Lyrics and translation The Neighbourhood - Flowers
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Every
day,
you
want
me
to
make
Каждый
день
ты
хочешь,
чтобы
я
делал
Something
I
hate,
all
for
your
sake
То,
что
ненавижу,
всё
ради
тебя
I′m
such
a
fake,
I'm
just
a
doll
Я
такой
фальшивый,
я
просто
кукла
And
it
turns
you
on
И
это
тебя
заводит
Put
on
your
clothes,
then
I
Надеваю
одежду,
затем
я
Polish
my
toes,
then
I
Крашу
ногти
на
ногах,
затем
я
In
case
you
get
close
На
случай,
если
ты
подойдешь
близко
(Get
too
close,
baby)
(Подойдешь
слишком
близко,
детка)
Knock
on
your
door,
then
I
Стучу
в
твою
дверь,
затем
я
Put
on
a
show,
then
I
Устраиваю
шоу,
затем
я
Gave
you
the
floor
Даю
тебе
слово
And
you
just
froze
А
ты
просто
замираешь
Every
day,
you
want
me
to
make
Каждый
день
ты
хочешь,
чтобы
я
делал
Something
I
hate,
all
for
your
sake
То,
что
ненавижу,
всё
ради
тебя
I'm
such
a
fake,
I'm
just
a
doll
Я
такой
фальшивый,
я
просто
кукла
And
it
turns
you
on
И
это
тебя
заводит
And
it
turns
you
on
И
это
тебя
заводит
And
it
turns
you
on
И
это
тебя
заводит
And
it
turns
you
on
И
это
тебя
заводит
Someone
has
to
do
it
(Do
it)
Кто-то
должен
это
сделать
(Сделать)
So
I
guess
I
will
(Me!)
Так
что,
думаю,
я
сделаю
(Я!)
You
want
more
influence,
and
I
Ты
хочешь
больше
влияния,
и
я
I
can
be
your
flint
Могу
быть
твоим
огнивом
I
can
be
your
flint
Могу
быть
твоим
огнивом
I
can
be
your
flint
(Can
I
be
yours?)
Могу
быть
твоим
огнивом
(Могу
ли
я
быть
твоим?)
I
can
be
your
boy
Могу
быть
твоим
парнем
And
it
turns
you
on
И
это
тебя
заводит
And
it
turns
you
on
И
это
тебя
заводит
And
it
turns
you
on
И
это
тебя
заводит
And
it
turns
you
on
И
это
тебя
заводит
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ZACHARY ABELS, MIKE MARGOTT, JEREMY FREEDMAN, BRANDON FRIED, LARS STALFORS, JESSE RUTHERFORD
Attention! Feel free to leave feedback.