The Neighbourhood feat. G-Eazy - When I Get Back - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Neighbourhood feat. G-Eazy - When I Get Back




When I Get Back
Когда я вернусь
Black and white The Neighbourhood
Черно-белые The Neighbourhood
The west coast is the best coast
Западное побережье лучшее побережье
The best smoke, the best weather
Лучшая трава, лучшая погода
The best bitches, can't wait 'till my flight land
Лучшие сучки, не могу дождаться, когда приземлится мой рейс
G-Eazy fuck with us
G-Eazy тусуется с нами
When I get back to California
Когда я вернусь в Калифорнию
I'll see my sister and my momma
Увижу свою сестру и свою маму
I'll tell my friends about my fast life
Расскажу друзьям о своей быстрой жизни
Because they know me from my past life
Потому что они знают меня по моей прошлой жизни
When I get back to California
Когда я вернусь в Калифорнию
I'll smoke a pound of marijuana
Выкурю фунт марихуаны
I'll sit inside and watch the sun set
Я сяду и буду смотреть на закат
All by myself in my apartment
В своей квартире совсем один
Oh, I'll take the long way home
О, я пойду длинной дорогой домой
When I get back to California
Когда я вернусь в Калифорнию
I hope I push my paranoia
Надеюсь, что прогоню свою паранойю
I'm parched because I'm not a god
Я иссох, потому что я не бог
I've got no time to kill
У меня нет времени убивать
But when I get home
Но когда я вернусь домой
Maybe I will
Может, так и сделаю
I can't wait 'till you're back to California
Не могу дождаться, когда ты вернешься в Калифорнию
I can't wait 'till you're back to California
Не могу дождаться, когда ты вернешься в Калифорнию
I can't wait 'till you're back to California
Не могу дождаться, когда ты вернешься в Калифорнию
I can't wait 'till you're back to California
Не могу дождаться, когда ты вернешься в Калифорнию
Killing brain cells, killing time
Убивая клетки мозга, убивая время
When I finally get back I'll be feeling fine
Когда я наконец вернусь, я буду чувствовать себя хорошо
Hope I get to chill out in my twenties while I'm still in mine
Надеюсь, что смогу расслабиться в свои двадцать, пока они еще не прошли мимо
Tap right out the matrix but I'm just out here
Выбьюсь из матрицы, но я просто здесь
Maneuvering until it's time
Маневрирую, пока не придет время
On the road know my girl be going through it
В пути моя девушка переживает
But I'm a fucking star and I know I was born to do it
Но я чертова звезда, и я знаю, что рожден для этого
Summer gone and past I'm always touring through it
Прошлое лето, я всегда гастролировал
And my penthouse apartment
И моя квартира-пентхаус
Is feeling more like an expensive storage unit
больше похожа на дорогой склад
Oh well, poor guy, in real life I'm more shy
Ну и ладно, бедняга, на самом деле я более застенчивый
I just wanna hide, they just be like "Bruh but for why?"
Я просто хочу спрятаться, они просто спрашивают: "Бро, зачем?"
Everybody wants a favor or a slice of your pie
Все хотят услугу или кусочек твоего пирога
Live a fast life, I'ma either get rich or die
Живи быстрой жизнью, я либо разбогатею, либо умру
So I, pass out faded then I dream of home
Так что, я отключаюсь, потом мне снится дом
Thinking 'bout the time I really need alone
Думаю о времени, когда мне действительно нужно побыть одному
I'ma go for walks around the town you might even see me roam
Я пойду на прогулку по городу, ты можешь даже увидеть, как я брожу
Fuck it I don't even really need a phone
К черту, мне даже телефон не нужен
Man I'm just tryna chill
Чувак, я просто пытаюсь расслабиться
I've got no time to kill
У меня нет времени убивать
But when I get home
Но когда я вернусь домой
Maybe I will
Может, так и сделаю
I can't wait 'till you're back to California
Не могу дождаться, когда ты вернешься в Калифорнию
I can't wait 'till you're back to California
Не могу дождаться, когда ты вернешься в Калифорнию
I can't wait 'till you're back to California
Не могу дождаться, когда ты вернешься в Калифорнию
I can't wait 'till you're back to California
Не могу дождаться, когда ты вернешься в Калифорнию
I know the sun's still shining
Я знаю, что солнце все еще светит
I know the sun's still shining
Я знаю, что солнце все еще светит
I know the sun's still shining
Я знаю, что солнце все еще светит
I know the sun's still shining
Я знаю, что солнце все еще светит





Writer(s): JESSE RUTHERFORD, ZACHARY ABELS, MIKE MARGOTT, JEREMY FREEDMAN, GERALD GILLUM


Attention! Feel free to leave feedback.