The Next Step feat. Daniella Waters, Giordash & iSH - Right Here, Right Now (feat. Daniella Waters, Giordash & Ish) - translation of the lyrics into German

Right Here, Right Now (feat. Daniella Waters, Giordash & Ish) - Ish , The Next Step translation in German




Right Here, Right Now (feat. Daniella Waters, Giordash & Ish)
Genau Hier, Genau Jetzt (feat. Daniella Waters, Giordash & Ish)
You always said that we were destined for greatness
Du hast immer gesagt, dass wir für Großes bestimmt sind
We were one in a million (million)
Wir waren eins unter Millionen (Millionen)
Now I know just how it feels to be weightless
Jetzt weiß ich, wie es sich anfühlt, schwerelos zu sein
As we rise above a setting sun
Während wir über die untergehende Sonne aufsteigen
When we rise to the top
Wenn wir an die Spitze steigen
We're gonna stand above the crowd
Werden wir über der Menge stehen
And if you're gonna bring it on
Und wenn du es angehst
It better be right here, right now
Dann besser genau hier, genau jetzt
Always be right here, right now
Immer genau hier, genau jetzt
Always be right here, right now
Immer genau hier, genau jetzt
Don't wait until the night has fallen
Warte nicht, bis die Nacht hereingebrochen ist
Don't wait another single moment
Warte keinen einzigen Moment länger
This love is like a siren calling
Diese Liebe ist wie der Ruf einer Sirene
This love is like a river flowing
Diese Liebe ist wie ein Fluss, der fließt
Down, down
Hinunter, hinunter
Flowing down, down
Fließt hinunter, hinunter
Falling down
Herunterfallen
Never easy when it's rough
Nie einfach, wenn es hart ist
You get back up
Du stehst wieder auf
Brush off all the dust
Wischst den ganzen Staub ab
We are the best we can be
Wir sind die Besten, die wir sein können
Lay it on the line
Setzen alles aufs Spiel
We want to make memories
Wir wollen Erinnerungen schaffen
Leave it all behind
Alles hinter uns lassen
Leave it all behind
Alles hinter uns lassen
Leave it all behind
Alles hinter uns lassen
Leave it all behind (yeah)
Alles hinter uns lassen (yeah)
leave it all behind
Alles hinter uns lassen
Out of billions of people, there's only me and you (uh-huh)
Von Milliarden Menschen gibt es nur mich und dich (uh-huh)
Could fill a novel with all of the stuff that we've been through (woo!)
Könnte einen Roman füllen mit all dem, was wir durchgemacht haben (woo!)
And I never feel alone (uh-huh)
Und ich fühle mich nie allein (uh-huh)
Wherever you are is home (uh-huh)
Wo immer du bist, ist mein Zuhause (uh-huh)
We're destined for greatness
Wir sind für Großes bestimmt
My queen, better come and take your throne
Meine Königin, komm und nimm deinen Thron ein
(Yeah) Girl, you're the bomb, I must say you blow me away (hey!)
(Yeah) Mädchen, du bist der Hammer, ich muss sagen, du haust mich um (hey!)
And, yeah, I got game, but I promise that I never play (uh-huh, hey!)
Und, ja, ich habe Spiel, aber ich verspreche, dass ich nie spiele (uh-huh, hey!)
Been working all day, girl, you're sweeter than sorbet
Habe den ganzen Tag gearbeitet, Mädchen, du bist süßer als Sorbet
Now I need to hear you call my name
Jetzt muss ich hören, wie du meinen Namen rufst
Hit me up and I'm on my way, come on
Ruf mich an und ich bin auf dem Weg, komm schon
Don't wait until the night has fallen
Warte nicht, bis die Nacht hereingebrochen ist
Don't wait another single moment
Warte keinen einzigen Moment länger
This love is like a siren calling
Diese Liebe ist wie der Ruf einer Sirene
This love is like a river flowing
Diese Liebe ist wie ein Fluss, der fließt
Down, down
Hinunter, hinunter
Flowing down, down
Fließt hinunter, hinunter





Writer(s): Ishan Patrick Morris, Marco Difelice, Giordan Postorino


Attention! Feel free to leave feedback.