Lyrics and translation The Neighbourhood - W.D.Y.W.F.M?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Two
nights
ago,
she
got
that
look
in
her
eyes
Две
ночи
назад
у
нее
был
такой
взгляд,
Kaleidoscope,
but
that's
only
half
the
time
Словно
калейдоскоп,
но
это
лишь
половину
времени.
Three
days
before
she
told
me
that
I
don't
even
try
За
три
дня
до
этого
она
сказала
мне,
что
бы
я
даже
не
пытался,
She's
crazy,
though,
I
guess
there's
something
wrong
inside
Она
сумасшедшая,
хотя,
пожалуй,
здесь
что-то
не
так.
Maybe
you're
right,
maybe
this
is
all
that
I
can
be
Может,
ты
права,
может,
это
всё
что
я
могу
But
what
if
it's
you,
and
it
wasn't
me?
Но
что
если
это
твоя
вина,
а
не
моя?
What
do
you
want
from
me?
Что
тебя
от
меня
нужно?
What
do
you
want
from
me?
Что
тебя
от
меня
нужно?
Four
weeks
ahead,
I
thought
that
I
should
think
some
more
Впереди
четыре
недели,
пожалуй,
мне
нужно
ещё
немного
подумать.
I'm
fucked
in
the
head,
and
my
mind
is
turning
into
a
whore
Моя
голова
не
работает,
и
мои
мысли
лишь
о
той
шлюхе
Five
months
go
by,
and
I
thought
about
letting
her
go
Проходят
пять
месяцев,
я
думал
о
том,
чтобы
отпустить
её.
She's
crazy,
though,
and
I
guess
she
took
control
Она
сумасшедшая,
хотя,
пожалуй,
ей
удалось
взять
себя
в
руки.
Oh
no,
oh
no,
oh
no,
oh
no
О
нет,
о
нет,
о
нет,
о
нет
Maybe
you're
right,
maybe
this
is
all
that
I
can
be
Может,
ты
права,
может,
это
всё
что
я
могу
But
what
if
it's
you,
and
it
wasn't
me?
Но
что
если
это
твоя
вина,
а
не
моя?
What
do
you
want
from
me?
Что
тебя
от
меня
нужно?
What
do
you
want
from
me?
Что
тебя
от
меня
нужно?
Maybe
she's
right,
maybe
I'm
wrong
Может,
она
права,
может,
я
неправ,
Maybe
we'll
fight
'til
it
moves
us
along
Может,
мы
будем
ссориться,
пока
не
захотим
пойти
каждый
своим
путём
I
can't
deny
writing
a
song
Я
не
могу
отрицать,
что
написал
эту
песню,
Hoping
she'll
find
she's
not
alone
Надеясь,
что
она
поймет,
что
не
одна.
Maybe
you're
right,
maybe
this
is
all
that
I
can
be
Может,
ты
права,
может,
это
всё
что
я
могу
But
what
if
it's
you,
and
it
wasn't
me?
Но
что
если
это
твоя
вина,
а
не
моя?
What
do
you
want
from
me?
Что
тебя
от
меня
нужно?
What
do
you
want
from
me?
Что
тебя
от
меня
нужно?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.