Lyrics and translation The New Musical Cast - Little Shop of Horrors (Prologue)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Little Shop of Horrors (Prologue)
Маленький магазинчик ужасов (Пролог)
[...]
On
the
twenty-third
day
of
the
month
of
September
[...]
В
двадцать
третий
день
месяца
сентября,
In
an
early
year
of
a
decade
not
too
long
before
our
own,
В
начале
одного
из
десятилетий,
не
так
давно
минувших,
The
human
race
suddenly
encountered
Человечество
внезапно
столкнулось
A
deadly
threat
to
its
very
existence.
Со
смертельной
угрозой
своему
существованию.
And
this
terrifying
enemy
surfaced,
И
этот
ужасающий
враг
появился,
As
such
enemies
often
do,
Как
такие
враги
часто
появляются,
In
the
seemingly
most
innocent
В
самом,
казалось
бы,
невинном
And
unlikely
of
places
[...]
И
невероятном
месте
[...]
Little
shop,
little
shoppa
horrors.
Маленький
магазинчик,
маленький
магазинчик
ужасов.
Little
shop,
little
shoppa
terror.
Маленький
магазинчик,
маленький
магазинчик
террора.
Call
a
cop.
Little
shoppa
horrors.
Зови
полицию.
Маленький
магазинчик
ужасов.
No,
oh,
oh,
no-oh!
Нет,
о,
о,
нет-о!
Little
shop,
little
shoppa
horrors.
Маленький
магазинчик,
маленький
магазинчик
ужасов.
Bop
sh'bop,
little
shoppa
terror.
Боп
шу-боп,
маленький
магазинчик
террора.
Watch
'em
drop!
Little
shoppa
horrors.
Смотри,
как
они
падают!
Маленький
магазинчик
ужасов.
No,
oh,
oh,
no-oh!
Нет,
о,
о,
нет-о!
Shing-a-ling,
what
a
creepy
thing
Дзинь-а-линь,
какая
жуткая
вещь
To
be
happening!
Происходит!
Shang-a-lang,
feel
the
sturm
Шань-а-лань,
чувствуешь
бурю
And
drang
in
the
air.
И
натиск
в
воздухе.
Sha-la-la,
stop
right
where
you
are
Ша-ла-ла,
остановись
прямо
там,
где
ты
стоишь
Don't
you
move
a
thing
Не
двигайся
You
better
(tellin'
you,
you
better)
Лучше
(говорю
тебе,
лучше)
Tell
your
mama
somethin's
gonna
Скажи
своей
маме,
что-то
её
She
better
(ev'rybody
better)
Ей
лучше
(всем
лучше)
Oh,
here
it
comes,
baby!
О,
вот
оно,
детка!
Tell
the
bums,
baby!
Скажи
этим
бомжам,
детка!
No,
oh,
oh,
no!
Нет,
о,
о,
нет!
Oh,
hit
the
dirt,
baby!
О,
падай
на
землю,
детка!
Red
alert,
baby!
Тревога,
детка!
No,
oh,
oh,
no!
Нет,
о,
о,
нет!
Ally-oop,
haul
it
off
the
stoop
Алле-оп,
убирай
это
с
крыльца
Child,
i'm
warning
you
Дитя,
я
предупреждаю
тебя
Run
away,
child
you're
gonna
pay
Убегай,
дитя,
ты
заплатишь
If
you
fail!
Если
ты
не
справишься!
Look
around,
something's
coming
down
Оглянись,
что-то
надвигается
Down
the
street
for
you
По
улице
к
тебе
You
bet
'cha
Можешь
поспорить
You
betcha
bet
your
but
you
bet
'cha
Можешь
поспорить,
можешь
поспорить
на
свою
пятую
точку,
можешь
поспорить
Best
believe
it
something's
Лучше
поверь,
что-то
Come
to
get
'cha
Пришло,
чтобы
забрать
тебя
You
bet'cha
Можешь
поспорить
You
better
watch
your
back
and
your
tail!
Тебе
лучше
беречь
свою
спину
и
хвост!
Come
on,
Come
on,
Come
on
Давай,
давай,
давай
Little
shop,
little
shoppa
horrors
(little
shop)
Маленький
магазинчик,
маленький
магазинчик
ужасов
(маленький
магазинчик)
Bop
sh-bop,
you'll
never
stop
the
terror
(little
shop)
Боп
шу-боп,
ты
никогда
не
остановишь
террор
(маленький
магазинчик)
Little
shop,
little
shoppa
horrors.
Маленький
магазинчик,
маленький
магазинчик
ужасов.
No,
oh,
oh,
no,
oh,
oh,
no,
oh,
oh,
no!
Нет,
о,
о,
нет,
о,
о,
нет,
о,
о,
нет!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Menken Alan Irwin, Ashman Howard Elliott
Attention! Feel free to leave feedback.