Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take Me To Heart
Nimm mich zu Herzen
Oh,
the
girls
watched
from
their
balconies
Oh,
die
Mädchen
sahen
von
ihren
Balkonen
zu
They
filled
the
air
with
whispers
Sie
erfüllten
die
Luft
mit
Geflüster
Of
spite
and
petty
jealousy
Von
Bosheit
und
kleinlicher
Eifersucht
Like
Cinderella's
sisters
Wie
Aschenputtels
Schwestern
They
say
that
if
you
stay
with
me
Sie
sagen,
wenn
du
bei
mir
bleibst
Your
heart
will
soon
be
broken
Wird
dein
Herz
bald
gebrochen
sein
Their
bitter
words
must
go
unheard
Ihre
bitteren
Worte
müssen
ungehört
bleiben
As
if
they've
never
spoken
Als
wären
sie
nie
gesprochen
worden
I
love
you
for
better
and
for
worse
Ich
liebe
dich
in
guten
wie
in
schlechten
Zeiten
Girl,
you
are
my
whole
universe
Mädchen,
du
bist
mein
ganzes
Universum
Ever
since
we've
been
together
Seit
wir
zusammen
sind
Since
we've
been
together
Seit
wir
zusammen
sind
You're
my
one
lover
Du
bist
meine
einzige
Geliebte
My
best
friend
Meine
beste
Freundin
I'll
never
say
this
is
the
end
Ich
werde
niemals
sagen,
das
ist
das
Ende
I
married
you
forever
Ich
habe
dich
für
immer
geheiratet
Take
me
to
heart
Nimm
mich
zu
Herzen
When
I
say
I'll
never
leave
you
Wenn
ich
sage,
ich
werde
dich
nie
verlassen
Take
me
to
heart
Nimm
mich
zu
Herzen
When
I
say
I'll
always
love
and
need
you
Wenn
ich
sage,
ich
werde
dich
immer
lieben
und
brauchen
I'll
love
you?
til
my
final
breath
Ich
werde
dich
lieben
bis
zu
meinem
letzten
Atemzug
'Til
death
do
us
part
Bis
dass
der
Tod
uns
scheidet
Don't
forsake
me
Verlass
mich
nicht
Baby,
take
me
to
heart
Baby,
nimm
mich
zu
Herzen
Take
me
to
heart
Nimm
mich
zu
Herzen
Take
me
to
heart
Nimm
mich
zu
Herzen
Take
me
to
heart
Nimm
mich
zu
Herzen
In
the
past
you'd
always
find
me
Früher
fandest
du
mich
immer
In
some
sticky
situation
In
irgendeiner
misslichen
Lage
I
thought
that
playing
fast
and
free
Ich
dachte,
ein
lockeres
Leben
zu
führen
Enhanced
my
reputation
Verbesserte
meinen
Ruf
Oh,
but
I
was
wrong,
the
past
has
gone
Oh,
aber
ich
lag
falsch,
die
Vergangenheit
ist
vorbei
It's
ancient
history
now
Das
ist
jetzt
alte
Geschichte
We
pledged
our
love
to
build
upon
Wir
haben
unsere
Liebe
geschworen,
darauf
aufzubauen
And
never
disavow
Und
sie
niemals
zu
verleugnen
I
love
you
for
better
and
for
worse
Ich
liebe
dich
in
guten
wie
in
schlechten
Zeiten
Girl,
you
are
my
whole
universe
Mädchen,
du
bist
mein
ganzes
Universum
Ever
since
we've
been
together
Seit
wir
zusammen
sind
Since
we've
been
together
Seit
wir
zusammen
sind
You're
my
one
lover
Du
bist
meine
einzige
Geliebte
My
best
friend
Meine
beste
Freundin
I'll
never
say
this
is
the
end
Ich
werde
niemals
sagen,
das
ist
das
Ende
I
married
you
forever
Ich
habe
dich
für
immer
geheiratet
Take
me
to
heart
Nimm
mich
zu
Herzen
When
I
say
I'll
always
love
you
Wenn
ich
sage,
ich
werde
dich
immer
lieben
Take
me
to
heart
Nimm
mich
zu
Herzen
When
I
say
there
is
no
one
above
you
Wenn
ich
sage,
es
gibt
niemanden
über
dir
I'll
love
you?
til
my
final
breath
Ich
werde
dich
lieben
bis
zu
meinem
letzten
Atemzug
'Til
death
do
us
part
Bis
dass
der
Tod
uns
scheidet
Don't
forsake
me
Verlass
mich
nicht
Baby,
take
me
to
heart
Baby,
nimm
mich
zu
Herzen
Take
me
to
heart
Nimm
mich
zu
Herzen
Take
me
to
heart
Nimm
mich
zu
Herzen
Take
me
to
heart
Nimm
mich
zu
Herzen
Take
me
to
heart
Nimm
mich
zu
Herzen
Take
me
to
heart
Nimm
mich
zu
Herzen
Take
me
to
heart
Nimm
mich
zu
Herzen
Take
me
to
heart
Nimm
mich
zu
Herzen
Take
me
to
heart
Nimm
mich
zu
Herzen
Take
me
to
heart
Nimm
mich
zu
Herzen
Take
me
to
heart
Nimm
mich
zu
Herzen
Take
me
to
heart
Nimm
mich
zu
Herzen
Take
me
to
heart
Nimm
mich
zu
Herzen
Take
me
to
heart
Nimm
mich
zu
Herzen
Take
me
to
heart
Nimm
mich
zu
Herzen
Take
me
to
heart
Nimm
mich
zu
Herzen
Take
me
to
heart
Nimm
mich
zu
Herzen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cyril Garrett Neville, David Forman
Attention! Feel free to leave feedback.