Lyrics and translation The Next Step feat. nathan ferraro & 6.5 Hours to Montreal - Fight On
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mirror,
mirror
Зеркало,
зеркало,
You're
looking
kind
of
beat
Ты
выглядишь
немного
помятым.
You've
been
working
hard
Ты
так
усердно
работал,
They
never
catch
you
sleeping
Они
никогда
не
застанут
тебя
спящим.
Mirror,
mirror
Зеркало,
зеркало,
Who's
that
looking
back
at
me?
Кто
смотрит
на
меня
в
ответ?
You
forgot
yourself
Ты
забыл
себя,
While
you
were
chasing
dreams
Пока
гнался
за
мечтами.
Hey
soldier,
go
(soldier
go)
Эй,
солдат,
вперед
(солдат,
вперед),
But,
you
can't
buy
back
seconds
Но
ты
не
сможешь
вернуть
секунды
назад.
Hey,
soldier,
go
(soldier
go)
Эй,
солдат,
вперед
(солдат,
вперед),
But
you
lost
so
many
friendships
Но
ты
потерял
так
много
друзей.
Now
you're
alone
Теперь
ты
один.
Do
the
titles
keep
you
warm?
Согревают
ли
тебя
титулы,
When
the
cold
comes
Когда
приходит
холод?
When
the
cold
comes
Когда
приходит
холод?
Just
don't
put
wood
on
the
fire
Просто
не
подбрасывай
дров
в
огонь,
Hierarchies
have
been
tryna
climb
higher
Иерархии
пытаются
забраться
выше.
Just
no
more
wood
on
the
fire
Просто
больше
не
подбрасывай
дров
в
огонь,
You're
scared
Ты
боишься,
But
you
now
that
you're
a
fighter
Но
ты
знаешь,
что
ты
боец.
You're
a
fighter
Ты
боец,
So
fight
on
Так
что
борись
дальше.
Mirror,
mirror
Зеркало,
зеркало,
You
are
not
alone
Ты
не
один.
Time
for
me
and
myself
Время
для
меня
и
самого
себя,
When
you
need
a
shoulder
Когда
тебе
нужно
плечо.
Mirror,
mirror
Зеркало,
зеркало,
Your
heart's
made
of
stone
Твое
сердце
из
камня.
Hey
soldier,
go
(soldier
go)
Эй,
солдат,
вперед
(солдат,
вперед),
But,
you
can't
buy
back
seconds
Но
ты
не
сможешь
вернуть
секунды
назад.
Hey,
soldier,
go
(soldier
go)
Эй,
солдат,
вперед
(солдат,
вперед),
But
you
lost
so
many
friendships
Но
ты
потерял
так
много
друзей.
Now
you're
alone
Теперь
ты
один.
Do
the
titles
keep
you
warm?
Согревают
ли
тебя
титулы,
When
the
cold
comes
Когда
приходит
холод?
When
the
cold
comes
Когда
приходит
холод?
Just
don't
put
wood
on
the
fire
Просто
не
подбрасывай
дров
в
огонь,
Hierarchies
have
been
tryna
climb
higher
Иерархии
пытаются
забраться
выше.
Just
don't
put
wood
on
the
fire
Просто
не
подбрасывай
дров
в
огонь,
You're
scared
Ты
боишься,
But
you
now
that
you're
a
fighter
Но
ты
знаешь,
что
ты
боец.
You're
a
fighter
Ты
боец,
So
fight
on
Так
что
борись
дальше.
So
fight
on
Так
что
борись
дальше.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nathan John Ferraro, Greg Giesbrecht, Jessie Reyes
Attention! Feel free to leave feedback.