки,
стучу
в
стены?
What
am
I
doing
watching
clocks?
Что
я
делаю,
смотря
на
часы?
This
space
is
too
empty,
this
room's
too
hot
Это
пространство
слишком
пустое,
в
этой
комнате
слишком
жарко
What
am
I
doing
wandering
halls
Что
я
делаю,
бродя
по
коридорам
Ringing
doorbells,
pounding
walls?
Звоню
в
дверные
звонки,
стучу
в
стены?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.