Lyrics and translation The Neville Brothers - One More Day
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One More Day
Еще один день
One
more
day
alone,
one
more
night
without
a
home
Еще
один
день
в
одиночестве,
еще
одна
ночь
без
дома,
One
more
tear
that
never
falls
for
you
Еще
одна
слеза,
что
так
и
не
упадет
ради
тебя.
One
more
place
to
lie,
one
more
meal
to
try
to
buy
Еще
одно
место,
где
можно
прилечь,
еще
одна
попытка
купить
еду,
One
more
heart
that's
calling
me
from
the
blue
Еще
одно
сердце
зовет
меня
из
тоски.
Children
living
in
the
streets
where
they
play
Дети
живут
на
улицах,
где
они
играют,
While
nearby
an
old
man
cries
А
рядом
плачет
старик,
Brother,
can
you,
can
you
spare
a
dime?
Брат,
не
можешь
ли
ты,
не
можешь
ли
ты
пожертвовать
десять
центов?
Mother's
feed
their
families
words
of
hope
Матери
кормят
свои
семьи
словами
надежды,
Keepin'
faith
in
their
fellow
man
Сохраняя
веру
в
ближнего
своего,
While
they
cope
with
rejection
and
despair
Пока
они
справляются
с
отвержением
и
отчаянием.
Today's
sorrow
could
be
yours
tomorrow
Сегодняшняя
печаль
может
стать
твоей
завтра,
Remember
the
tables
can
turn
Помни,
что
все
может
измениться.
You
can't
judge
a
book,
a
book
by
its
cover
Нельзя
судить
книгу
по
обложке,
And
that's
a
lesson
we
all
can
learn
И
это
урок,
который
мы
все
можем
усвоить.
One
more
day
alone,
one
more
night
without
a
home
Еще
один
день
в
одиночестве,
еще
одна
ночь
без
дома,
One
more
tear
that
never
falls
for
you
Еще
одна
слеза,
что
так
и
не
упадет
ради
тебя.
One
more
place
to
lie,
one
more
meal
to
try
to
buy
Еще
одно
место,
где
можно
прилечь,
еще
одна
попытка
купить
еду,
One
more
heart
that's
calling
me
from
the
blue
Еще
одно
сердце
зовет
меня
из
тоски.
The
cost
of
living
is
goin?
up
every
day
Стоимость
жизни
растет
каждый
день,
While
the
chance
of
living
is
going
down
В
то
время
как
шанс
выжить
уменьшается.
Though
some
may
say
things
could
get
worse
Хотя
некоторые
могут
сказать,
что
все
может
быть
еще
хуже,
Tell
that
to
a
hungry
child
or
a
dad
without
a
job
Скажите
это
голодному
ребенку
или
отцу
без
работы,
When
hungry
homeless
families
become
an
angry
mob
Когда
голодные
бездомные
семьи
становятся
разъяренной
толпой,
Nature
takes
its
course
Природа
берет
свое.
One
man's
pleasure
is
another
man's
pain
Удовольствие
одного
человека
— это
боль
другого,
But
the
tables
can
turn
Но
все
может
измениться.
What
goes
around
today
comes
back
around
tomorrow
Что
посеешь,
то
и
пожнешь,
Let
the
light
of
love
in
your
heart
burn
Пусть
свет
любви
горит
в
твоем
сердце.
One
more
day
alone,
one
more
night
without
a
home
Еще
один
день
в
одиночестве,
еще
одна
ночь
без
дома,
One
more
tear
that
never
falls
for
you
Еще
одна
слеза,
что
так
и
не
упадет
ради
тебя.
One
more
place
to
lie,
one
more
meal
to
try
to
buy
Еще
одно
место,
где
можно
прилечь,
еще
одна
попытка
купить
еду,
One
more
heart
that's
calling
me
from
the
blue
Еще
одно
сердце
зовет
меня
из
тоски.
One
more
day
alone,
one
more
night
without
a
home
Еще
один
день
в
одиночестве,
еще
одна
ночь
без
дома,
One
more
tear
that
never
falls
for
you
Еще
одна
слеза,
что
так
и
не
упадет
ради
тебя.
One
more
place
to
lie,
one
more
meal
to
try
to
buy
Еще
одно
место,
где
можно
прилечь,
еще
одна
попытка
купить
еду,
One
more
heart
that's
calling
me
from
the
blue
Еще
одно
сердце
зовет
меня
из
тоски.
Let's
take
some
time
to
view
the
overall
situation
Давайте
уделим
время,
чтобы
оценить
общую
ситуацию,
The
same
thing
is
happenin'
all
across
the
nation
То
же
самое
происходит
по
всей
стране.
It's
kids
with
no
shoes
on
their
feet,
wandering
in
the
streets
Это
дети
без
обуви
на
ногах,
бродящие
по
улицам,
Beggin'
for
money
so
they
can
eat
Просят
денег,
чтобы
поесть.
Why
don't
you
make
their
day
for
me?
Почему
бы
тебе
не
сделать
их
день
лучше
ради
меня?
But
not
for
me
for
the
kids
so
they
can
live
with
their
families
Но
не
ради
меня,
а
ради
детей,
чтобы
они
могли
жить
со
своими
семьями,
Together
with
unity
and
harmony
Вместе,
в
единстве
и
гармонии.
And
educate
the
people
so
that
poverty
can
cease
И
обучать
людей,
чтобы
нищета
прекратилась,
And
we
can
all
live
together
in
peace
one
more
day
И
мы
все
могли
жить
вместе
в
мире
еще
один
день.
One
more
day
alone,
one
more
night
without
a
home
Еще
один
день
в
одиночестве,
еще
одна
ночь
без
дома,
One
more
tear
that
never
falls
for
you
Еще
одна
слеза,
что
так
и
не
упадет
ради
тебя.
One
more
place
to
lie,
one
more
meal
to
try
to
buy
Еще
одно
место,
где
можно
прилечь,
еще
одна
попытка
купить
еду,
One
more
heart
that's
calling
me
from
the
blue
Еще
одно
сердце
зовет
меня
из
тоски.
One
more
day
alone,
one
more
night
without
a
home
Еще
один
день
в
одиночестве,
еще
одна
ночь
без
дома,
One
more
tear
that
never
falls
for
you
Еще
одна
слеза,
что
так
и
не
упадет
ради
тебя.
One
more
place
to
lie,
one
more
meal
to
try
to
buy
Еще
одно
место,
где
можно
прилечь,
еще
одна
попытка
купить
еду,
One
more
heart
that's
calling
me
from
the
blue
Еще
одно
сердце
зовет
меня
из
тоски.
One
more
day
alone,
one
more
night
without
a
home
Еще
один
день
в
одиночестве,
еще
одна
ночь
без
дома,
One
more
tear
that
never
falls
for
you
Еще
одна
слеза,
что
так
и
не
упадет
ради
тебя.
One
more
place
to
lie,
one
more
meal
to
try
to
buy
Еще
одно
место,
где
можно
прилечь,
еще
одна
попытка
купить
еду,
One
more
heart
that's
calling
me
from
the
blue
Еще
одно
сердце
зовет
меня
из
тоски.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Wolinski, Cyril Neville, Gaynielle Neville
Attention! Feel free to leave feedback.