The New Raemon - ¡Retirada! - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The New Raemon - ¡Retirada!




¡Retirada!
Отступление!
Te vas yendo de la lengua.
Ты слишком много болтаешь.
No dejarás a nadie con la duda.
Не оставишь никого в неведении.
Has trazado un plan maestro.
Ты разработала мастерский план.
No dejarás que nada te lo impida.
Не позволишь ничему тебе помешать.
¿A dónde irás esta vez?
Куда ты отправишься на этот раз?
¿No ves que ya no estás bien?
Разве ты не видишь, что тебе уже плохо?
Y lo camuflas alegremente
И ты весело это маскируешь,
Pese a que es inevitable
Хотя это неизбежно,
Que te derrumbes
Что ты сломаешься.
Y tu principal deseo
И твое главное желание
Es exterminar lo insultante
Уничтожить оскорбительное
De aquella escena.
В той сцене.
Con la de cosas que te inventas
Со всем, что ты выдумываешь,
Es imposible que te aburras.
Невозможно, чтобы тебе было скучно.
Te sienta mal
Тебе неприятно
Escuchar a los demás
Слушать других.
Y si no sientes necesario
И если ты не считаешь нужным
El ejercicio del análisis
Упражняться в анализе,
No aguantes más,
Не терпи больше,
Apaga y vámonos.
Выключай и пойдем отсюда.





Writer(s): Ramón Rodriguez Quintana


Attention! Feel free to leave feedback.