Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fatum II: John's Burden (feat. J Dibbz & JPosition)
Fatum II: Johns Bürde (feat. J Dibbz & JPosition)
Imperfections
Unvollkommenheiten
Regrets
and
misperceptions
Bedauern
und
falsche
Wahrnehmungen
Amplified
by
introspection
Verstärkt
durch
Selbstbeobachtung
Missed
connections
Verpasste
Verbindungen
You
can't
stand
it,
right
Du
kannst
es
nicht
ertragen,
richtig?
This
reflection,
tells
a
tale
Diese
Reflexion
erzählt
eine
Geschichte
But
all
I
see
is
negatives,
inhale
every
weakness
Aber
alles,
was
ich
sehe,
ist
negativ,
inhaliere
jede
Schwäche
Sleepless,
deafening,
in
hell
with
these
secrets
Schlaflos,
ohrenbetäubend,
in
der
Hölle
mit
diesen
Geheimnissen
If
people
knew
my
past
would
they
treat
me
the
same
Wenn
die
Leute
meine
Vergangenheit
kennen
würden,
würden
sie
mich
dann
gleich
behandeln?
Or
would
they
peek
right
through
the
mask
and
just
leave
me
to
blame
Oder
würden
sie
direkt
durch
die
Maske
schauen
und
mich
einfach
beschuldigen?
Who
can
say
Wer
kann
das
sagen
Life
has
changed
since
you
been
away,
lungs
in
flames
Das
Leben
hat
sich
verändert,
seit
du
weg
bist,
Lungen
in
Flammen
I
refrain,
minutes
seem
like
days
Ich
halte
mich
zurück,
Minuten
scheinen
wie
Tage
Then
the
drums
drop,
lost
in
these
lyrics
and
the
melody
Dann
setzt
das
Schlagzeug
ein,
verloren
in
diesen
Texten
und
der
Melodie
Coughing,
release,
I'm
fearless,
where
I'm
meant
to
be
Husten,
loslassen,
ich
bin
furchtlos,
da,
wo
ich
hingehöre
Entropy,
I
feel
myself
falling,
I'm
alone
again
Entropie,
ich
fühle
mich
fallen,
ich
bin
wieder
allein
Left
to
deal
with
all
these
problems
that
I
hold
within
Zurückgelassen,
um
mit
all
diesen
Problemen
fertig
zu
werden,
die
ich
in
mir
trage
Motionless,
try
to
cope
but
I
know
better
Bewegungslos,
versuche
damit
klarzukommen,
aber
ich
weiß
es
besser
I'm
broken
and
this
smoke
has
got
me
thinking
it's
forever
Ich
bin
gebrochen
und
dieser
Rauch
lässt
mich
denken,
es
ist
für
immer
I
can't
focus,
I
lose
hope
Ich
kann
mich
nicht
konzentrieren,
ich
verliere
die
Hoffnung
It's
all
downhill
from
here
Von
hier
an
geht
es
nur
noch
bergab
OG
choking,
all
this
smoke
OG
erstickt,
all
dieser
Rauch
I'm
running
from
my
fears
Ich
renne
vor
meinen
Ängsten
davon
I
know
I
can't
hide
forever
Ich
weiß,
ich
kann
mich
nicht
ewig
verstecken
Once
those
bills
come
due
Sobald
diese
Rechnungen
fällig
sind
Who
I
am
and
what's
the
price
to
be
Wer
ich
bin
und
was
der
Preis
dafür
ist
I
never
knew,
I
never
knew
Ich
wusste
es
nie,
ich
wusste
es
nie
No
more
late
flights
for
you,
red
eyes
can't
hide
the
truth
Keine
späten
Flüge
mehr
für
dich,
rote
Augen
können
die
Wahrheit
nicht
verbergen
You
should
see
it
Du
solltest
es
sehen
Gray
skies
turn
nice
and
blue,
more
time
for
the
fights
in
you
Graue
Himmel
werden
schön
und
blau,
mehr
Zeit
für
die
Kämpfe
in
dir
Need
to
breathe
it
Du
musst
es
einatmen
Demons,
free
them,
what's
the
reason
Dämonen,
befreie
sie,
was
ist
der
Grund
You
would
need
them?
Watch
them
leaving
Dass
du
sie
brauchen
würdest?
Sieh
zu,
wie
sie
gehen
Need
to
see
it
Du
musst
es
sehen
It's
only
right
to
do
Es
ist
nur
richtig,
es
zu
tun
It's
always
bright
in
you
Es
ist
immer
hell
in
dir
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): The Neverending Mixtape
Attention! Feel free to leave feedback.