Lyrics and translation The New Pornographers - Silent Systems
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Silent Systems
Бесшумные системы
Words
down
this
crystal
lane
Слова
по
хрустальной
дорожке
этой,
Spread
like
long
shadows
through
Словно
длинные
тени,
легли,
One
law
friend
to
the
rich
Один
закон
— друг
богатых,
The
next
one
no-one
knew
Другой
— никому
не
ведом
был.
Hung
for
a
sheep
or
lamb
Повешен
за
овцу
или
ягнёнка,
Our
hero
knocks
but
once
Наш
герой
стучит
лишь
раз,
One
knock
worth
two
pressed
men
Один
стук
— два
сжатых
кулака,
Our
doors
burst
open
then
Наши
двери
распахнулись
тогда.
Silent
systems
breakin'
down
Бесшумные
системы
рушатся,
Over
the
windows
in
my
soul
Сквозь
окна
в
моей
душе,
We'll
now
betray
this
design
Мы
предадим
этот
замысел,
This
old
house
and
broken
home
Этот
старый
дом,
разбитый
очаг.
Silent
systems
breakin'
down
Бесшумные
системы
рушатся,
Silent
systems
breakin'
down
Бесшумные
системы
рушатся,
Mind
your
days
in
the
sun
Береги
свои
дни
на
солнце,
Secret
until
you're
told
Тайна,
пока
не
откроют
тебе,
Silent
in
your
consent
Безмолвное
согласие
твоё,
Gold
in
your
chest
this
went
Золото
в
твоей
груди
— вот
оно.
On
horseback
and
hellbound
На
коне,
в
ад
направляясь,
Son
'til
he
takes
a
wife
Сын,
пока
не
возьмёт
жену,
Our
friend
spun
silver
voice
Наш
друг,
серебряным
голосом
своим,
Reflects
upon
his
choice
Размышляет
о
выборе
своём.
Lost
in
the
telling
found
Потерянный
в
рассказе,
найденный
Inside
the
lion's
den
Внутри
львиного
логова,
Our
hero
in
his
church
Наш
герой
в
своей
церкви,
Reflects
upon
his
end
Размышляет
о
своём
конце.
Kneel
down
upon
this
flame
Преклони
колени
перед
этим
пламенем,
But
do
not
speak
a
file
Но
ни
слова
не
произноси,
New
logs
but
no
new
laws
Новые
брёвна,
но
не
новые
законы,
Lost
in
this
ancient
cause
Потерянные
в
этой
древней
борьбе.
Silent
systems
breakin'
down
Бесшумные
системы
рушатся,
Arrow
pare
right
on
my
soul
Стрела
прямо
в
мою
душу,
Share
this
certain
favorite
sign
Раздели
этот
особый,
любимый
знак,
Every
step
is
right
from
home
Каждый
шаг
— это
шаг
из
дома.
Silent
systems
breakin'
down
Бесшумные
системы
рушатся,
Silent
systems
breakin'
down
Бесшумные
системы
рушатся,
Silent
systems
breakin'
down
Бесшумные
системы
рушатся,
Silent
systems
breakin'
down
Бесшумные
системы
рушатся.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Newman Carl
Attention! Feel free to leave feedback.