Lyrics and translation The New Christy Minstrels - Ramblin'
I've
been
ramblin'
Я
бродил
по
округе.
Lord,
I've
been
ramblin'
Господи,
я
просто
бреду.
I've
been
north,
south,
east,
west,
all
up
and
down
the
line
Я
был
на
севере,
юге,
востоке,
западе,
вдоль
и
поперек
линии.
I've
been
waitin',
anticipatin'
Я
ждал,
предвкушал.
Lookin'
for
the
sun
to
shine
Смотрю,
как
светит
солнце.
(I've
been
a-ramblin',
ramblin')
(Я
бреду,
бреду)
Kansas
City,
New
Orleans
Канзас-Сити,
Новый
Орлеан
Just
like
an
ol'
muddy
river,
I
gotta
roll
along
Как
старая
мутная
река,
я
должен
плыть
по
ней.
I
gotta
ramble,
I
gotta
ramble
Я
должен
бродить,
я
должен
бродить.
I
gotta
sing
my
lonely
song
Я
должен
спеть
свою
одинокую
песню.
(I've
been
a-ramblin',
ramblin')
(Я
бреду,
бреду)
I
had
a
woman
(had
a
woman)
У
меня
была
женщина
(была
женщина).
Once
I
had
a
woman
(yes
a
pretty
woman)
Когда-то
у
меня
была
женщина
(да,
красивая
женщина).
She
was
the
truest
woman
this
world
will
ever
see
Она
была
самой
настоящей
женщиной,
которую
когда-либо
видел
этот
мир.
Oh
well,
I
loved
her,
yes
I
loved
her
Да,
я
любил
ее,
да,
я
любил
ее.
And
she
was
true
to
everyone
И
она
была
верна
каждому.
But
me
(poor
boy)
Но
я
(бедный
мальчик)
(I've
been
a-ramblin',
ramblin')
(Я
бреду,
бреду)
Trains
are
comin'
(trains
are
comin')
Поезда
идут
(поезда
идут).
My
trains
are
comin'
(trains
are
comin')
Мои
поезда
едут
(поезда
едут).
Can't
you
hear
that
lonesome
whistle
moanin'
down
the
track
Разве
ты
не
слышишь
этот
одинокий
свист,
стонущий
внизу,
I
gotta
ramble,
I
gotta
ramble
Я
должен
идти,
я
должен
идти?
I
got
a
feelin'
that
I
won't
be
back
У
меня
такое
чувство,
что
я
уже
не
вернусь.
(I've
been
a-ramblin',
ramblin')
(poor
boy)
(Я
бродил,
бродил)
(бедный
мальчик)
I
gotta
ramble
on
Я
должен
идти
дальше.
I'm
movin'
north
and
south,
all
up
and
down
the
line
Я
двигаюсь
на
север
и
на
юг,
вверх
и
вниз
по
линии.
Yes,
I'm
ramblin'
Да,
я
бреду.
(I've
been
a-ramblin',
ramblin')
(poor
boy)
(Я
бродил,
бродил)
(бедный
мальчик)
(I've
been
a-ramblin',
ramblin')
(poor
boy)
(Я
бродил,
бродил)
(бедный
мальчик)
"(Repeat
and
fade
out)"
"(Повторяется
и
исчезает)"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sparks Randy
Attention! Feel free to leave feedback.