Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Walkin' After Midnight
Spätnachts unterwegs
I′ll
go
out
walkin'
Ich
geh’
spazieren
After
midnight
Spät
in
der
Nacht
Out
in
the
moonlight
Im
Mondlicht
allein
I
just
hope
that
you
were
Ich
hoff
nur,
du
bist
auch
Somewhere
out
walkin′
Irgendwo
unterwegs
After
midnight
Nach
Mitternachtszeit
Searching
for
me
Auf
der
Suche
nach
mir
I
walk
for
miles
Ich
lauf'
Meilen
weit
Out
on
the
highway
Auf
der
einsam’n
Straße
Now
that's
just
my
way
Das
ist
meine
Art
Of
saying,
"I
love
you"
Zu
sagen
"Ich
liebe
dich"
I
go
out
walkin'
Ich
geh’
spazieren
After
midnight
Spät
nach
Mitternacht
Searchin′
for
you
Auf
der
Suche
nach
dir
I
stop
to
see
a
weepin′
willow
Ich
seh’
ne
Trauerweide
Crying
on
his
pillow
Die
auf
ihrem
Kissen
weint
Now,
maybe
he's
cryin′
for
me
Vielleicht
weint
sie
ja
um
mich
And
as
the
sky
turns
gloomy
Und
während
der
Himmel
grau
wird
The
night
winds
whisper
to
me
Flüstert
Nachtwind
leise
mir
Well,
I'm
lonesome
as
I
can
be
Wie
einsam
ich
doch
bin
I′ll
go
out
walkin'
Ich
geh’
spazieren
After
midnight
Spät
in
der
Nacht
Out
in
the
starlight
Unterm
Sternenlicht
I
just
a-hopin′
you
were
Ich
hoff
so
sehr,
du
bist
Somewhere
out
walkin'
Irgendwo
unterwegs
After
midnight
Nach
Mitternachtszeit
Searching
for
me
Auf
der
Suche
nach
mir
I
stop
to
see
a
weepin'
willow
Ich
seh’
ne
Trauerweide
Crying
on
his
pillow
Die
auf
ihrem
Kissen
weint
Maybe
he′s
cryin′
for
me
Vielleicht
weint
sie
ja
um
mich
And
as
the
sky
turns
gloomy
Und
während
der
Himmel
grau
wird
The
night
winds
whisper
to
me
Flüstert
Nachtwind
leise
mir
Well,
I'm
lonesome
as
I
can
be
Wie
einsam
ich
doch
bin
I′ll
go
out
walkin'
Ich
geh’
spazieren
After
midnight
Spät
in
der
Nacht
Out
in
the
moonlight
Im
Mondlicht
allein
I
just
a-hopin′
you
were
Ich
hoff
so
sehr,
du
bist
Somewhere
out
walkin'
Irgendwo
unterwegs
After
midnight
Nach
Mitternachtszeit
Searching
for
me
Auf
der
Suche
nach
mir
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Don Hecht, Alan W. Block
Attention! Feel free to leave feedback.