Lyrics and translation The New Raemon - Variables
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Era
indispensable
plantear
Было
необходимо
разработать
Una
nueva
estrategia
Новую
стратегию
Y
avanzar
И
двигаться
вперед
Era
importante
destapar
Было
важно
раскрыть
Toda
esa
verdad
Всю
эту
правду
Siempre
respondiendo
Всегда
отвечая
En
las
consecuencias
О
последствиях
Error
garrafal
Грубейшая
ошибка
La
mala
fortuna
de
dudar
Злой
рок
сомнения
Esfuma
la
esperanza
y
el
deseo
Разгоняет
надежду
и
желание
Anula
la
corriente
de
alto
voltaje
Обрывает
ток
высокого
напряжения
Que
hace
ver
el
mundo
en
blanco
y
negro
Который
заставляет
видеть
мир
в
черно-белом
цвете
Llena
de
astillas
las
caras
mustias
Заполняет
занозами
увядшие
лица
No
es
facil
resistir
Нелегко
сопротивляться
A
los
mensajes
electricos
Электрическим
посылам
Que
atraen
a
los
relampagos
Которые
притягивают
молнии
No
tienes
ni
idea
Ты
и
понятия
не
имеешь
Del
poder
que
ejercen
sobre
mi
О
власти,
которую
они
имеют
надо
мной
Tremendo
espectaculo
Потрясающее
зрелище
Seguir
aqui
luchando
Продолжать
здесь
бороться
No
tengo
ni
idea
Я
и
понятия
не
имею
Del
control
que
ejerzo
sobre
ti
О
власти,
которую
я
имею
над
тобой
Siempre
tan
culpable
de
especular
Всегда
так
виноват
в
рассуждениях
Sobre
la
certeza
de
nuestra
lealtad
О
достоверности
нашей
верности
Nos
trae
de
cabeza
hasta
el
final
Это
не
дает
нам
покоя
до
самого
конца
Y
si
esto
fuera
poco
mientras
tanto
И
если
этого
мало,
тем
временем
Las
ansias
de
aventura
van
mermando
Жажда
приключений
ослабевает
Hablamos
con
el
mismo
entusiasmo
Мы
говорим
с
тем
же
энтузиазмом
Somos
incapaces
de
ocultarlo
Мы
неспособны
это
скрыть
Nos
puede
la
razón
Нами
правит
разум
La
verdad
tan
simple
y
tan
grandiosa
Истина
такая
простая
и
такая
величественная
Estremecedora
y
absoluta
Потрясающая
и
абсолютная
Segun
tengo
entendido
es
indestructible
Насколько
я
понимаю,
она
нерушима
A
decir
verdad
yo
desconozco
По
правде
говоря,
я
не
знаю
Si
un
circulo
tiene
fin.
Есть
ли
у
круга
конец.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ramón Rodriguez Quintana
Attention! Feel free to leave feedback.