Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Won't Shut Up - Acoustic
Werde Nicht Schweigen - Akustisch
Let
me
tell
you
one
thing
Lass
mich
dir
eins
sagen
You
cannot
go
on
supressing
Du
kannst
mich
nicht
weiter
unterdrücken
I'm
a
free
and
easy
flyer
Ich
bin
ein
freier
und
unbekümmerter
Flieger
And
I
won't
shut
up
Und
ich
werde
nicht
schweigen
You
cannot
take
away
my
freedom
Du
kannst
mir
meine
Freiheit
nicht
nehmen
Because
a
smart
man
cannot
be
dumb
Weil
ein
kluger
Mann
nicht
dumm
sein
kann
Tell
your
lies
another
time
Erzähl
deine
Lügen
ein
anderes
Mal
Because
I
won't
shut
up
Denn
ich
werde
nicht
schweigen
I
won't
shut
up
Ich
werde
nicht
schweigen
Masking
your
face
Du
verbirgst
dein
Gesicht
No
emotional
trace
Keine
Spur
von
Gefühlen
In
your
sight
In
deinem
Blick
Building
a
wall
Baust
eine
Mauer
Many
meters
tall
Viele
Meter
hoch
But
you
can't
hide
Aber
du
kannst
dich
nicht
verstecken
What
do
you
want
Was
willst
du
Some
kind
of
pleasure
hunt
Eine
Art
Vergnügungsjagd
Ready
to
enslave
all
Bereit,
alle
zu
versklaven
And
I
won't
shut
up
Und
ich
werde
nicht
schweigen
And
I
won't
shut
up
Und
ich
werde
nicht
schweigen
And
I
won't
shut
up
Und
ich
werde
nicht
schweigen
And
I
won't
shut
up
Und
ich
werde
nicht
schweigen
No
we
won't
shut
up
Nein,
wir
werden
nicht
schweigen
No
we
won't
shut
up
Nein,
wir
werden
nicht
schweigen
No
we
won't
shut
up
Nein,
wir
werden
nicht
schweigen
No
we
won't
shut
up
Nein,
wir
werden
nicht
schweigen
I
won't
shut
up
Ich
werde
nicht
schweigen
No
I
won't
shut
up
Nein,
ich
werde
nicht
schweigen
No
I
won't
shut
up
Nein,
ich
werde
nicht
schweigen
No
I
won't
shut
up
Nein,
ich
werde
nicht
schweigen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hubert Hoogeveen
Attention! Feel free to leave feedback.