The Neighbourhood - Devil's Advocate - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Neighbourhood - Devil's Advocate




Devil's Advocate
Адвокат Дьявола
(One, two, three, four)
(Раз, два, три, четыре)
(Woah)
(Ух)
Haha
Ха-ха
Na-na-na, na-na
На-на-на, на-на
Na-na-na-na, na-na
На-на-на-на, на-на
I trade the whip out for a bike, uh
Меняю тачку на велик, эй
Designer for some Nikes
Дизайнерские шмотки на Найки
Switch the stripper for a wife
Меняю стриптизершу на жену
Black tie for a white tee, uh
Смокинг на белую футболку, эй
I've been moving lightspeed, lightspeed, lightspeed, lightspeed
Я двигаюсь со скоростью света, света, света, света
Lightspeed, lightspeed, lightspeed, lightspeed
Света, света, света, света
Look, I don't want to try
Слушай, я не хочу стараться
Keep it cool like ice tea
Сохраняю спокойствие, как холодный чай
So if I seem shy
Так что, если я кажусь застенчивым
It's 'cause you seem so shiesty
Это потому, что ты кажешься такой хитрой
Sellin' what you buy, bye, bye
Продаешь то, что покупаешь, пока, пока
Just a product of the 90's
Просто продукт 90-х
If you close your eyes, uh
Если ты закроешь глаза, эй
That's where you'll find me
Вот где ты меня найдешь
I'm the devil's advocate
Я адвокат дьявола
You don't know the half of it
Ты и половины не знаешь
Good luck tryna manage it
Удачи тебе с этим справиться
If a God is a dog, and a man is a fraud, then I'm a lost cause
Если Бог - это собака, а человек - мошенник, тогда я пропащий случай
Twenty-two's on the ride (ride)
Двадцать два на ходу (ходу)
Bring me back a five piece (five)
Принеси мне пять штук (пять)
Same ticket for the rent, yeah
Тот же билет за аренду, да
But I split it with a dime piece, uh
Но я делю его с красоткой, эй
Married to my friends
Женат на своих друзьях
They don't always like me
Они не всегда меня любят
I stay together for the kids, uh
Я держусь вместе ради детей, эй
I gotta do the right thing
Я должен поступать правильно
I'm the devil's advocate
Я адвокат дьявола
You don't know the half of it
Ты и половины не знаешь
Good luck tryna manage it
Удачи тебе с этим справиться
If a God is a dog, and a man is a fraud, then I'm a lost cause
Если Бог - это собака, а человек - мошенник, тогда я пропащий случай
(It ain't right for me)
(Это неправильно для меня)
(Is it right for you?)
(Это правильно для тебя?)
(If you're missing me)
(Если я тебе не хватает)
(There is one thing to do)
(Есть только один выход)





Writer(s): Pending


Attention! Feel free to leave feedback.