The New Christy Minstrels - Homeward Bound - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The New Christy Minstrels - Homeward Bound




I'm sitting in the railway station.
Я сижу на вокзале.
Got a ticket to my destination.
У меня есть билет до места назначения.
On a tour of one-night stands my suitcase and guitar in hand.
В туре на одну ночь стоит мой чемодан и гитара в руке.
And ev'ry stop is neatly planned for a poet and a one-man band.
И каждая остановка аккуратно спланирована для поэта и группы из одного человека.
Homeward bound,
Направляясь домой,
I wish I was,
Я хотел бы быть там.
Homeward bound,
Возвращаюсь домой,
Home where my thought's escaping,
Домой, куда ускользает моя мысль.
Home where my music's playing,
Дом, где играет моя музыка,
Home where my love lies waiting
Дом, где ждет моя любовь.
Silently for me.
Молча для меня.
Ev'ry day's an endless stream
Каждый день - это бесконечный поток.
Of cigarettes and magazines.
Сигарет и журналов.
And each town looks the same to me, the movies and the factories
И каждый город выглядит для меня одинаково, кино и фабрики.
And ev'ry stranger's face I see reminds me that I long to be,
И каждое лицо незнакомца, которое я вижу, напоминает мне, что я жажду быть ...
Homeward bound,
Направляясь домой,
I wish I was,
Я хотел бы быть там.
Homeward bound,
Возвращаюсь домой,
Home where my thought's escaping,
Домой, куда ускользает моя мысль.
Home where my music's playing,
Дом, где играет моя музыка,
Home where my love lies waiting
Дом, где ждет моя любовь.
Silently for me.
Молча для меня.
Tonight I'll sing my songs again,
Сегодня ночью я снова спою свои песни.
I'll play the game and pretend.
Я буду играть в игру и притворяться.
But all my words come back to me in shades of mediocrity
Но все мои слова возвращаются ко мне в оттенках посредственности.
Like emptiness in harmony I need someone to comfort me.
Как пустота в гармонии, мне нужен кто-то, кто утешит меня.
Homeward bound,
Направляясь домой,
I wish I was,
Я хотел бы быть там.
Homeward bound,
Возвращаюсь домой,
Home where my thought's escaping,
Домой, куда ускользает моя мысль.
Home where my music's playing,
Дом, где играет моя музыка,
Home where my love lies waiting
Дом, где ждет моя любовь.
Silently for me.
Молча для меня.
Silently for me.
Молча для меня.





Writer(s): Paul Simon


Attention! Feel free to leave feedback.