Lyrics and translation The New Merseysiders - Ob-La-Di, Ob-La-Da
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ob-La-Di, Ob-La-Da
Об-Ла-Ди, Об-Ла-Да
Desmond
has
a
barrow
in
the
marketplace
У
Десмонда
есть
тележка
на
рынке,
Molly
is
the
singer
in
a
band
Молли
— певица
в
группе.
Desmond
say
to
Molly,
girl
I
like
your
face
Десмонд
говорит
Молли:
«Девушка,
мне
нравится
твое
лицо»,
And
molly
says
this
as
she
takes
him
by
the
hand
И
Молли
отвечает,
беря
его
за
руку:
Obladi,
oblada
Об-ла-ди,
об-ла-да,
Life
goes
on,
brah
Жизнь
продолжается,
братан.
La
la
how
their
life
goes
on
Ла-ла,
как
продолжается
их
жизнь.
Obladi,
oblada
Об-ла-ди,
об-ла-да,
Life
goes
on,
brah
Жизнь
продолжается,
братан.
La
la
how
their
life
goes
on
Ла-ла,
как
продолжается
их
жизнь.
Desmond
takes
a
trolley
to
the
jewelers
store
Десмонд
едет
на
трамвае
в
ювелирный
магазин,
Buys
a
twenty
carat
golden
ring,
(rin-ring)
Покупает
золотое
кольцо
в
двадцать
карат
(коль-цо),
Takes
it
back
to
Molly
waiting
at
the
door
Возвращается
к
Молли,
ждущей
у
двери,
And
as
he
gives
it
to
her
she
begins
to
sing
(sin-sing)
И
когда
он
дарит
его
ей,
она
начинает
петь
(пе-еть):
Obladi,
oblada
Об-ла-ди,
об-ла-да,
Life
goes
on,
brah
Жизнь
продолжается,
братан.
La
la
how
their
life
goes
on
Ла-ла,
как
продолжается
их
жизнь.
Obladi,
oblada
Об-ла-ди,
об-ла-да,
Life
goes
on,
brah
Жизнь
продолжается,
братан.
La
la
how
their
life
goes
on
Ла-ла,
как
продолжается
их
жизнь.
Yeah,
in
a
couple
of
years
they
Да,
через
пару
лет
они
Have
built
a
home
sweet
home
Построили
милый
дом,
With
a
couple
of
kids
running
in
the
yard
С
парочкой
детишек,
бегающих
во
дворе,
Of
Desmond
and
Molly
Jones
Десмонда
и
Молли
Джонс.
Happy
ever
after
in
the
market
place
Долго
и
счастливо
на
рынке,
Desmond
lets
the
children
lend
a
hand
Десмонд
позволяет
детям
помогать,
Molly
stays
at
home
and
does
her
pretty
face
Молли
остается
дома
и
прихорашивается,
And
in
the
evening
she's
a
singer
with
the
band
А
вечером
она
поет
в
группе.
Obladi,
oblada
Об-ла-ди,
об-ла-да,
Life
goes
on,
brah
Жизнь
продолжается,
братан.
La
la
how
their
life
goes
on
Ла-ла,
как
продолжается
их
жизнь.
Obladi,
oblada
Об-ла-ди,
об-ла-да,
Life
goes
on,
brah
Жизнь
продолжается,
братан.
La
la
how
their
life
goes
on
Ла-ла,
как
продолжается
их
жизнь.
In
a
couple
of
years
they
Через
пару
лет
они
Have
built
a
home
sweet
home
Построили
милый
дом,
With
a
couple
of
kids
running
in
the
yard
С
парочкой
детишек,
бегающих
во
дворе,
Of
Desmond
and
Molly
Jones
Десмонда
и
Молли
Джонс.
Happy
ever
after
in
the
market
place
Долго
и
счастливо
на
рынке,
Molly
lets
the
children
lend
a
hand
Молли
позволяет
детям
помогать,
Desmond
stays
at
home
and
does
his
pretty
face
Десмонд
остается
дома
и
прихорашивается,
And
in
the
evening
she's
a
singer
with
the
band
А
вечером
она
поет
в
группе.
Obladi,
oblada
Об-ла-ди,
об-ла-да,
Life
goes
on,
brah
Жизнь
продолжается,
братан.
La
la
how
their
life
goes
on
Ла-ла,
как
продолжается
их
жизнь.
Obladi,
oblada
Об-ла-ди,
об-ла-да,
Life
goes
on,
brah
Жизнь
продолжается,
братан.
La
la
how
their
life
goes
on
Ла-ла,
как
продолжается
их
жизнь.
And
if
you
want
some
fun
А
если
хочешь
повеселиться,
Take
ob-la-di,
bla-da
Возьми
об-ла-ди,
бла-да.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Lennon, Paul Mccartney
Attention! Feel free to leave feedback.