Lyrics and translation The New Raemon - Gato de Troya
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gato de Troya
Троянский кот
Siempre
atizas
con
un
derechazo
Ты
всегда
бьешь
правым
хуком,
Te
arrebujas
en
tu
piel
de
gato
Кутаешься
в
свою
кошачью
шкурку,
Destruyendo
esfuerzos
con
palabras
Разрушая
старания
словами,
Que
suenan
como
hachazos
y
mordiscos
Что
звучат
как
удары
топора
и
укусы.
Y
el
odio
que
te
prende
ilumina
И
ненависть,
что
тебя
зажигает,
освещает
Los
carteles
de
las
autopistas
Рекламные
щиты
на
автострадах.
Conozco
tu
tumba
de
los
domingos
Я
знаю
твою
могилу
воскресений,
Conozco
tu
tumba
de
los
domingos
Я
знаю
твою
могилу
воскресений,
Conozco
tu
tumba
de
los
domingos
Я
знаю
твою
могилу
воскресений,
Conozco
tu
tumba
de
los
domingos
Я
знаю
твою
могилу
воскресений.
A
vivir
del
rostro
de
tus
dueños
Жить
с
лица
своих
хозяев
-
Hasta
una
gaviota
puede
hacerlo
Даже
чайка
так
может.
Es
inútil
que
tú
des
la
cara
Бесполезно
тебе
показываться,
Para
sonreír
como
una
estatua
Чтобы
улыбаться,
как
статуя.
Conozco
tu
tumba
de
los
domingos
Я
знаю
твою
могилу
воскресений,
Conozco
tu
tumba
de
los
domingos
Я
знаю
твою
могилу
воскресений,
Conozco
tu
tumba
de
los
domingos
Я
знаю
твою
могилу
воскресений,
Conozco
tu
tumba
de
los
domingos
Я
знаю
твою
могилу
воскресений.
Tu
saludo
no
será
devuelto
Твое
приветствие
не
будет
принято,
No
eres
más
que
un
triste
reflejo
Ты
всего
лишь
печальное
отражение
De
fortunas
escritas
con
sangre
Состояний,
написанных
кровью,
Que
te
yerguen
en
ángulo
arrogante
Что
ставят
тебя
в
надменную
позу.
Conozco
tu
tumba
de
los
domingos
Я
знаю
твою
могилу
воскресений,
Conozco
tu
tumba
de
los
domingos
Я
знаю
твою
могилу
воскресений,
Conozco
tu
tumba
de
los
domingos
Я
знаю
твою
могилу
воскресений,
Conozco
tu
tumba
de
los
domingos
Я
знаю
твою
могилу
воскресений.
(Conozco
tu
tumba
de
los
domingos)
Charlatán
incendiario
(Я
знаю
твою
могилу
воскресений)
Поджигатель-болтун,
(Conozco
tu
tumba
de
los
domingos)
Caprichoso,
sucio
y
enfermo
(Я
знаю
твою
могилу
воскресений)
Капризная,
грязная
и
больная,
(Conozco
tu
tumba
de
los
domingos)
Mi
cara
en
tu
anzuelo
(Я
знаю
твою
могилу
воскресений)
Мое
лицо
на
твоем
крючке,
(Conozco
tu
tumba
de
los
domingos)
Tus
mentiras
no
las
concuerdo
(Я
знаю
твою
могилу
воскресений)
Твою
ложь
я
не
приемлю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ramon Rodriguez Quintana
Attention! Feel free to leave feedback.