The New Country All-Stars - Love Story - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The New Country All-Stars - Love Story




Love Story
История любви
We were both young when I first saw you.
Мы были совсем юными, когда я увидел тебя впервые.
I close my eyes and the flashback starts:
Я закрываю глаза, и воспоминания нахлынивают:
I'm standing there on a balcony in summer air.
Стою на балконе, летний воздух вокруг.
See the lights, see the party, the ball gowns.
Вижу огни, вечеринку, бальные платья.
See you make your way through the crowd
Вижу, как ты пробираешься сквозь толпу
And say, "Hello, "
И говоришь: "Привет".
Little did I know...
Если бы я только знал...
That you were Romeo, you were throwing pebbles,
Что ты - моя Джульетта, а я бросал камешки,
And my daddy said, "Stay away from Juliet"
И твой отец говорил: "Держись подальше от Ромео".
And I was crying on the staircase
И ты плакала на лестнице,
Begging you, "Please don't go"
Умоляя: "Пожалуйста, не уходи".
And I said...
И я сказал...
Romeo, take me somewhere we can be alone.
Джульетта, пойдём туда, где мы будем одни.
I'll be waiting; all that's left to do is run.
Я буду ждать, осталось только сбежать.
You'll be the prince and I'll be the princess,
Ты будешь моей принцессой, а я - твоим принцем.
It's a love story, baby, just say, "Yes".
Это история любви, детка, просто скажи "Да".
So I sneak out to the garden to see you.
И вот ты тайком пробираешься в сад, чтобы увидеть меня.
We keep quiet 'cause we're dead if they knew
Мы молчим, ведь нам не сдобровать, если нас заметят.
So close your eyes... escape this town for a little while.
Закрой глаза... давай ненадолго сбежим из этого города.
Oh, oh.
О-о-о.
'Cause you were Romeo - I was a scarlet letter,
Ведь я был Ромео, а ты - запретным плодом.
And my daddy said, "Stay away from Juliet"
И твой отец твердил: "Держись подальше от Ромео".
But you were everything to me,
Но ты была всем для меня,
I was begging you, "Please don't go"
Я умолял: "Пожалуйста, не уходи".
And I said...
И я сказал...
Romeo, take me somewhere we can be alone.
Джульетта, пойдём туда, где мы будем одни.
I'll be waiting; all that's left to do is run.
Я буду ждать, осталось только сбежать.
You'll be the prince and I'll be the princess.
Ты будешь моей принцессой, а я - твоим принцем.
It's a love story, baby, just say, "Yes".
Это история любви, детка, просто скажи "Да".
Romeo, save me, they're trying to tell me how to feel.
Джульетта, спаси меня, они пытаются указывать мне, что чувствовать.
This love is difficult but it's real.
Эта любовь трудна, но она настоящая.
Don't be afraid, we'll make it out of this mess.
Не бойся, мы выберемся из этой передряги.
It's a love story, baby, just say, "Yes".
Это история любви, детка, просто скажи "Да".
Oh, oh, oh.
О-о-о.
I got tired of waiting
Я устал ждать,
Wondering if you were ever coming around.
Гадая, вернёшься ли ты ко мне когда-нибудь.
My faith in you was fading
Моя вера в тебя угасала,
When I met you on the outskirts of town.
Когда я встретил тебя на окраине города.
And I said...
И я сказал...
Romeo, save me, I've been feeling so alone.
Джульетта, спаси меня, я чувствую себя таким одиноким.
I keep waiting for you but you never come.
Я продолжаю ждать тебя, но ты не приходишь.
Is this in my head? I don't know what to think.
Это всё у меня в голове? Я не знаю, что и думать.
He knelt to the ground and pulled out a ring and said...
Он встал на колено, достал кольцо и сказал...
Marry me, Juliet, you'll never have to be alone.
Выходи за меня, Джульетта, тебе больше никогда не придётся быть одной.
I love you, and that's all I really know.
Я люблю тебя, и это всё, что я знаю.
I talked to your dad - go pick out a white dress
Я поговорил с твоим отцом, выбирай белое платье.
It's a love story, baby, just say, "Yes".
Это история любви, детка, просто скажи "Да".
Oh, oh, oh, oh, oh, oh.
О-о-о.
'Cause we were both young when I first saw you
Ведь мы были совсем юными, когда я увидел тебя впервые.





Writer(s): Taylor Swift


Attention! Feel free to leave feedback.