The Neverending Mixtape feat. Sogi Yhaman, KaeDee & Hejai Beats - Babel (feat. Hejai Beats) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Neverending Mixtape feat. Sogi Yhaman, KaeDee & Hejai Beats - Babel (feat. Hejai Beats)




Babel (feat. Hejai Beats)
Вавилон (feat. Hejai Beats)
They trying to change up all the opticals
Они пытаются изменить всю оптику,
Instead of flying jumping over any obstacles
Вместо того, чтобы перепрыгивать любые препятствия,
Instead trying just bitching how it's impossible
Вместо этого просто ноют, как это невозможно.
Known you long time
Знаю тебя давно,
Never knew bitch was such a part of you
Никогда не знал, что в тебе столько стервозности.
Seen it in your particles, printed like an article
Видел это в твоих частицах, напечатано, как в статье.
Methodical, the way you give up, it's anatomical
Методично, как ты сдаешься, это анатомически.
It's probable it's how you're brought up, but you're responsible
Вероятно, это то, как тебя воспитали, но ты ответственна за себя.
Resolvable. my man don't you know you're fucking powerful
Все решаемо, разве ты не знаешь, что чертовски сильна?
They playing kiddy bop drums while I'm sounding the jazz
Они играют на детских барабанах, пока я играю джаз.
I'll whoop that ass assassinate like Shabazz
Я надеру тебе задницу, ликвидирую, как Шабазз.
Nah changed like x though
Нет, передумал, как X.
On to the next road, charged electrode
На следующую дорогу, заряженный электрод.
Indirect mode is how I let go while I'm signing your death note
Косвенный режим вот как я отпускаю, пока подписываю твой смертный приговор.
Heads up in the clouds while I'm taking my breath yo
Голова в облаках, пока я перевожу дыхание.
Getting sick of the way these clowns be acting up, acid gut
Меня тошнит от того, как эти клоуны выпендриваются, изжога.
Help the boy spit miraculous vernacular calculus oraculous
Помогите парню выплюнуть чудесный, просторечный, математический, вещий
How I'm predicting your fucking averageness
Прогноз твоей заурядности.
Man I'm smooth in my raggedness, they call me unctuous
Чувак, я гладок в своей рванине, меня называют елейным.
I mastered this every function it's fathomless how I truly go does it
Я освоил каждую функцию, это непостижимо, как я это делаю.
I stun kid, left him in paralysis
Я оглушил пацана, оставив его парализованным.
Gunman shoot quick and left him punctured and bludgeoned, so pray for pacifist
Стрелок стреляет быстро и оставляет его продырявленным и избитым, так что молитесь за пацифиста.
See this world don't give a fuck about you or challenges
Видишь, этому миру плевать на тебя и твои проблемы.
You better eat or waste away that's the real law ain't no balances
Тебе лучше есть или чахнуть, вот настоящий закон, без всяких балансов.
Moving through music I induce illusions
Двигаясь сквозь музыку, я вызываю иллюзии,
But hold on I'm passing it say on the mic you disastrous
Но погоди, я передаю тебе микрофон, ты ужасна.
Well go on and back it kid
Ну давай, докажи обратное, детка.
They trying to change up all the opticals
Они пытаются изменить всю оптику,
Instead of flying jumping over any obstacles
Вместо того, чтобы перепрыгивать любые препятствия,
Instead trying just bitching how it's impossible
Вместо этого просто ноют, как это невозможно.
Known you long time
Знаю тебя давно,
Never knew bitch was such a part of you
Никогда не знал, что в тебе столько стервозности.
Seen it in your particles, printed like an article
Видел это в твоих частицах, напечатано, как в статье.
Methodical, the way you give up, it's anatomical
Методично, как ты сдаешься, это анатомически.
It's probable it's how you're brought up, but you're responsible
Вероятно, это то, как тебя воспитали, но ты ответственна за себя.
Resolvable. my man don't you know you're fucking powerful
Все решаемо, разве ты не знаешь, что чертовски сильна?
Man I wish you wasn't like this but you are I guess
Хотел бы, чтобы ты не была такой, но, видимо, ты такая.
Apart from stress I seek avoidance from
Кроме стресса, я стараюсь избегать
As well as arguments
И ссор,
That really don't do much to break our barriers
Которые не очень-то помогают нам сломать барьеры
Or build up trust I feel it's more just arrogance
Или построить доверие. Мне кажется, это просто высокомерие.
Behavior deep ingrained within your insecurities
Поведение, глубоко укоренившееся в твоей неуверенности.
At times I really find embarrassing
Порой мне действительно стыдно.
Harassing me inside, it's like
Ты изводишь меня изнутри, это как
Corruption in my palace
Порча в моем дворце.
Swarm the hallways always flooded with this malice that
Рой в коридорах, всегда наполненных этой злобой, которую
I try so hard to navigate and challenge but
Я так стараюсь обойти и бросить ей вызов, но
It's pulling me apart I beg
Она разрывает меня на части. Умоляю,
You check yourself, your self awareness
Проверь себя, свою самооценку.
That should be the thing you target
Это то, на что тебе следует обратить внимание,
While your focus on putting all the rest of us
Пока ты сосредоточена на том, чтобы опустить всех нас
Down to lower levels just to raise you up
На более низкий уровень, только чтобы возвысить себя.
That type persona you should really target less
От такого типа личности тебе действительно стоит избавиться.
We came up under stars as friends
Мы выросли под звездами как друзья,
It's cool but truly these moments I just can't forget
Это круто, но эти моменты я просто не могу забыть.
Statements so profound or so you think mate
Заявления такие глубокие, или ты так думаешь, подруга?
Swap your mask for someone else, initiate that deep fake
Смени свою маску на кого-то другого, запусти этот дипфейк.
We've known each other too long, your words they ring as fake deep
Мы знаем друг друга слишком долго, твои слова звучат фальшиво.
Never be me swayed
Меня никогда не обманешь.





Writer(s): Neverending Mixtape, The Neverending Mixtape


Attention! Feel free to leave feedback.