Lyrics and translation The New Pornographers - One Kind of Solomon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One Kind of Solomon
Один из Соломонов
Solomon
had
his
following,
he
heard
his
calling
У
Соломона
были
последователи,
он
услышал
свой
зов,
In
a
fever
dream
at
4 or
5 in
the
morning
В
лихорадочном
сне
в
4 или
5 утра.
Nothing
he
thought
would
enter
him
into
the
canon
Он
и
не
думал,
что
войдет
в
канон,
But
he
had
to
take
the
work
the
Но
ему
пришлось
взять
работу,
которую
World
would
hand
him,
in
this
gig
economy
Мир
дал
ему,
в
этой
экономике
свободного
заработка.
Solomon
built
his
temple,
as
an
example
Соломон
построил
свой
храм,
как
пример,
But
his
people
trashed
the
place
like
it
was
a
rental
Но
его
люди
разгромили
это
место,
как
съемную
квартиру.
Sooner
or
later
you
see
this
side
of
the
cannon
Рано
или
поздно
ты
увидишь
эту
сторону
канона,
But
the
song
won′t
play
if
you
don't
let
the
band
in...
Но
песня
не
заиграет,
если
ты
не
впустишь
группу...
Stranger
every
time
I
open
up
my
eyes...
Всё
страннее
каждый
раз,
когда
я
открываю
глаза...
Solomon
had
his
following
У
Соломона
были
последователи,
They
had
been
calling
him
by
so
many
Они
называли
его
столькими
Names
that
he
lost
track
of
all
of
them
Именами,
что
он
потерял
счет
всем
им.
Famous
for
nearly
killing
the
kid
and
expecting
Прославился
тем,
что
чуть
не
убил
ребенка,
ожидая,
That
his
blind
faith
was
as
honorable
as
the
next
thing
Что
его
слепая
вера
так
же
почетна,
как
и
всё
остальное.
He
prayed
for
happy
landing
Он
молился
о
счастливой
посадке.
Solomon
knew
astronomy
Соломон
знал
астрономию,
Didn′t
take
Ptolemy
to
say
"the
Pharisees
got
nothing
on
me"
Не
нужно
было
Птолемея,
чтобы
сказать:
"Фарисеям
до
меня
далеко".
Sooner
or
later
you
see
that
side
of
the
cannon
Рано
или
поздно
ты
увидишь
эту
сторону
канона,
As
you
look
up
from
the
jar
you
had
your
hand
in
Когда
вытащишь
руку
из
банки,
в
которой
она
была.
Stranger
every
time
I
open
up
my
eyes...
Всё
страннее
каждый
раз,
когда
я
открываю
глаза...
These
are
bad
signs,
Это
плохие
знаки,
While
rivers
of
bad
wine
are
poured
down
our
culture
Пока
реки
плохого
вина
льются
в
нашу
культуру.
Blood's
what
we
draw
here,
as
we
skip
to
the
best
bits
Здесь
мы
проливаем
кровь,
перескакивая
к
лучшим
моментам,
Trying
to
mess
with
the
names
on
the
guest
list
Пытаясь
изменить
имена
в
списке
гостей.
Waiting
for
screen
time,
waiting
for
starlight
Ждем
экранного
времени,
ждем
звездного
света,
Waiting
to
skip
line,
waiting
for
starlight
Ждем,
чтобы
пропустить
очередь,
ждем
звездного
света,
Waiting
for
checkmate,
wanting
to
get
straight
Ждем
шаха
и
мата,
хотим
разобраться,
Solomon
has
his
following,
У
Соломона
есть
последователи,
He
had
his
calling
in
a
fever
dream
at
4 or
5 in
the
morning
Он
услышал
свой
зов
в
лихорадочном
сне
в
4 или
5 утра.
Sooner
or
later
you
see
this
side
of
the
cannon
Рано
или
поздно
ты
увидишь
эту
сторону
канона,
But
the
song
won't
play
if
you
don′t
let
the
band
in
Но
песня
не
заиграет,
если
ты
не
впустишь
группу.
Solomon
had
his
following...
У
Соломона
были
последователи...
Stranger
every
time
I
open
up
my
eyes...
Всё
страннее
каждый
раз,
когда
я
открываю
глаза...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Allan Carl Newman
Attention! Feel free to leave feedback.