Lyrics and translation The New Merseysiders - Ob-La-Di, Ob-La-Da
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desmond
has
a
barrow
in
the
marketplace
У
Десмонда
есть
тачка
на
рынке.
Molly
is
the
singer
in
a
band
Молли-певица
в
группе.
Desmond
say
to
Molly,
girl
I
like
your
face
Десмонд
говорит
Молли:
"девочка,
мне
нравится
твое
лицо".
And
molly
says
this
as
she
takes
him
by
the
hand
И
Молли
говорит
это,
беря
его
за
руку.
Obladi,
oblada
Облади,
облада
Life
goes
on,
brah
Жизнь
продолжается,
брат
La
la
how
their
life
goes
on
Ла
Ла
как
проходит
их
жизнь
Obladi,
oblada
Облади,
облада
Life
goes
on,
brah
Жизнь
продолжается,
брат.
La
la
how
their
life
goes
on
Ла
Ла
как
проходит
их
жизнь
Desmond
takes
a
trolley
to
the
jewelers
store
Десмонд
едет
на
тележке
в
ювелирный
магазин.
Buys
a
twenty
carat
golden
ring,
(rin-ring)
Покупает
Золотое
кольцо
в
двадцать
карат
(Рин-ринг).
Takes
it
back
to
Molly
waiting
at
the
door
Я
возвращаюсь
к
Молли,
ждущей
у
двери.
And
as
he
gives
it
to
her
she
begins
to
sing
(sin-sing)
И
когда
он
дает
ей
это,
она
начинает
петь
(грех-петь).
Obladi,
oblada
Облади,
облада
Life
goes
on,
brah
Жизнь
продолжается,
брат.
La
la
how
their
life
goes
on
Ла
Ла
как
проходит
их
жизнь
Obladi,
oblada
Облади,
облада
Life
goes
on,
brah
Жизнь
продолжается,
брат.
La
la
how
their
life
goes
on
Ла
Ла
как
проходит
их
жизнь
Yeah,
in
a
couple
of
years
they
Да,
через
пару
лет
они
...
Have
built
a
home
sweet
home
Построили
дом
милый
дом
With
a
couple
of
kids
running
in
the
yard
С
парой
ребятишек,
бегающих
по
двору.
Of
Desmond
and
Molly
Jones
О
Десмонде
и
Молли
Джонс.
Happy
ever
after
in
the
market
place
Долго
и
счастливо
на
Рыночной
площади.
Desmond
lets
the
children
lend
a
hand
Десмонд
позволяет
детям
протянуть
руку
помощи.
Molly
stays
at
home
and
does
her
pretty
face
Молли
сидит
дома
и
красит
свое
хорошенькое
личико
And
in
the
evening
she's
a
singer
with
the
band
А
по
вечерам
она
поет
в
оркестре.
Obladi,
oblada
Облади,
облада
Life
goes
on,
brah
Жизнь
продолжается,
брат.
La
la
how
their
life
goes
on
Ла
Ла
как
проходит
их
жизнь
Obladi,
oblada
Облади,
облада
Life
goes
on,
brah
Жизнь
продолжается,
брат.
La
la
how
their
life
goes
on
Ла
Ла
как
проходит
их
жизнь
In
a
couple
of
years
they
Через
пару
лет
они
...
Have
built
a
home
sweet
home
Построили
дом
милый
дом
With
a
couple
of
kids
running
in
the
yard
С
парой
ребятишек,
бегающих
по
двору.
Of
Desmond
and
Molly
Jones
О
Десмонде
и
Молли
Джонс.
Happy
ever
after
in
the
market
place
Долго
и
счастливо
на
Рыночной
площади.
Molly
lets
the
children
lend
a
hand
Молли
позволяет
детям
протянуть
руку
помощи.
Desmond
stays
at
home
and
does
his
pretty
face
Десмонд
сидит
дома
и
делает
свое
милое
личико.
And
in
the
evening
she's
a
singer
with
the
band
А
по
вечерам
она
поет
в
оркестре.
Obladi,
oblada
Облади,
облада
Life
goes
on,
brah
Жизнь
продолжается,
брат.
La
la
how
their
life
goes
on
Ла
Ла
как
проходит
их
жизнь
Obladi,
oblada
Облади,
облада
Life
goes
on,
brah
Жизнь
продолжается,
брат.
La
la
how
their
life
goes
on
Ла
Ла
как
проходит
их
жизнь
And
if
you
want
some
fun
И
если
ты
хочешь
немного
повеселиться
Take
ob-la-di,
bla-da
Возьми
Об-Ла-Ди,
бла-Да.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Lennon, Paul Mccartney
Attention! Feel free to leave feedback.