Lyrics and translation The New Musical Cast - Song of the King (Seven Fat Cows)
Well
I
was
wandering
along
by
the
banks
of
the
river
Я
бродил
по
берегу
реки.
When
seven
fat
cows
came
up
out
of
the
Nile,
uh-huh
Когда
семь
жирных
коров
вышли
из
Нила,
ага
And
right
behind
these
fine
healthy
animals
came
И
прямо
за
ними
пришли
эти
прекрасные
здоровые
животные.
Seven
other
cows,
skinny
and
vile,
uh-huh
Семь
других
коров,
тощих
и
мерзких,
ага.
Well
the
thin
cows
ate
the
fat
cows
which
I
Что
ж
худые
коровы
съели
жирных
коров
которых
я
Thought
would
do
them
good,
uh-huh
Мысль
пойдет
им
на
пользу,
ага
But
it
didn′t
make
them
fatter
like
such
Но
от
этого
они
не
становились
толще.
A
monster
supper
should
Чудовищный
ужин
должен
Well
the
thin
cows
were
as
thin
Что
ж
худые
коровы
были
такими
же
худыми
As
they
had
ever,
ever,
ever
been
Такими
они
были
всегда,
всегда,
всегда.
Well
this
dream
has
got
me
baffled
Что
ж
этот
сон
сбил
меня
с
толку
Hey,
Joseph,
won't
you
tell
me
what
it
means?
Эй,
Джозеф,
ты
не
скажешь
мне,
что
это
значит?
Well
you
know
that
kings
ain′t
stupid
Ну,
ты
знаешь,
что
короли
не
глупы.
But
I
don't
have
a
clue
Но
я
понятия
не
имею.
So
don't
be
cruel
Joseph
Так
что
не
будь
жестоким
Джозеф
Help
me
I
beg
of
you
Помоги
мне
умоляю
тебя
Well
I
was
standing
doing
nothing
in
a
field
out
of
town
Я
стоял
ничего
не
делая
в
поле
за
городом
When
I
saw
seven
beautiful
ears
of
corn,
uh-huh
Когда
я
увидел
семь
прекрасных
колосьев
кукурузы,
ага
They
were
ripe,
they
were
golden
and
Они
были
спелыми,
золотистыми
и
...
You′ve
guessed
it,
Как
вы
уже
догадались,
Right
behind
them
came
seven
other
ears
Сразу
за
ними
появились
еще
семь
ушей.
Tattered
and
torn,
uh-huh
Рваный
и
рваный,
ага
Well
the
bad
corn
ate
the
good
corn
Что
ж
плохая
кукуруза
съела
хорошую
кукурузу
They
came
up
from
behind
yes
they
did
Они
подошли
сзади
да
подошли
Now
Joseph
here′s
the
punch
line
Итак
Джозеф
вот
кульминация
It's
really
gonna
blow
your
mind
Это
действительно
сведет
тебя
с
ума
Well
the
bad
corn
was
Что
ж,
плохая
кукуруза
была
...
As
bad
as
it
had
ever,
ever,
ever
been
Так
плохо,
как
никогда,
никогда,
никогда
не
было.
Well
this
dream
has
got
me
all
shook
up
Что
ж,
этот
сон
заставил
меня
встряхнуться.
Treat
me
nice
and
tell
me
what
it
means
Отнесись
ко
мне
хорошо
и
скажи,
что
это
значит.
Hey,
hey,
hey
Joseph
Эй,
эй,
эй,
Джозеф!
Won′t
you
tell
poor
old
Pharaoh
Неужели
ты
не
скажешь
бедному
старому
фараону
What
does
this
crazy
dream
mean?
Что
означает
этот
безумный
сон?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrew Lloyd Webber, Tim Rice
Attention! Feel free to leave feedback.