Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Woke Up This Morning
Heute Morgen aufgewacht
Woke
up
this
morning
Heute
Morgen
aufgewacht
Got
yourself
a
gun
Hast
dir
eine
Waffe
besorgt
You
mama
always
said
you
were
Deine
Mama
hat
immer
gesagt,
du
wärst
The
chosen
one
die
Auserwählte
But
you're
one
in
a
million
Aber
du
bist
eine
unter
Millionen
You've
got
to
burn
to
shine
Du
musst
brennen,
um
zu
leuchten
Born
under
a
bad
sign
Geboren
unter
einem
schlechten
Stern
With
the
blue
moon
in
your
eye
Mit
dem
blauen
Mond
in
deinem
Auge
Woke
up
this
morning
Heute
Morgen
aufgewacht
All
that
love
had
gone
All
die
Liebe
war
verschwunden
Your
p
apa
never
told
you
Dein
Papa
hat
dir
nie
erzählt
About
right
and
wrong
Von
Richtig
und
Falsch
But
you're,
but
you're
looking
good,
boy
Aber
du,
aber
du
siehst
gut
aus,
Mädchen
You
know
you're
feeling
fine,
shame
about
it
Du
weißt,
du
fühlst
dich
gut,
schade
darum
Born
under
a
bad
sign
Geboren
unter
einem
schlechten
Stern
With
the
blue
moon
in
your
eye,
yeah
Mit
dem
blauen
Mond
in
deinem
Auge,
yeah
Woke
up
this
morning
Heute
Morgen
aufgewacht
With
the
blue
moon
in
your
eye
Mit
dem
blauen
Mond
in
deinem
Auge
Woke
up
this
morning
Heute
Morgen
aufgewacht
Woke
up
this
morning
Heute
Morgen
aufgewacht
Your
world
turned
upside
down
Deine
Welt
stand
kopf
Now
things
ain't
been
the
same
Die
Dinge
sind
nicht
mehr
dieselben
Since
the
blues
walked
into
town
Seit
der
Blues
in
die
Stadt
kam
But
you're,
you're
one
in
a
million
Aber
du,
du
bist
eine
unter
Millionen
You've
got
that
shotgun
shine
Du
hast
diesen
Schrotflinten-Glanz
Born
under
a
bad
sign
Geboren
unter
einem
schlechten
Stern
With
the
blue
moon
in
your
eye,
yeah
Mit
dem
blauen
Mond
in
deinem
Auge,
yeah
Woke
up
this
morning
Heute
Morgen
aufgewacht
And
got
yourself
a
gun
Und
hast
dir
eine
Waffe
besorgt
Woke
up
this
morning
Heute
Morgen
aufgewacht
Got
yourself
a
gun
Hast
dir
eine
Waffe
besorgt
Got
yourself
a
gun
Hast
dir
eine
Waffe
besorgt
Woke
up
this
morning
Heute
Morgen
aufgewacht
Your
world
turned
upside
down
Deine
Welt
stand
kopf
Now
things
ain't
been
the
same
Die
Dinge
sind
nicht
mehr
dieselben
Since
the
blues
walked
into
town
Seit
der
Blues
in
die
Stadt
kam
But
you're,
you're
one
in
a
million
Aber
du,
du
bist
eine
unter
Millionen
You've
got
that
shotgun
shine
Du
hast
diesen
Schrotflinten-Glanz
Born
under
a
bad
sign
Geboren
unter
einem
schlechten
Stern
With
the
blue
moon
in
your
eye,
yeah
Mit
dem
blauen
Mond
in
deinem
Auge,
yeah
Woke
up
this
morning
Heute
Morgen
aufgewacht
And
got
yourself
a
gun
Und
hast
dir
eine
Waffe
besorgt
Woke
up
this
morning
Heute
Morgen
aufgewacht
Got
yourself
a
gun
Hast
dir
eine
Waffe
besorgt
Got
yourself
a
gun
Hast
dir
eine
Waffe
besorgt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Burnett Chester, Black John, Edwards Simon, Marsh Piers Watson, Spragg Robert Alun
Attention! Feel free to leave feedback.