Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Toro (feat. 724x, ¡kylkenny!, mvx & JPosition)
Toro (feat. 724x, ¡kylkenny!, mvx & JPosition)
Fuck
foreigns,
I
fuck
hood
bitches
with
warrants
Scheiß
auf
Ausländer,
ich
ficke
Schlampen
aus
der
Gegend
mit
Haftbefehlen
Faded
hoe
tats
but
her
ass
was
enormous
Verblichene
Schlampen-Tattoos,
aber
ihr
Arsch
war
enorm
Shared
it
with
my
peers
but
won't
seed
it
like
a
torrent
Habe
ihn
mit
meinen
Kumpels
geteilt,
aber
werde
ihn
nicht
verbreiten
wie
einen
Torrent
Dick
was
so
good
that
I
might
just
invoice
her
Der
Schwanz
war
so
gut,
dass
ich
ihr
vielleicht
eine
Rechnung
stelle
Shining
like
embossment,
yeah
I'm
on
some
boss
shit
Ich
glänze
wie
eine
Prägung,
ja,
ich
bin
ein
Boss
Life
is
Y.O.U.
on
the
walls
in
my
office
Das
Leben
ist
Y.O.U.
an
den
Wänden
in
meinem
Büro
Leveled
up
like
The
Rock
when
he
went
corporate
Bin
aufgestiegen
wie
The
Rock,
als
er
ins
Unternehmen
ging
Weighted
squats
in
the
gym
working
on
my
core
strength
Gewichtete
Kniebeugen
im
Fitnessstudio,
um
meine
Rumpfmuskulatur
zu
stärken
Bladderwack
and
Irish
moss,
sipping
in
the
morning
Blasentang
und
Irisch
Moos,
schlürfe
ich
am
Morgen
Check
the
paper
seeing
how
my
stocks
is
performing
Checke
die
Zeitung,
um
zu
sehen,
wie
meine
Aktien
performen
Ukraine
and
Russia
warring
need
to
buy
some
Lockheed
Martin
Ukraine
und
Russland
im
Krieg,
muss
Lockheed
Martin
Aktien
kaufen
Had
the
box
cutter
that
you
hand
of
your
femur
is
Hatte
das
Teppichmesser,
dass
du
von
deinem
Oberschenkelknochen
hast
Cold
like
I
was
frostbit
but
I'm
still
known
to
talk
shit
Kalt
wie
erfroren,
aber
ich
bin
immer
noch
dafür
bekannt,
Scheiße
zu
labern
The
clips
will
go
bananas
like
a
monkey
when
he
talk
shit
Die
Clips
werden
durchdrehen
wie
ein
Affe,
wenn
er
Scheiße
redet
You
took
her
to
the
prom
while
I
just
nutted
on
her
corset
Du
hast
sie
zum
Abschlussball
gebracht,
während
ich
ihr
nur
aufs
Korsett
gespritzt
habe
All
you
ever
do
is
talk
shit,
you
never
set
it
off
yet
Alles,
was
du
tust,
ist
Scheiße
reden,
du
hast
noch
nie
losgelegt
You
ain't
gotta
tell
me,
bitch
I
know
I'm
a
don
Du
musst
es
mir
nicht
sagen,
Schlampe,
ich
weiß,
ich
bin
ein
Don
My
uzi
weigh
a
ton,
raise
my
firing
arm
Meine
Uzi
wiegt
eine
Tonne,
ich
hebe
meinen
Feuerarm
I
ain't
gotta
tell
you
that
this
ain't
what
you
want
Ich
muss
dir
nicht
sagen,
dass
das
nicht
das
ist,
was
du
willst
But
if
it's
what
you
want,
nigga
set
it
off
Aber
wenn
du
es
willst,
Nigga,
leg
los
You
ain't
gotta
tell
me,
bitch
I
know
I'm
a
don
Du
musst
es
mir
nicht
sagen,
Schlampe,
ich
weiß,
ich
bin
ein
Don
My
uzi
weigh
a
ton,
raise
my
firing
arm
Meine
Uzi
wiegt
eine
Tonne,
ich
hebe
meinen
Feuerarm
I
ain't
gotta
tell
you
that
this
ain't
what
you
want
Ich
muss
dir
nicht
sagen,
dass
das
nicht
das
ist,
was
du
willst
But
if
it's
what
you
want,
nigga
set
it
off
Aber
wenn
du
es
willst,
Nigga,
leg
los
I
keep
my
lil
baby
in
the
holster,
yes
indeed
Ich
behalte
mein
kleines
Baby
im
Holster,
ja,
in
der
Tat
My
four
the
hardest
thing
out
like
it's
98
degrees
Meine
Vier
ist
das
Härteste
überhaupt,
als
wären
es
36
Grad
They
ain't
sucking
dick
but
trust
I
got
them
on
their
knees
Sie
lutschen
keinen
Schwanz,
aber
glaub
mir,
ich
bringe
sie
auf
die
Knie
Plus
the
pistol
whip
addition
have
these
bitches
spitting
teeth
Plus
die
Pistolenpeitschen-Zugabe
lässt
diese
Schlampen
Zähne
spucken
Hot
sauce
in
a
condom,
I
set
fire
to
my
seed
Scharfe
Soße
in
einem
Kondom,
ich
setze
meinen
Samen
in
Brand
That
shit
strike
your
psyche,
I
just
do
it
for
the
greed
Das
Zeug
trifft
deine
Psyche,
ich
mache
es
nur
aus
Gier
Hang
you
upside
down
like
exclamation
mark
in
Mexico
Hänge
dich
kopfüber
auf
wie
ein
Ausrufezeichen
in
Mexiko
Speaking
of,
I
heard
Kenny
colder
than
an
Eskimo
Apropos,
ich
habe
gehört,
Kenny
ist
kälter
als
ein
Eskimo
Speaking
of,
you
should
double
down
on
your
aggressive
flow
Apropos,
du
solltest
deinen
aggressiven
Flow
verdoppeln
Muthafuckin'
eXquire,
we
keep
the
stems
in
escrow
Verdammter
eXquire,
wir
halten
die
Stiele
treuhänderisch
Tony
Montana
had
a
weakness
in
his
love
for
kids
Tony
Montana
hatte
eine
Schwäche
in
seiner
Liebe
zu
Kindern
More
like
Todd
with
methylamine
cuz
I
ain't
doing
bids
Eher
wie
Todd
mit
Methylamin,
denn
ich
mache
keine
Gebote
A
short
list,
things
I
wouldn't
do
make
the
quid
Eine
kurze
Liste
von
Dingen,
die
ich
nicht
tun
würde,
um
Geld
zu
machen
Somewhere
right
around
the
top
is
me
just
dropping
mid
Irgendwo
ganz
oben
steht,
dass
ich
einfach
nur
mittelmäßig
bin
I
really
pray
my
gun
don't
jam
when
I'm
exalting
souls
Ich
bete
wirklich,
dass
meine
Waffe
nicht
klemmt,
wenn
ich
Seelen
erhöhe
Their
silly
face
forever
grace
a
nigga's
totem
pole
Ihr
albernes
Gesicht
wird
für
immer
den
Totempfahl
eines
Niggas
zieren
The
one
out
of
one
time
Der
Einzige
von
Einmal
Muthafucka
who
ducked
from
one
time
Verdammter,
der
sich
vor
dem
Gesetz
gedrückt
hat
Who
froze
time,
led
the
sheep
to
the
slaughter
so
they
could
see
son
rhyme
Der
die
Zeit
angehalten
hat,
die
Schafe
zur
Schlachtbank
führte,
damit
sie
den
Sohn
reimen
sehen
konnten
Kenny
Kotton
has
come
unstuck
in
time
Kenny
Kotton
ist
in
der
Zeit
verrutscht
'Nother
life
would've
played
at
the
Rucker
In
einem
anderen
Leben
hätte
ich
im
Rucker
gespielt
But
I
ain't
balling
when
I
say
that
I'll
shoot
you
out
of
your
Flynit
Chukkas
Aber
ich
spiele
nicht,
wenn
ich
sage,
dass
ich
dich
aus
deinen
Flynit
Chukkas
schieße
Yeah
I've
been
a
major
player
ever
since
a
baby
in
the
manger
Ja,
ich
war
schon
immer
ein
Hauptakteur,
seit
ich
ein
Baby
in
der
Krippe
war
Since
Mystikal
was
hollering
danger
Seit
Mystikal
Gefahr
schrie
Kept
a
stick
in
my
britches
Kenny
Texas
ranger
Hatte
einen
Stock
in
meinen
Hosen,
Kenny
Texas
Ranger
L'etranger
I'm
the
stranger
L'etranger,
ich
bin
der
Fremde
Blow
Bombay,
36
chambers
on
a
banger
Blase
Bombay,
36
Kammern
auf
einem
Knaller
Might
nut
in
a
bitch
but
later
she
fucking
a
hanger
Könnte
in
eine
Schlampe
spritzen,
aber
später
fickt
sie
einen
Kleiderbügel
Nightcrawlers
be
active
we
run
through
your
shit
like
mylanta
Nachtaktive
sind
aktiv,
wir
rennen
durch
deine
Scheiße
wie
Mylanta
Bright
scholar
contracted
to
come
do
a
hit
on
your
grandma
Heller
Gelehrter,
beauftragt,
deine
Oma
zu
erledigen
Pull
a
banana
on
the
AK
on
display
in
Atlanta
Zieh
eine
Banane
auf
der
AK,
die
in
Atlanta
ausgestellt
ist
Chapo
the
flame,
nutcracker,
dasher,
dancer
Chapo
die
Flamme,
Nussknacker,
Dasher,
Dancer
Rolling
through
Houston
with
the
pole,
they
call
me
the
slab
Santa
Rolle
durch
Houston
mit
dem
Stock,
sie
nennen
mich
den
Slab
Santa
Keep
three
hoes,
four
train
on
a
metro
rail
Habe
drei
Schlampen,
vier
trainieren
in
einer
U-Bahn
Niggas
will
play
tough,
but
I
know
you're
a
cunt
Niggas
geben
sich
hart,
aber
ich
weiß,
du
bist
eine
Fotze
I
can
tell
by
the
smell
Ich
kann
es
am
Geruch
erkennen
If
you
burn
a
bridge
then
expect
me
to
drive
that
nail
Wenn
du
eine
Brücke
abbrichst,
dann
erwarte,
dass
ich
diesen
Nagel
einschlage
An
eye
for
an
eye,
if
I
get
touched
then
bitch
I'll
see
your
ass
in
braille
Auge
um
Auge,
wenn
ich
berührt
werde,
dann
sehe
ich
deinen
Arsch
in
Blindenschrift,
Schlampe
You
ain't
gotta
tell
me,
bitch
I
know
I'm
a
don
Du
musst
es
mir
nicht
sagen,
Schlampe,
ich
weiß,
ich
bin
ein
Don
My
uzi
weigh
a
ton,
raise
my
firing
arm
Meine
Uzi
wiegt
eine
Tonne,
ich
hebe
meinen
Feuerarm
I
ain't
gotta
tell
you
that
this
ain't
what
you
want
Ich
muss
dir
nicht
sagen,
dass
das
nicht
das
ist,
was
du
willst
But
if
it's
what
you
want,
nigga
set
it
off
Aber
wenn
du
es
willst,
Nigga,
leg
los
You
ain't
gotta
tell
me,
bitch
I
know
I'm
a
don
Du
musst
es
mir
nicht
sagen,
Schlampe,
ich
weiß,
ich
bin
ein
Don
My
uzi
weigh
a
ton,
raise
my
firing
arm
Meine
Uzi
wiegt
eine
Tonne,
ich
hebe
meinen
Feuerarm
I
ain't
gotta
tell
you
that
this
ain't
what
you
want
Ich
muss
dir
nicht
sagen,
dass
das
nicht
das
ist,
was
du
willst
But
if
it's
what
you
want,
nigga
set
it
off
Aber
wenn
du
es
willst,
Nigga,
leg
los
Talking
hella
hot
Redet
verdammt
heiß
But
I
bet
I
up
their
halo
Aber
ich
wette,
ich
erhöhe
ihren
Heiligenschein
Leave
em
spilled
like
Faygo
Lasse
sie
verschüttet
zurück
wie
Faygo
They
know,
they
know
Sie
wissen
es,
sie
wissen
es
Everywhere
I
go
I
keep
that
stick
by
my
nuts
Überall,
wo
ich
hingehe,
habe
ich
diesen
Stock
an
meinen
Eiern
If
I
see
a
nigga
reach,
best
believe
I'm
gon'
bust
Wenn
ich
sehe,
dass
ein
Nigga
danach
greift,
glaub
mir,
ich
werde
loslegen
Throwing
up
the
wrong
shit,
watch
your
ass
get
played
Wenn
du
das
Falsche
hochwirfst,
sieh
zu,
wie
dein
Arsch
fertiggemacht
wird
Make
a
bitch
that
you
don't
know
watch
your
ass
get
slayed
Bring
eine
Schlampe,
die
du
nicht
kennst,
dazu,
zuzusehen,
wie
dein
Arsch
abgeschlachtet
wird
Post
your
whip
on
the
gram,
watch
that
shit
get
sprayed
Poste
deine
Karre
auf
Instagram
und
sieh
zu,
wie
sie
besprüht
wird
In
the
kitchen
cutting
bricks,
I
ain't
sleep
in
seven
days
In
der
Küche,
schneide
Bricks,
ich
habe
seit
sieben
Tagen
nicht
geschlafen
Tell
the
truth,
I'm
tryna
get
paid
seven
ways
nigga
Um
ehrlich
zu
sein,
ich
versuche,
auf
sieben
Arten
bezahlt
zu
werden,
Nigga
Then
we
hit
the
island
had
to
give
out
seven
fades
nigga
Dann
sind
wir
auf
die
Insel
gekommen
und
mussten
sieben
Mal
austeilen,
Nigga
Tryna
talk
more
money,
tryna
cop
J's
nigga
Versuche,
mehr
Geld
zu
machen,
versuche,
J's
zu
kaufen,
Nigga
Flipped
the
work
and
bought
crypto,
I'm
thinking
like
I'm
Jay,
nigga
Habe
die
Arbeit
umgedreht
und
Krypto
gekauft,
ich
denke
wie
Jay,
Nigga
Nah,
I
won't
play
with
niggas
Nein,
ich
spiele
nicht
mit
Niggas
Up
the
blade,
get
to
chefing,
I
start
shaving
niggas
Hebe
die
Klinge,
fange
an
zu
kochen,
ich
fange
an,
Niggas
zu
rasieren
You
know
we
don't
play
with
niggas
Du
weißt,
wir
spielen
nicht
mit
Niggas
Owe
us
money
guess
we
got
to
Marvin
Gaye
you
niggas
Schuldest
uns
Geld,
dann
müssen
wir
dich
wohl
Marvin
Gaye'n,
Niggas
That's
two
through
your
fucking
chest
Das
sind
zwei
Schüsse
durch
deine
verdammte
Brust
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): The Neverending Mixtape
Attention! Feel free to leave feedback.