World Famous (feat. Daniella Waters, Giordash & Ish) -
Ish
,
The Next Step
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
World Famous (feat. Daniella Waters, Giordash & Ish)
Weltberühmt (feat. Daniella Waters, Giordash & Ish)
We
don't
care
if
you're
all
about
the
club
Uns
ist
egal,
ob
du
nur
auf
den
Club
stehst
We
don't
care
if
you
wanna
turn
up
Uns
ist
egal,
ob
du
abfeiern
willst
'Cause
we
all
here
for
another
year
Denn
wir
sind
alle
für
ein
weiteres
Jahr
hier
And
we
wanna
let
you
know
that
it's
all
about
love
Und
wir
wollen
dich
wissen
lassen,
dass
es
nur
um
Liebe
geht
We
don't
need
no
cause
no
blame
Wir
brauchen
keinen
Grund,
keine
Schuldzuweisungen
We
don't
need
no
kingdom
king
Wir
brauchen
keinen
König,
kein
Königreich
All
we
need
is
a
backbeat
Alles,
was
wir
brauchen,
ist
ein
Backbeat
So
we
stomp
our
feet
'cause
baby
that's
our
thing
Also
stampfen
wir
mit
den
Füßen,
denn,
Baby,
das
ist
unser
Ding
We're
all
about
it
Wir
stehen
voll
dazu
It
was
always
on
our
mind
every
day
and
night
Es
war
immer
in
unseren
Gedanken,
Tag
und
Nacht
It's
showing
might
of
doubt
it?
Zeigt
es
vielleicht
Zweifel?
All
those
sweat
and
tears
that
brought
us
here
All
der
Schweiß
und
die
Tränen,
die
uns
hierher
gebracht
haben
We
got
no
fear
we
gotta
fight
Wir
haben
keine
Angst,
wir
müssen
kämpfen
We'll
define?
Werden
wir
definieren?
If
we
just
keep
faith
in
ourselves
Wenn
wir
einfach
an
uns
selbst
glauben
Don't
you
see
yourself
in
the
spotlight
Siehst
du
dich
nicht
im
Rampenlicht?
Don't
you
wanna
shine
forever
Willst
du
nicht
für
immer
strahlen?
And
don't
you
want
the
people
say
hey
Und
willst
du
nicht,
dass
die
Leute
sagen,
hey
World
famous
number
one
Weltberühmt,
Nummer
eins
World
famous
number
one
uh
Weltberühmt,
Nummer
eins,
uh
World
famous
number
one
uh
Weltberühmt,
Nummer
eins,
uh
World
famous
number
one
uh
Weltberühmt,
Nummer
eins,
uh
World
famous
number
one
Weltberühmt,
Nummer
eins
We'll
define?
Werden
wir
definieren?
If
we
just
keep
faith
in
ourselves
Wenn
wir
einfach
an
uns
selbst
glauben
Don't
you
see
yourself
in
the
spotlight
Siehst
du
dich
nicht
im
Rampenlicht?
Don't
you
wanna
shine
forever
Willst
du
nicht
für
immer
strahlen?
And
don't
you
want
the
people
to
say
hey
Und
willst
du
nicht,
dass
die
Leute
sagen,
hey
World
famous
number
one
Weltberühmt,
Nummer
eins
Don't
you
see
yourself
in
the
spotlight
Siehst
du
dich
nicht
im
Rampenlicht?
Don't
you
wanna
shine
forever
Willst
du
nicht
für
immer
strahlen?
And
don't
you
want
the
people
to
say
hey
Und
willst
du
nicht,
dass
die
Leute
sagen,
hey
World
famous
number
one
Weltberühmt,
Nummer
eins
World
famous
number
one
uh
Weltberühmt,
Nummer
eins,
uh
World
famous
number
one
uh
Weltberühmt,
Nummer
eins,
uh
World
famous
number
one
uh
Weltberühmt,
Nummer
eins,
uh
World
famous
number
one
Weltberühmt,
Nummer
eins
Know
that
you
won
Wisse,
dass
du
gewonnen
hast
Know
that
you
won
Wisse,
dass
du
gewonnen
hast
Know
that
you
won
Wisse,
dass
du
gewonnen
hast
Know
that
you
won
Wisse,
dass
du
gewonnen
hast
Know
that
you
won
Wisse,
dass
du
gewonnen
hast
Know
that
you
won
Wisse,
dass
du
gewonnen
hast
Know
that
you
won
Wisse,
dass
du
gewonnen
hast
Know
that
you
won
Wisse,
dass
du
gewonnen
hast
Know
that
you
won
Wisse,
dass
du
gewonnen
hast
We'll
define?
Werden
wir
definieren?
If
we
just
keep
faith
in
ourselves
Wenn
wir
einfach
an
uns
selbst
glauben
Don't
you
see
yourself
in
the
spotlight
Siehst
du
dich
nicht
im
Rampenlicht?
Don't
you
wanna
shine
forever
Willst
du
nicht
für
immer
strahlen?
And
don't
you
want
the
people
to
say
hey
Und
willst
du
nicht,
dass
die
Leute
sagen,
hey
World
famous
number
one
Weltberühmt,
Nummer
eins
World
famous
number
one
uh
Weltberühmt,
Nummer
eins,
uh
World
famous
number
one
uh
Weltberühmt,
Nummer
eins,
uh
World
famous
number
one
uh
Weltberühmt,
Nummer
eins,
uh
World
famous
number
one
uh
Weltberühmt,
Nummer
eins,
uh
Hey...
uh
huh
Hey...
uh
huh
Uh...
huh
(come
on)
Uh...
huh
(komm
schon)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ishan Patrick Morris, Marco Difelice, Giordan Postorino
Attention! Feel free to leave feedback.