Lyrics and translation The Neverending Mixtape - Mindstate (feat. Agee Flame, Sogi Yhaman, Trip C, Stakes & Jon Banks)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mindstate (feat. Agee Flame, Sogi Yhaman, Trip C, Stakes & Jon Banks)
Состояние разума (feat. Эйджи Флейм, Соги Ихаман, Трип Си, Стейкс и Джон Бэнкс)
Oh
it's
a
mindstate
О,
это
состояние
сознания
Been
stripped
away
from
these
lovely
days
Тебя
лишили
этих
прекрасных
дней
Oh
it's
a
mindstate
О,
это
состояние
сознания
Can't
see
the
stain
but
you
feel
the
pain
Не
видишь
пятна,
но
чувствуешь
боль
Yeah
it's
a
mindstate
Да,
это
состояние
сознания
They
say
you
could
change
but
it's
always
the
same
Говорят,
ты
можешь
измениться,
но
оно
всегда
остается
прежним
Guess
it's
a
mindstate
Думаю,
это
состояние
сознания
Guess
it's
a
mindstate
Наверное,
это
состояние
сознания
Yeah,
let's
go
Да,
поехали
I
love
when
the
wind
feels
electric
Я
люблю,
когда
ветер
дует
как
электрический
ток.
The
breeze
intercepts
with
my
creativity
Легкий
ветерок
подхватывает
мою
креативность
To
bless
it
Благословляю
ее
Flex
it
as
it
searches
for
an
exit
Развиваю,
когда
она
ищет
выход
Release
of
dope
rhymes
and
high
class
beats
with
a
message
Выпускаю
крутые
рифмы
и
высококлассные
ритмы
с
посланием
Testing
your
sensibilities
Проверяю
вашу
восприимчивость
Whether
Saint
like
or
something
villainy
Будь
то
святой
или
что-то
злодейское
And
that
steak
dog
best
rest
it
И
этот
стейк-дог
лучше
дать
ему
отдохнуть
Before
you
cut
it
Прежде
чем
разрезать
I
know
we
grilling
on
a
budget
Я
знаю,
что
у
нас
ограниченный
бюджет
But
I'll
take
a
dog
a
cheeseburger,
some
corn
for
the
stomach
Но
я
возьму
с
собой
собаку,
чизбургер
и
немного
кукурузы
для
желудка
You
know
what,
I'll
take
a
skewer
too
Знаете
что,
я
тоже
возьму
шашлык
I'm
on
my
way
to
the
cooler
to
see
what
the
jungle
juice
will
do
Я
иду
к
холодильнику
посмотреть,
что
получится
из
сока
джунглей
And
sit
around
the
crew
И
посижу
с
командой
We
talking
nonsense
it's
true
Мы
болтаем
чепуху,
это
правда
Sipping
brews
smoking
ground
doobs
Потягиваю
пиво,
курю
молотый
табак
You
know
man,
the
usual
Ну,
знаешь,
как
обычно
When
my
group
gets
harmonious
it's
musical
Когда
в
моей
группе
царит
гармония,
это
звучит
музыкально
I
take
it
in,
cause
days
like
this,
yo
they
beautiful
Я
принимаю
это,
потому
что
такие
дни,
как
этот,
всегда
прекрасны
And
not
promised
И
не
обещаны
So
when
we
in
the
crucible
Поэтому,
когда
мы
в
трудном
положении
It's
indisputable
Это
бесспорно
The
session's
always
therapeutical
Сеанс
всегда
имеет
терапевтический
эффект
Oh
it's
a
mindstate
О,
это
состояние
сознания
Been
stripped
away
from
these
lovely
days
Я
лишен
этих
прекрасных
дней
Oh
it's
a
mindstate
О,
это
состояние
сознания
Can't
see
the
stain
but
you
feel
the
pain
Ты
не
видишь
пятна,
но
чувствуешь
боль
Yeah
it's
a
mindstate
Да,
это
состояние
сознания
They
say
you
could
change
but
it's
always
the
same
Говорят,
что
ты
можешь
измениться,
но
это
всегда
одно
и
то
же
Guess
it's
a
mindstate
Думаю,
это
состояние
ума
Guess
it's
a
mindstate
Думаю,
это
состояние
ума
Real
talk
Реальный
разговор
I've
had
homies
sell
me
out
for
less
than
I'd
have
thought
У
меня
были
приятели,
которые
продавали
меня
дешевле,
чем
я
думал
Guess
it's
just
because
we
was
cut
from
different
cloths
Думаю,
это
просто
потому,
что
мы
были
сделаны
из
разных
материалов
Guess
you
wasn't
taught
how
I
was
taught,
real
talk
Думаю,
тебя
не
учили
так,
как
учили
меня,
говорить
начистоту
Pops
told
me
loyalty
ain't
something
that
is
bought
Папа
говорил
мне,
что
преданность
- это
не
то,
что
можно
купить
I
would
never
stab
a
back,
it
don't
matter
the
cost
Я
бы
никогда
не
ударил
в
спину,
чего
бы
это
ни
стоило
Even
if
a
platinum
plaque
would
come
out
of
the
loss
Даже
если
бы
за
проигрыш
была
получена
платиновая
медаль
It
ain't
worth
that
or
win
Это
того
не
стоит,
как
и
победа
I
am
not
the
type
to
betray
none
of
my
friends
Я
не
из
тех,
кто
предает
своих
друзей
I
am
more
the
type
to
ride
with
them
to
the
end
Я
скорее
из
тех,
кто
идет
с
ними
до
конца
Remember
you
was
broke,
I
was
lending
out
my
hand
Помнишь,
ты
был
на
мели,
я
протягивал
тебе
руку
помощи
Feeling
like
a
joke,
I
thought
that
you
was
my
man
Я
чувствовал
себя
посмешищем,
но
думал,
что
ты
- мой
парень.
Shit
I
would
have
took
the
stand
for
you
Черт,
я
бы
встал
на
твою
сторону.
Gave
a
band
to
you
Дал
тебе
группу.
Cook
a
plan
for
you
to
come
up
like
I
am
Придумал
план,
чтобы
ты
проявил
себя
так
же,
как
я.
But
real
talk,
I
ain't
mad
at
you
Но,
честно
говоря,
я
на
тебя
не
сержусь.
You
just
had
to
do
what
you
thought
you
had
to
do
Ты
просто
должен
был
сделать
то,
что,
по
твоему
мнению,
должен
был
сделать
And
I'm
glad
I
found
out
before
I
handed
you
И
я
рад,
что
узнал
об
этом
до
того,
как
вручил
тебе
A
spot
at
the
table
for
you
to
eat
and
feed
a
mouth
or
two
Найдется
место
за
столом,
где
ты
сможешь
поесть
и
накормить
пару
человек
I
do
not
want
your
aologies,
just
had
to
vent
this
fume
Мне
не
нужны
твои
рассуждения,
просто
нужно
было
выплеснуть
весь
свой
пыл
Real
talk
Реальный
разговор
Oh
it's
a
mindstate
О,
это
состояние
ума
Been
stripped
away
from
these
lovely
days
Я
был
лишен
этих
прекрасных
дней
Oh
it's
a
mindstate
О,
это
состояние
ума
Can't
see
the
stain
but
you
feel
the
pain
Ты
не
видишь
пятна,
но
чувствуешь
боль
Yeah
it's
a
mindstate
Да,
это
состояние
сознания
They
say
you
could
change
but
it's
always
the
same
Они
говорят,
что
ты
можешь
измениться,
но
это
всегда
одно
и
то
же
Guess
it's
a
mindstate
Наверное,
это
состояние
ума
Guess
it's
a
mindstate
Наверное,
это
состояние
ума
It'll
end
for
them
when
I
get
my
comeuppance
Для
них
все
закончится,
когда
я
получу
по
заслугам
A
steak
on
the
flame,
it
only
make
it
toughen
Стейк
на
огне
только
становится
жестче.
Pure
Colombian,
that
chicken's
need
a
stuffing
Настоящий
колумбийский
цыпленок,
которому
нужна
начинка
I
done
stared
into
the
eyes
of
fate
and
seen
that
she's
bluffing
Я
посмотрел
в
глаза
судьбе
и
понял,
что
она
блефует.
Now
I
could
act
like
the
biggest
dick
in
the
room
with
the
biggest
dick
in
the
room
Теперь
я
мог
бы
вести
себя
как
самый
большой
член
в
комнате
с
самым
большим
членом
в
комнате
With
your
missus
coming
in
soon
Ведь
скоро
придет
твоя
жена
Here's
the
biggest
dick
for
her
womb
Вот
самый
большой
член
для
ее
матки
Ha,
I
could
assume
Ха,
я
мог
бы
предположить
But
that
makes
an
ass
out
of
you
and
me,
and
truthfully
that's
rude
Но
это
выставляет
нас
с
тобой
идиотами,
и,
честно
говоря,
это
грубо
I
do
this
because
I
do
Я
делаю
это,
потому
что
люблю
Sandals,
a
bathrobe
and
a
spliff
Сандалии,
халат
и
косяк
I
came
in
like
the
Dude
Я
пришел,
как
тот
чувак
The
Big
Lebowski,
you
dickheads
out
of
your
element
Большой
Лебовски,
вы,
придурки,
не
в
своей
тарелке
He
thought
he'd
make
it
by
now,
he's
out
of
severance
Он
думал,
что
уже
справится,
но
у
него
нет
выходного
пособия
Pay,
and
that
stimulus
check
spent
with
negligence
Зарплата
и
этот
стимулирующий
чек
потрачены
небрежно
Why'd
you
spend
the
money
on
something
irrelevant
Почему
вы
потратили
деньги
на
что-то
не
относящееся
к
делу
I'm
waking
up
the
content
of
a
dictionary
Я
открываю
содержимое
словаря
Pouring
out
my
head
I'm
spitting
daily,
they
spit
daily
Изливаю
душу,
я
плююсь
каждый
день,
они
плюются
каждый
день.
That
shit
is
boring
like
fucking
in
missionary
Это
дерьмо
так
же
скучно,
как
трахаться
в
миссионерской
позе
I
milk
the
game
until
I'm
pretty
much
just
passing
dairy
Я
доигрываю
игру
до
тех
пор,
пока
не
перестаю
обращать
внимание
на
молочные
продукты
Keep
it
wary,
check
your
left
and
right
Будь
настороже,
смотри
направо
и
налево
Request
in
sight
Просьба
на
виду
You've
got
to
fight
Ты
должен
бороться
It's
either
this
or
every
single
hour
of
your
life
Либо
сейчас,
либо
каждый
божий
час
своей
жизни
Repetitive,
until
the
day
you
die
Повторяющийся
день
до
самой
смерти
Oh
it's
a
mindstate
О,
это
состояние
разума
Oh
it's
a
mindstate
О,
это
состояние
разума
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Neverending Mixtape
1
Who You Foolin' (feat. 724x, Wolfman Longarm, VZN & Stanoneill)
2
JAWS! (feat. 724x, Wolfman Longarm, Stakes, ¡kylkenny! & Trip C)
3
Tetris (feat. Stakes, VZN, Trip C, 724x & Denver)
4
Monroe (feat. Stakes, AgentPaco & 724x)
5
Mr. Miyagi (feat. Jon Banks, Wolfman Longarm, Trip C, ALIOSHA & Aaron Harris)
6
Sogi's Interlude (feat. Sogi Yhaman, 724x & Agee Flame)
7
Goodfellas (feat. Trip C, VZN & Stakes)
8
Represent (feat. UnoDeuce, Stakes, Shanga Goman & ¡kylkenny!)
9
LZR BLSTR (feat. 724x, Trip C & 5150)
10
They Want It (feat. Wesley Rocco, 724x & VZN)
11
Mindstate (feat. Agee Flame, Sogi Yhaman, Trip C, Stakes & Jon Banks)
12
Hard Goodbye (feat. Slbls, Sogi Yhaman, 724x & Agee Flame)
13
Down Wit Chu (feat. Mars Zolo, Aaron Harris, 724x, Agee Flame & Denver)
14
Menace (feat. Wolfman Longarm, Slbls, ALIOSHA & Agee Flame)
15
YUCK! (feat. Phxntom, VZN, Trip C, Stakes & 724x)
Attention! Feel free to leave feedback.