Lyrics and translation The New Pornographers - We've Been Here Before
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We've Been Here Before
Мы были здесь раньше
Here
is
the
quick
rundown
Вот
краткое
изложение,
We′ve
been
here
before
милая,
мы
были
здесь
раньше.
It's
best
not
to
wander
far
Лучше
не
бродить
далеко,
′Cause
we've
been
here
before
ведь
мы
были
здесь
раньше.
We
couldn't
find
a
way
out
Мы
не
смогли
найти
выход,
When
we
were
here,
the
first
time
когда
были
здесь
в
первый
раз.
Now
it′s
lines
we′re
leaving
behind
Теперь
это
лишь
строки,
которые
мы
оставляем
позади,
Lines
we're
leaving
behind
строки,
которые
мы
оставляем
позади.
Didn′t
choose
what
we
mean
Не
выбирали,
что
имеем
в
виду,
Just
go
along
with
what's
played
просто
подыгрывали
тому,
что
играло.
There
were
rules
once
back
when
Когда-то
были
правила,
There
should
be
rules
again
правила
должны
вернуться.
Here
is
the
quick
rundown
Вот
краткое
изложение,
We′ve
been
here
before
милая,
мы
были
здесь
раньше.
It's
best
not
to
wander
far
Лучше
не
бродить
далеко,
′Cause
we've
been
here
before
ведь
мы
были
здесь
раньше.
And
we
couldn't
find
a
way
out
И
мы
не
смогли
найти
выход,
When
we
were
here,
the
first
time
когда
были
здесь
в
первый
раз.
Now
it′s
lines
we′re
leaving
behind
Теперь
это
лишь
строки,
которые
мы
оставляем
позади,
Lines
we're
leaving
behind
строки,
которые
мы
оставляем
позади.
And
oh,
to
leave
them
behind
И
ох,
оставить
бы
их
позади.
And
gold
to
trade
for
my
life
И
золото
отдать
за
свою
жизнь.
Where
we
end
up
again
Там,
где
мы
окажемся
снова,
The
gods
of
bad
parties
reign
правят
боги
плохих
вечеринок.
Shoots
by
invasion
lights
Прожекторы
освещают
вторжение,
Round
the
same
block
again
снова
вокруг
того
же
квартала.
So
here
is
the
quick
rundown
Итак,
вот
краткое
изложение,
We′ve
been
here
before
милая,
мы
были
здесь
раньше.
It's
best
not
to
wander
far
Лучше
не
бродить
далеко,
′Cause
we've
been
here
before
ведь
мы
были
здесь
раньше.
And
we
couldn′t
find
a
way
out
И
мы
не
смогли
найти
выход,
When
we
were
here
the
first
time
когда
были
здесь
в
первый
раз.
Now
it's
lines
we're
leaving
behind
Теперь
это
лишь
строки,
которые
мы
оставляем
позади,
Lines
we′re
leaving
behind
строки,
которые
мы
оставляем
позади.
We′ve
been
here
before
Милая,
мы
были
здесь
раньше.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Newman A C, Newman Allan Carl
Attention! Feel free to leave feedback.