The Neville Brothers - Dimming Of The Day - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Neville Brothers - Dimming Of The Day




Dimming Of The Day
Сумерки дня
This old house is falling down around my ears
Этот старый дом рушится вокруг меня,
I am drowning in a river of my tears
Я тону в реке своих слез.
When all my will is gone, you hold me, sway
Когда вся моя воля угаснет, ты держишь меня, успокаиваешь,
I need you at the dimming of the day
Ты нужна мне в сумерках дня.
You pull me like the moon pulls on the tide
Ты притягиваешь меня, как луна притягивает прилив,
You know just where I keep my better side
Ты точно знаешь, где моя лучшая сторона.
What days've come to keep us far apart
Какие дни разлучили нас,
A broken promise or a broken heart
Нарушенное обещание или разбитое сердце.
Now, all the bonnie birds have wheeled away
Теперь все милые птицы улетели,
And I need you at the dimming of the day
И ты нужна мне в сумерках дня.
Come the night, you're only what I want
Когда приходит ночь, ты единственное, чего я хочу,
And come the night, you could be my confidant
И когда приходит ночь, ты можешь стать моей опорой.
I see you on the street in company
Я вижу тебя на улице в компании,
Why don't you come and ease your mind with me?
Почему бы тебе не прийти и не успокоить свою душу со мной?
I am living for the night we steal away
Я живу ради той ночи, когда мы сбежим,
And I need you at the dimming of the day
И ты нужна мне в сумерках дня.
Yes, I need you at the dimming of the day
Да, ты нужна мне в сумерках дня.





Writer(s): Richard Thompson


Attention! Feel free to leave feedback.