The National - Once Upon a Poolside (feat. Sufjan Stevens) - translation of the lyrics into German




Once Upon a Poolside (feat. Sufjan Stevens)
Es war einmal am Pool (feat. Sufjan Stevens)
Don't make this any harder
Mach es nicht noch schwerer
Everybody's waiting
Alle warten
Walk-on's almost over
Das Intro ist fast vorbei
Teenagers on ice
Teenager auf Eis
Try to keep my distance
Ich versuche, Abstand zu halten
Talking of forgiveness
Rede von Vergebung
Once upon a poolside
Es war einmal am Pool
Underneath the lights
Unter den Lichtern
What was the worried thing you said to me?
Was war das Besorgte, das du mir gesagt hast?
I'll follow you everywhere
Ich werde dir überallhin folgen
While you work the room
Während du den Raum bearbeitest
I don't know how you do it
Ich weiß nicht, wie du das machst
Tangerine perfume
Mandarine-Parfüm
I'm not doing anyone
Ich tue niemandem
Any kind of favors
Irgendwelche Gefallen
Watching airplanes land
Sehe Flugzeuge landen
And sink into the pavement
Und im Asphalt versinken
What was the worried thing you said to me?
Was war das Besorgte, das du mir gesagt hast?
I can't keep talking, I can't stop shaking
Ich kann nicht aufhören zu reden, ich kann nicht aufhören zu zittern
I can't keep track of everything I'm taking
Ich kann nicht mehr überblicken, was ich alles nehme
Everything is different. Why do I feel the same?
Alles ist anders. Warum fühle ich mich gleich?
Am I asking for too much? Can't hear what you're saying
Verlange ich zu viel? Kann nicht hören, was du sagst
What was the worried thing you said to me?
Was war das Besorgte, das du mir gesagt hast?
I thought we could make it through anything
Ich dachte, wir könnten alles überstehen
This is the closest we've ever been
So nah waren wir uns noch nie
And I have no idea what's happening
Und ich habe keine Ahnung, was passiert
Is this how this whole things gonna end?
Wird das alles so enden?
This is the closest we've ever been
So nah waren wir uns noch nie
Don't make this any harder
Mach es nicht noch schwerer
Everybody's waiting
Alle warten
Walk-ons almost over
Das Intro ist fast vorbei
Teenagers on ice
Teenager auf Eis
Try to keep my distance
Ich versuche, Abstand zu halten
Talking of forgiveness
Rede von Vergebung
Once upon a poolside
Es war einmal am Pool
Underneath the lights
Unter den Lichtern
What was the worried thing you said to me?
Was war das Besorgte, das du mir gesagt hast?
I thought we could make it through anything
Ich dachte, wir könnten alles überstehen





Writer(s): Bryce David Dessner, Carin Besser, Matthew Donald Berninger


Attention! Feel free to leave feedback.