The Neville Brothers - Woman's Gotta Have It (Live At Tipitina's, September 24, 1982) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Neville Brothers - Woman's Gotta Have It (Live At Tipitina's, September 24, 1982)




Woman's Gotta Have It (Live At Tipitina's, September 24, 1982)
Женщине это нужно (Живое выступление в Типитана, 24 сентября 1982)
Once upon a time a good friend of mine
Однажды мой хороший друг
Told me to tell y'all what I say today
Сказал мне сказать вам, что я говорю сегодня:
Do the things that keep a smile on her face
Делай то, что сохраняет улыбку на ее лице,
Say the words that make her feel better ev'ry day
Говори слова, которые заставляют ее чувствовать себя лучше каждый день.
You bet you better keep on you Ps and Qs
Будьте уверены, вам лучше следить за своими словами и поступками,
If you don't the woman you can easily lose
Иначе вы можете легко потерять свою женщину.
Oh, I had a love, a true love and I lost it
О, у меня была любовь, настоящая любовь, и я ее потерял.
No one seems to understand about the pain that it cost me
Никто, кажется, не понимает ту боль, которую это мне стоило.
Woman's got to have it
Женщине это нужно,
I believe that I should know
Я уверен, что должен знать.
She's got to know that she's that she's needed around
Она должна знать, что нужна,
When you kiss her
Когда ты целуешь ее,
You got to make her feel it everyday, boy
Ты должен давать ей это почувствовать каждый день, парень.
She's got to know that she's not walking on shaky ground
Она должна знать, что она не ходит по зыбкой земле.
Think it over
Подумай об этом.
Don't take for granted the smile upon her face
Не принимай как должное улыбку на ее лице,
Check a little bit closer, you might find a tear trace
Присмотрись повнимательнее, ты можешь заметить след слезы.
Maybe the little girl never said a mumbling word
Может быть, девочка никогда и слова не проронила,
But she's got to know that her voice is heard
Но она должна знать, что ее голос услышан.
Oh, I had a love, it was a true love and I lost it
О, у меня была любовь, настоящая любовь, и я ее потерял.
Now I'm suffering all this pain that the true love cost me
Теперь я страдаю от всей той боли, которую мне стоила эта настоящая любовь.
A woman's got to have it
Женщине это нужно,
I believe
Я верю.
She's got to know that she's that she's needed around
Она должна знать, что нужна,
When you kiss her
Когда ты целуешь ее,
You got to let her feel it everyday, boy
Ты должен позволить ей почувствовать это каждый день, парень.
She's got to know that she's not walking on shaky ground
Она должна знать, что она не ходит по зыбкой земле.
So if you've got a love
Так что, если у тебя есть любовь,
And maybe you've got eyes to keep her
И, возможно, у тебя есть глаза, чтобы удержать ее,
You've got to give her what she wants when she wants it
Ты должен дать ей то, что она хочет, когда она хочет,
Where she wants it (all right)
Где она хочет (хорошо),
How she wants it
Как она хочет,
And every doggone time she thinks she needs it
И каждый чертов раз, когда она думает, что ей это нужно.
Your woman needs it
Твоей женщине это нужно,
The same as mine
Так же, как и моей.
A woman got to have it
Женщине это нужно
From time to time
Время от времени.





Writer(s): Bobby Womack, Darryl Carter, Linda Cooke


Attention! Feel free to leave feedback.