The Neighbourhood - Paradise - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Neighbourhood - Paradise




Paradise
Рай
No matter where you go, you'll never have control
Неважно, куда ты пойдешь, ты никогда не будешь контролировать
No one makes it out alive, no one makes it out alive
Никто не выходит отсюда живым, никто не выходит отсюда живым
In paradise
В раю
Picture you in summertime
Представляю тебя летом
Drinking white wine, an empty girl
Пьешь белое вино, пустая девушка
Told me that you'll see me
Ты сказала, что увидишь меня
And I see ya and I really wanna believe ya, I do
И я вижу тебя, и я действительно хочу тебе верить, я хочу
Singing blues, no shoes on
Пою блюз, без обуви
Strumming in the sun and you've got your feet up
Играю на гитаре на солнце, а ты отдыхаешь
I remember when you used to tell me that you'd find your freedom
Помню, когда ты говорила, что найдешь свою свободу
It was hard to believe ya
Было трудно тебе верить
'Cause you never feel enough, it never fills you up
Ведь ты никогда не чувствуешь себя сытой, это никогда тебя не наполняет
And if lying on an island is the closest that you'll come
И если лежание на острове - это максимум, к чему ты можешь прийти
Then run, go ahead, have fun, run
Тогда беги, давай, веселись, беги
No matter where you go
Где бы ты ни была
(Doesn't matter where you go)
(Неважно, где ты находишься)
You'll never have control (no, no, no, no)
Ты никогда не будешь контролировать (нет, нет, нет, нет)
Woke up feeling paralysed (yeah)
Проснулся, чувствуя себя парализованным (да)
No one makes it out alive (yeah)
Никто не выходит отсюда живым (да)
In paradise (yeah)
В раю (да)
Picture me in the major leagues
Представь меня в больших лигах
Livin' in a dream that I created, mhm
Живу в мечте, которую я создал, мм
I wrote my own books so I never had to read your pages
Я написал свои книги, поэтому мне никогда не приходилось читать твои страницы
I've got no patience for that anyway
У меня нет терпения к этому
Sensations don't mean anything
Ощущения не значат ничего
If I can just have everything
Если я могу все иметь
Some days I think I'll run away
Иногда я думаю, что убегу
What would I even do if I made it?
Что я вообще буду делать, если я доберусь до туда?
I just keep on fading 'cause
Я просто продолжаю исчезать, потому что
I never feel enough, it never fills me up
Я никогда не чувствую себя сытым, это никогда меня не наполняет
I'm climbing up a giant rock, I'll never reach the top
Я взбираюсь на гигантскую скалу, я никогда не достигну вершины
But I can't stop, I can't stop, so
Но я не могу остановиться, я не могу остановиться, поэтому
No matter where I go
Куда бы я ни пошел
(doesn't matter where I go, no, no)
(Неважно, куда я иду, нет, нет)
I'll never have control
Я никогда не буду контролировать
(Never ever have it under)
(Никогда не буду контролировать)
Woke up feeling paralysed (yeah)
Проснулся, чувствуя себя парализованным (да)
No one makes it out alive (yeah)
Никто не выходит отсюда живым (да)
In paradise (yeah)
В раю (да)
Paralysed (yeah)
Парализован (да)
No one makes it out alive (yeah)
Никто не выходит отсюда живым (да)
In paradise (yeah)
В раю (да)
With your band of brothers
С твоей бандой братьев
Band, band of brothers
Банда, банда братьев
And when we pull up in the Phantom, the fans gon' love it
И когда мы подъезжаем на Фантоме, фанаты будут в восторге
With your band of brothers
С твоей бандой братьев
Band, band, band
Банда, банда, банда
With, with your band, band of brothers
С, с твоей бандой, банда братьев
And when we pull up in the Phantom, the fans gon' love it
И когда мы подъезжаем на Фантоме, фанаты будут в восторге





Writer(s): JEREMY FREEDMAN, BRANDON FRIED, MICHAEL MARGOTT, JESSE RUTHERFORD, ZACH ABELS, LARS STALFORS


Attention! Feel free to leave feedback.