The Neverending Mixtape feat. 724x, B.A. Skritter & Microphonist - The Pickup (feat. Microphonist) - translation of the lyrics into German

The Pickup (feat. Microphonist) - 724x , The Neverending Mixtape translation in German




The Pickup (feat. Microphonist)
Die Abholung (feat. Microphonist)
I guess we got another pickup
Ich schätze, wir haben eine neue Abholung
This one's the victim of a stickup
Dieser hier ist das Opfer eines Überfalls
Three shots to the dome, now that's a sick pup
Drei Schüsse in den Kopf, das ist echt krank
And while he's dying, he might have thoughts of the sip cup
Und während er stirbt, denkt er vielleicht an seinen Trinkbecher
Thoughts of his family he'll never see again
Gedanken an seine Familie, die er nie wieder sehen wird
His senseless murder, sent to a ticker on CNN
Sein sinnloser Mord, gesendet an einen Ticker auf CNN
The bigger verdict, where for eternity he will spend
Das größere Urteil, wo er die Ewigkeit verbringen wird
The rest of days, sorry this is how we're meeting, friend
Den Rest der Tage, tut mir leid, dass wir uns so treffen, Freund
I'm in the business of death, and trust that shit is booming
Ich bin im Geschäft des Todes, und glaub mir, das boomt
I'm in the business of self, I never do it to em
Ich bin im Geschäft mit mir selbst, ich tue es ihnen nie an
I don't consider the wealth, consider end is looming
Ich denke nicht an den Reichtum, denke daran, dass das Ende naht
Continue holding the belt, I am not a human
Halte weiter den Gürtel, ich bin kein Mensch
They think I'm rolling with a scythe
Sie denken, ich laufe mit einer Sense herum
When really I can be a drunk driver, early night
Dabei kann ich auch ein betrunkener Fahrer sein, früh am Abend
Or maybe I can be the blunt side of a knife
Oder vielleicht kann ich die stumpfe Seite eines Messers sein
Getting jammed in your pipe for the wind, something light
Das dir in die Lunge gerammt wird, etwas Leichtes
Like 100 billion and 0
So wie 100 Milliarden und 0
I guess Jesus counts as a draw, far as I know
Ich schätze, Jesus zählt als Unentschieden, soweit ich weiß
I'm sure that we will meet eventually
Ich bin sicher, wir werden uns irgendwann treffen
So just be careful and make sure there's no event this week
Also sei einfach vorsichtig und sorge dafür, dass es diese Woche kein Ereignis gibt
Flashing, shining, all of this from rhyming
Blinkend, scheinend, all das vom Reimen
Steak stuck in my teeth, issues of fine dining
Steak steckt in meinen Zähnen, Probleme beim feinen Essen
Flossing my diamonds, meet a model round nine
Ich reinige meine Diamanten, treffe ein Model gegen neun
Flossing filet mignon right outta my canines with a pussy hair
Reinige Filet Mignon aus meinen Eckzähnen mit einem Schamhaar, Süße
Yeah you are what you eat but ain't no pussy here
Ja, du bist, was du isst, aber hier gibt's keine Muschi
I got stripes in these streets like a muthafuckin parking lot
Ich habe Streifen in diesen Straßen wie ein verdammter Parkplatz
So I hold the glock like the block is hot, the block is hot
Also halte ich die Glock, als ob der Block heiß wäre, der Block ist heiß
But it's not
Aber das ist er nicht
This Rodeo Drive
Das ist Rodeo Drive
Came a long way from holding heat just to stay alive
Habe einen langen Weg zurückgelegt, vom Tragen von Waffen, nur um zu überleben
Give my mama extra money Sundays to pay my tithes
Gebe meiner Mama sonntags extra Geld, um meinen Zehnten zu zahlen
Ay dios mio, ice sunk the ship but my wrist stay que frio
Ay dios mio, Eis hat das Schiff versenkt, aber mein Handgelenk bleibt que frio
Smelling like weed just for pissing off my PO
Rieche nach Gras, nur um meinen Bewährungshelfer zu verärgern
New money, aristocratic bitches love me though
Neureiche, aristokratische Schlampen lieben mich trotzdem
Looking at these haters looking at me, what you want bitches
Schaue diese Hasser an, die mich anstarren, was wollt ihr, Schlampen
Give me the dickens as the plot thickens, ooh
Gib mir den Dickens, während die Handlung sich verdichtet, ooh
Block is still hot and that heat never dissipate
Der Block ist immer noch heiß und diese Hitze verfliegt nie
You really think your own boys won't participate
Du denkst wirklich, deine eigenen Jungs machen nicht mit?
You don't think one of these hoes see a little of your gold
Du glaubst nicht, dass eine dieser Schlampen ein bisschen von deinem Gold sieht
Tell the bros and they come to fill their dinner plate
Es den Jungs erzählt und sie kommen, um ihren Teller zu füllen
I won't spoil it, the ending's so glorious
Ich werde es nicht verderben, das Ende ist so glorreich
Men are so spoiled, think they're royal
Männer sind so verwöhnt, sie denken, sie wären königlich
They ain't loyal to a muthafuckin thing
Sie sind zu keinem verdammten Ding loyal
Until reporters with the story hit
Bis Reporter mit der Story auftauchen
Best you can pull is purgatory then
Das Beste, was du dann ziehen kannst, ist das Fegefeuer
Living lifestyles of the rich and dangerous
Lebe den Lebensstil der Reichen und Gefährlichen
Some die with a chain and some die chainless
Manche sterben mit einer Kette und manche sterben kettenlos
And I've been waiting for a day like this
Und ich habe auf einen Tag wie diesen gewartet
Someone to play for me for a bitch and try to take what's on my wrist
Jemand, der mich für eine Schlampe hält und versucht, mir das zu nehmen, was an meinem Handgelenk ist
Hey, meet my Anti-Bitch Blaster 5000
Hey, triff meinen Anti-Schlampen-Blaster 5000
Disperse a whole crowd when I decide to start wilding
Verteile eine ganze Menge, wenn ich beschließe, auszurasten
Now who the fuck you think is looking like a lick, I'm loaded with a clip
Wer zum Teufel, denkst du, sieht aus wie leichte Beute? Ich bin geladen mit einem Magazin, Süße
Grabbed my bitch, the last thing I heard was click
Habe meine Schlampe geschnappt, das Letzte, was ich hörte, war Klick
Funny thing, the click, it wasn't for you
Das Lustige ist, das Klicken war nicht für dich
A million ways to die, I guess one was bound to get through
Eine Million Arten zu sterben, ich schätze, eine musste durchkommen
Drive-by for a separate gang entirely
Drive-by für eine ganz andere Gang
Was standing so mightily
Stand so mächtig da
Had built a life in spite of me
Hatte ein Leben aufgebaut, trotz mir
Ayo it's
Ayo, es ist
Another statistic for the ballistics
Eine weitere Statistik für die Ballistik
Few seconds later could miss it, love the logistics
Ein paar Sekunden später könnte man es verpassen, liebe die Logistik
Holding heat just to stay alive
Habe Waffen getragen, nur um zu überleben
Now I stare into your cold, sedated eyes
Jetzt starre ich in deine kalten, betäubten Augen
Whatcha want, another shot at this
Was willst du, noch eine Chance, Süße?
Bitch I'm eponymous
Schlampe, ich bin eponym
You just wasted your life and now you're robbed of it
Du hast gerade dein Leben verschwendet und jetzt wirst du dessen beraubt
Think about all the points you can have bowed out
Denk an all die Punkte, an denen du hättest aussteigen können
I don't make the plays, just set the stage, bring the crowds out
Ich mache nicht die Spielzüge, bereite nur die Bühne vor, bringe die Massen heraus
Live by the gun, feared by the gun
Lebe mit der Waffe, gefürchtet von der Waffe
Tears never run when a tyrant hit in lung
Tränen fließen nie, wenn ein Tyrann in die Lunge getroffen wird
Another point for death
Ein weiterer Punkt für den Tod
Don't hold your breath
Halte nicht den Atem an
Cause next time you clutch your chest
Denn wenn du das nächste Mal deine Brust umklammerst
Your number's next
Ist deine Nummer dran, Süße





Writer(s): The Neverending Mixtape


Attention! Feel free to leave feedback.