The New Christy Minstrels - The Cat - translation of the lyrics into German

The Cat - The New Christy Minstrelstranslation in German




The Cat
Die Katze
Meow, meow, meow
Miau, miau, miau
Now, just like everbody, you've got troubles of your own
Nun, genau wie jeder andere hast du deine eigenen Sorgen, meine Liebe
But let me tell you, mister, of the sorrow I have known
Aber lass mich dir, meine Süße, von dem Kummer erzählen, den ich erlebt habe
I had an old, gray cat that I couldn't bear to keep
Ich hatte einen alten, grauen Kater, den ich nicht behalten konnte
He spent the nights a-howlin' and he wouldn't let me sleep
Er verbrachte die Nächte mit Heulen und ließ mich nicht schlafen
So I put him in a box and I tied it up quite well
Also steckte ich ihn in eine Kiste und band sie gut zu
I had some fellas help me and I paid them not to tell
Ich ließ mir von ein paar Kerlen helfen und bezahlte sie dafür, dass sie nichts verraten
They put it in a boxcar, the westbound 710
Sie stellten sie in einen Güterwagen, den Westbound 710
The train pulled away and was never seen again
Der Zug fuhr ab und wurde nie wieder gesehen
But the cat came back the very next day
Aber der Kater kam am nächsten Tag zurück
Yes, the cat came back and he wouldn't stay away
Ja, der Kater kam zurück und er wollte nicht wegbleiben
Meow, kitty. Meow, so pretty
Miau, Kätzchen. Miau, so hübsch
Meow, such a pity, but the cat came back
Miau, so ein Jammer, aber der Kater kam zurück
We took him to the harbor and we put him on a ship
Wir brachten ihn zum Hafen und setzten ihn auf ein Schiff
We bid him, "Bon voyage," for that oceanic trip
Wir sagten ihm "Bon voyage" für diese ozeanische Reise
The captain was obliging and glad to help us out
Der Kapitän war zuvorkommend und froh, uns zu helfen
They tied him to the anchor so that there could be no doubt
Sie banden ihn am Anker fest, sodass es keinen Zweifel geben konnte
Well, we heard the sad report of that mighty storm at sea
Nun, wir hörten den traurigen Bericht von diesem mächtigen Sturm auf See
And, though it may sound heartless, I was happy as can be
Und, obwohl es herzlos klingen mag, war ich so glücklich wie nur möglich
The paper said the ship went down beneath a heavy gale
Die Zeitung sagte, das Schiff sei in einem schweren Sturm untergegangen
And not a single soul was left to tell the awful tale
Und keine einzige Seele blieb übrig, um die schreckliche Geschichte zu erzählen
But the cat came back the very next day
Aber der Kater kam am nächsten Tag zurück
Yes, the cat came back and he wouldn't stay away
Ja, der Kater kam zurück und er wollte nicht wegbleiben
Meow, kitty. Meow, so pretty
Miau, Kätzchen. Miau, so hübsch
Meow, such a pity, but the cat came back
Miau, so ein Jammer, aber der Kater kam zurück
Then we gave him to a scientist destined for the moon
Dann gaben wir ihn einem Wissenschaftler, der für den Mond bestimmt war
The cat was used for ballast in an outer space balloon
Der Kater wurde als Ballast in einem Weltraumballon verwendet
I guess you know what happened, that balloon is up there still
Ich schätze, du weißt, was passiert ist, dieser Ballon ist immer noch da oben
And early that next morning, guess what came across the hill
Und früh am nächsten Morgen, rate mal, was über den Hügel kam
Meow, that's right
Miau, das ist richtig
Now, everyone in town was sworn to shoot that cat on sight
Nun, jeder in der Stadt war geschworen, diesen Kater auf der Stelle zu erschießen
With that crazy cat around, you couldn't sleep at night
Mit diesem verrückten Kater in der Nähe konntest du nachts nicht schlafen
We even formed a posse just to hunt that critter down
Wir bildeten sogar einen Suchtrupp, nur um dieses Vieh zu jagen
You could hear the guns a-blazin' as we ran him out of town
Man konnte die Gewehre knallen hören, als wir ihn aus der Stadt jagten
But the cat came back the very next day
Aber der Kater kam am nächsten Tag zurück
Yes, the cat came back and he wouldn't stay away
Ja, der Kater kam zurück und er wollte nicht wegbleiben
Meow, kitty. Meow, so pretty
Miau, Kätzchen. Miau, so hübsch
Meow, such a pity, but the cat came back
Miau, so ein Jammer, aber der Kater kam zurück
Here's the moral to our story: When looking for a friend
Hier ist die Moral unserer Geschichte: Wenn du einen Freund suchst, meine Holde,
If you get an old, gray cat, he's yours until the end
Wenn du einen alten, grauen Kater bekommst, gehört er dir bis zum Ende
You'll never drag him off, no matter what you do
Du wirst ihn nie los, egal was du tust
Bear in mind this dreadful tale that we have told to you
Denk an diese schreckliche Geschichte, die wir dir erzählt haben
Yes, the cat came back the very next day
Ja, der Kater kam am nächsten Tag zurück
Yes, the cat came back and he wouldn't stay away
Ja, der Kater kam zurück und er wollte nicht wegbleiben
Meow, kitty. Meow, so pretty
Miau, Kätzchen. Miau, so hübsch
Meow, such a pity, but the cat came back
Miau, so ein Jammer, aber der Kater kam zurück
Meow!
Miau!





Writer(s): Randy Sparks


Attention! Feel free to leave feedback.