Lyrics and translation The Notorious B.I.G., Diddy & Mase - Been Around The World (feat. The Notorious B.I.G. & Mase)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
yo,
this
Mase,
youknowhatI′msayin?
Йо-йо,
это
Мейс,
понимаешь,
что
я
говорю?
You
got
niggaz
that
don't
like
me
for
whatever
reason
У
тебя
есть
ниггеры
которым
я
не
нравлюсь
по
какой
то
причине
You
got
niggaz
that
don′t
wanna
see
me
rich
У
тебя
есть
ниггеры
которые
не
хотят
видеть
меня
богатым
You
got
niggaz
that's
mad,
cause
I'm
always
with
they
bitch
У
тебя
есть
ниггеры,
которые
злятся,
потому
что
я
всегда
с
ними,
сука.
Then
you
got
niggaz
that
just
don′t
like
me
Тогда
у
тебя
есть
ниггеры,
которым
я
просто
не
нравлюсь,
You
know,
the,
those
P.H.D.
niggaz
ну,
знаешь,
эти
ниггеры
из
П.
Х.
Д.
But
you
know
I
pop
a
lot
of
shit
but
I
back
it
up
though
Но
ты
же
знаешь
что
я
лопаю
много
дерьма
но
все
же
я
его
поддерживаю
See
it′s
a
difference,
a
lot
of
niggaz
pop
shit
Видишь
ли,
это
большая
разница,
куча
ниггеров-попсовиков.
But
a
lot
of
niggaz
don't
make
hits
Но
многие
ниггеры
не
делают
хитов.
But
it′s
like
this
whole
Bad
Boy
shit
Но
это
похоже
на
всю
эту
хрень
с
плохим
мальчиком
We
come
to
bring
it
to
y'all
niggaz,
me,
B.I.,
Puff,
Lox,
whoever
Мы
пришли,
чтобы
донести
это
до
вас,
ниггеров,
меня,
Би-Ай,
Паффа,
Локса,
кого
угодно.
If
you
wanna
dance,
we
dance
Если
хочешь
потанцевать,
мы
потанцуем.
Now
trick
what?
Lace
who?
That
ain′t
what
Mase
do
А
теперь
Обмани
кого?
- кого?
- это
не
то,
что
делает
Мейс.
Got
a
lot
of
girls
that'd
love
to
replace
you
У
меня
много
девушек
которые
с
удовольствием
заменили
бы
тебя
Tell
you
to
your
face
Boo,
not
behind
your
back
Говорю
тебе
в
лицо,
бу,
а
не
за
твоей
спиной.
Niggaz
talk
shit,
we
never
mind
that
Ниггеры
несут
чушь,
мы
никогда
не
обращаем
на
это
внимания
Funny,
never
find
that,
Puff
a
dime
stack
Забавно,
никогда
этого
не
найдешь,
Пыхни
копеечной
стопкой.
Write
hot
shit,
and
make
a
nigga
say,
′Rewind
that'
Напиши
горячее
дерьмо
и
заставь
ниггера
сказать:
"перемотай
это".
Niggaz
know,
we
go
against
the
Harlem
Jigalo
Ниггеры
знают,
что
мы
идем
против
Гарлемского
Джигало
Getcha
hoe,
lick
her
low,
make
the
bitch,
hit
the
do'
Получи
свою
мотыгу,
оближи
ее
пониже,
заставь
сучку,
ударь
в
цель.
I
represent
honies
with
money
fly
guys
with
gems
Я
представляю
милашек
с
деньгами
крутых
парней
с
драгоценными
камнями
Drive
with
the
tints
that
be
thirty-five
percent
Езжай
с
тонировкой,
которая
составляет
тридцать
пять
процентов.
Hoes
hope
I
lay
so
I
look
both
ways
Мотыги
надеются
что
я
лежу
так
что
я
смотрю
в
обе
стороны
Cop
says,
′OK,
my
tint
smoke
gray′
Коп
говорит:
"О'Кей,
мой
оттенок
дымчато-серый".
No
way,
nigga
leave
without
handin
me
my
shit
Ни
за
что,
ниггер,
не
отдавай
мне
мое
дерьмо.
Got
plans
to
get
my
Land
and
my
6
У
меня
есть
планы
заполучить
свою
землю
и
свой
дом.
Niggaz
outta
pen'll
understand
this
shit
Ниггеры,
вышедшие
из-под
пера,
поймут
это
дерьмо.
Pop
champagne
like
I
won
a
championship
(uhh,
uhh)
Открывай
шампанское,
как
будто
я
выиграл
чемпионат
(ух,
ух).
Been
around
the
world
and
I
I
I
Объездил
весь
мир
и
я
я
я
And
we
been
playa
hated
I
don′t
know
and
I
don't
know
why
И
нас
ненавидели,
я
не
знаю,
и
я
не
знаю,
почему.
Why
they
want
us
faded
I
don′t
know
why
they
hate
us
Is
it
our
ladies?
Or
our
drop
Mercedes
Bay-bee
bay-BEE!
Почему
они
хотят,
чтобы
мы
поблекли,
я
не
знаю,
почему
они
ненавидят
нас,
это
наши
дамы?
или
наш
капельный
Мерседес
Бэй-Би
Бэй-Би!
I
was
in
one
bedroom,
dreamin
of
a
million
(yeah)
Я
был
в
одной
спальне,
мечтая
о
миллионе
(да).
Now
I'm
in
beach
houses,
cream
to
the
ceiling
(that′s
right)
Теперь
я
живу
в
пляжных
домиках,
крем
до
потолка
(это
верно).
I
was
a
gentleman,
livin
in
tenements
Я
был
джентльменом,
жил
в
съемных
квартирах.
Now
I'm
swimmin
in,
all
the
women
that
be
tens
(hoo)
Теперь
я
плаваю
внутри,
все
женщины,
которые
будут
десятками
(ху).
Went
from
Bad
Boys
to
the
Crushed
Linen
Men
Прошел
путь
от
плохих
парней
до
измятых
льняных
мужчин.
Now
my
divi-dends
be
the
new
Benjamins
(uh-huh)
Теперь
мои
ДиВи-денды
станут
новыми
Бенджаминами
(угу).
Hoes
of
all
complexions,
I
like
cinnamon
Мотыги
всех
цветов
кожи,
я
люблю
корицу.
Mase
you
got
some
hoes
well
nigga,
send
em
in
(c'mon)
Мейс,
у
тебя
есть
несколько
мотыг,
ну,
ниггер,
пошли
их
сюда
(давай).
What
you
waitin
for,
let
the
freak
show
begin
Чего
ты
ждешь,
Пусть
начнется
шоу
уродов
How
they
came
in
a
truck?
(Mase:
Nah
Puff,
that′s
a
Benz)
Как
они
приехали
на
грузовике?
(Мэйз:
Не-а,
Пафф,
это
же
"Бенц")
Mercedes,
c′mere
baby,
you
don't
like
the
way
Мерседес,
иди
сюда,
детка,
тебе
не
нравится,
как
это
делается.
It′s
hot
and
hazy,
never
shady,
you
must
be
crazy
Здесь
жарко
и
туманно,
никогда
не
бывает
тени,
ты,
должно
быть,
сошел
с
ума.
It's
ridiculous,
how
you
put
your
lips
on
this
Просто
смешно,
как
ты
прикасаешься
к
этому
губами.
Don′t
kiss
right
there
girlfriend
I'm
ticklish
(heheh)
Не
целуйся
прямо
там,
подружка,
мне
щекотно
(хе-хе).
And
I
be
switchin
fees
with
a
wrist
full
of
G′s
И
я
буду
менять
гонорары
с
запястьем
полным
гангстеров
Nigga
please,
I'm
the
macaroni
with
the
cheese
Ниггер,
пожалуйста,
я-макароны
с
сыром.
Now
Puff
rule
the
world,
even
though
I'm
young
Теперь
Пафф
правит
миром,
хоть
я
и
молод.
I
make
it
my
biz
to
see
that
all
ladies
come
(yeah)
Я
делаю
это
своим
делом,
чтобы
видеть,
как
приходят
все
дамы
(да).
Get
em
all
strung
from
the
tip
of
my
tongue
Пусть
они
все
слетят
с
кончика
моего
языка
Lick
em
places
niggaz
wouldn′t
dare
put
they
faces
(c′mon)
Лижи
их
там,
где
ниггеры
не
осмелились
бы
прикоснуться
к
ним
лицом
(давай
же).
Before
I
die,
hope
I,
remake
a
flow
by
Прежде
чем
я
умру,
надеюсь,
я
переделаю
свой
поток.
In
the
brand
new
treasure
on
a
old
try
В
совершенно
новом
сокровище
на
старой
попытке
Now
when
my
third
dry,
even
when
the
smoke
lie
Теперь,
когда
моя
третья
сухая,
даже
когда
дым
лжет.
Eat
the
mami's
chocha
and
drive
her
loca
Ешь
мамину
Чочу
и
води
ее
за
нос.
We
never
ride
far,
packed
five
in
a
car
Мы
никогда
не
ездим
далеко,
запаковав
пятерых
в
машину.
Save
money
for
the
drinks,
I′m
about
to
buy
the
bar
(yeah)
Сэкономь
деньги
на
выпивку,
я
собираюсь
купить
бар
(да).
And
everywhere
I
drive
I'm
a
star,
little
kids
И
куда
бы
я
ни
поехал,
я
звезда,
маленькие
дети.
All
on
the
corner
scream,
′That's
my
car!′
Все
на
углу
кричат:
"Это
моя
машина!"
It
was
days
couldn't
be
fly,
now
I'm
in
a
T.I.
Это
были
дни,
когда
я
не
мог
летать,
а
теперь
я
в
T.
I.
Come
in
clubs
with
B.I.,
now
a
nigga
V.I.
(uh-huh)
Приходи
в
клубы
с
Би-Ай,
теперь
ниггер
Ви-Ай
(ага).
Rock
tons
of
gold,
nuff
money
I
fold
Скала
тоннами
золота,
нафиг
денег,
которые
я
складываю.
Roll
the
way
you
wanna
roll,
break
a
hundred
out
the
toe
Катись
так,
как
хочешь
кататься,
выбей
сотню
из
пальца
ноги.
C′mon,
yeah
yeah,
uh-huh
Давай,
Да,
да,
ага
We
been
playa
hated!
Нас
всегда
ненавидели!
Why
they
want
us
hated!
Почему
они
хотят,
чтобы
нас
ненавидели?
Why
they
hate
us?
Почему
они
ненавидят
нас?
Is
it
our
ladies?
Это
наши
дамы?
Yeah,
bay-bee
bay-BEE!
Да,
бей-Би,
бей-Би!
You
know,
sometimes
I
gotta
ask
myself
Знаешь,
иногда
я
спрашиваю
себя:
Why′s
there
so
much
jealousy
in
the
world?
Почему
в
мире
так
много
ревности?
Don't
look
at
mine,
get
yours
Не
смотри
на
мои,
бери
свои.
OK
after
these
messages
we′ll
be
back
with
Хорошо,
после
этих
сообщений
мы
вернемся
с
...
The
Mad
Rapper
and
his
brother
the
Mad
Producer,
after
this
Безумный
рэпер
и
его
брат,
Безумный
продюсер,
после
всего
этого
...
(Applause)
(Аплодисменты)
OK
just
sit
back,
relax,
and
enjoy
yourself
Ладно,
просто
сядь,
расслабься
и
наслаждайся
жизнью.
We'll
get
you
through
this
Мы
поможем
тебе
пройти
через
это.
Take
a
sip
of
water,
deep
breath,
that′ll
do
it
Сделай
глоток
воды,
глубокий
вдох-и
все.
And
welcome
back
as
you
can
see
(You
got
the
check
though?)
И
с
возвращением,
как
видите
(чек
у
вас
есть?)
I'm
Trevor
Jones
and
I′m
sitting
in
Я
Тревор
Джонс,
и
я
сижу
в
...
I've
been
conversing
with
the
Mad
Rapper
(Did
you
get
the
check
though?)
Я
разговаривал
с
безумным
рэпером
(ты
получил
чек?).
And
he's
still
pretty
mad
И
он
все
еще
очень
зол.
But,
this
time
he
brought
someone
else
with
him
Но
на
этот
раз
он
привел
с
собой
кого-то
другого.
And
quite
frankly
(yeah
yeah)
he′s
even
madder
(You
god
damn
right!)
И,
откровенно
говоря
(Да,
да),
он
еще
злее
(ты
чертовски
прав!).
Mr.
Producer
(yo,
youknowhatI′msayin)
why
are
you
so
mad?
Мистер
продюсер
(йоу,
ты
знаешь,
что
я
говорю)
Почему
ты
так
злишься?
Yo,
Iiiiiii,
I'ma
I′ma
keep
it
real
simple
for
you
Йо,
Иииииии,
я
буду,
я
буду
для
тебя
Yeah
t-t-t-t-t-tell
them
niggaz
why
you
mad
son!
Да,
т-т-т-т-скажи
этим
ниггерам,
почему
ты
злишься,
сынок!
Tell
them
niggaz
why
you
mad
son!
Скажи
этим
ниггерам,
почему
ты
злишься,
сынок!
(OK,
gentlemen
please,
one
at
a
time)
(О'Кей,
джентльмены,
пожалуйста,
по
одному
за
раз)
Tell
em
why
you
mad
son,
word
up,
tell
em
why
you
mad
son!
Скажи
им,
почему
ты
сумасшедший
сын,
скажи
им,
почему
ты
сумасшедший
сын!
YouknowhatI'msayin?
Iiiiiii,
Iiiiiii
be
I
be
I
been
Ты
знаешь,
что
я
говорю?
ииииии,
ииииии,
будь
я,
будь
я.
I
been,
I
been
here
for
the
culture,
youknowhatI′msayin?
Я
был,
я
был
здесь
ради
культуры,
понимаешь?
I
don't,
I
don′t,
I
don't,
I
don't
Я
не
хочу,
не
хочу,
не
хочу,
не
хочу.
I
don′t
be
recognizin
all
that
new
jack
shit
Я
не
узнаю
все
это
новое
дерьмо
Джека
Yo
we
don′t
play,
we
don't
play
that
shit
youknowhatI′msayin?
Йоу,
мы
не
играем,
мы
не
играем
в
это
дерьмо,
понимаешь?
(Please
Mr.
Producer,
explain
yourself,
Mr.
Rapper,
please
calm
down)
(Пожалуйста,
мистер
продюсер,
объяснитесь,
Мистер
рэпер,
пожалуйста,
успокойтесь)
That
nigga
be
on
some
bullshit,
youknowhatI'msayin?
Этот
ниггер
занимается
какой-то
ерундой,
понимаешь?
We
ain′t,
we
don't
do
that
shit,
word,
yeah
Мы
не
делаем,
мы
не
делаем
этого
дерьма,
Честное
слово,
да
He
ain′t
no
real
producer
neither
Он
тоже
не
настоящий
продюсер.
And
then
come
to
find
out
youknowhatI'msayin
А
потом
я
узнаю,
что
ты
знаешь,
что
я
говорю.
My
brother
hipped
me
to
it,
the
nigga
tryin
to
rap
now!
Мой
брат
подсадил
меня
на
это,
ниггер
теперь
пытается
читать
рэп!
Oh
yeah,
that's
the
shit
that
got
me
mad!
О
да,
это
то
дерьмо,
которое
меня
разозлило!
(Please,
Mr.
Rapper,
once
again)
(Пожалуйста,
мистер
рэпер,
еще
раз)
That′s
the
shit
that
got
me
mad!
Вот
дерьмо,
которое
сводит
меня
с
ума!
That′s
the
shit,
youknowhatI'msayin?
Вот
в
чем
дело,
понимаешь?
(It′s
a
family
oriented
show)
(Это
семейное
шоу)
YouknowhatI'msayin?
That′s
the
shit
that
feds
me
up
Знаешь,
что
я
говорю?
-это
то
дерьмо,
которое
меня
раздражает.
(Gentlemen,
please)
(Джентльмены,
пожалуйста)
Word
up,
youknowhatI'msayin?
Отвечаю,
понимаешь,
что
я
говорю?
(Disregard
the
foul
language)
(Не
обращайте
внимания
на
сквернословие)
I′m
watchin
this
nigga
video
youknowhatI'msayin?
Я
смотрю
это
ниггерское
видео,
понимаешь,
что
я
говорю?
They
got
mermaids
swimmin
in
they
living
rooms
and
shit
У
них
в
гостиных
плавают
русалки
и
все
такое
Like
that
youknowhatI'msayin?
Вот
так,
понимаешь,
что
я
говорю?
This
nigga
dancin
in
the
rain
with
kids
climbin
up
mountains
and
shit
Этот
ниггер
танцует
под
дождем
с
детьми
карабкается
по
горам
и
все
такое
прочее
YouknowhatI′msayin?
Знаешь,
что
я
говорю?
I′m
I'm
I′m
watchin
this
nigga
video
Я
я
я
смотрю
это
ниггерское
видео
(I'm
gonna
have
to
ask
you
to
refrain
from
the
language)
(Мне
придется
попросить
тебя
воздержаться
от
выражения)
The
car
goin
two
hundred
miles
an
hour
Машина
мчится
со
скоростью
двести
миль
в
час.
WHERE
THE
FUCK
IS
HE
GOIN?!
КУДА,
ЧЕРТ
ВОЗЬМИ,
ОН
ИДЕТ?!
(Please
Mr.
Rapper,
please
refrain
from
the
foul
language)
(Пожалуйста,
мистер
рэпер,
пожалуйста,
воздержитесь
от
сквернословия)
The
nigga
climbin
out
the
fuckin
car!
Ниггер
вылезает
из
гребаной
машины!
Let
me
see
you
try
that
shit
on
a
train!
Покажи
мне,
как
ты
попробуешь
это
дерьмо
в
поезде!
YouknowhatI′msayin?
Try
that
shit
on
a
fuckin
train
Знаешь,
что
я
говорю?
Попробуй
это
дерьмо
в
чертовом
поезде
What
kind
of
shit,
youknowhatI'msayin?
Что
за
х
** нь,
понимаешь?
Got
a
thousand
niggaz
write
for
him,
let
ME
write
for
you
У
меня
есть
тысяча
ниггеров,
которые
пишут
для
него,
позволь
мне
написать
для
тебя.
Son
my
shit
is
jumpin,
I
got
John
Blaze
shit...
Сынок,
мое
дерьмо
скачет,
у
меня
есть
дерьмо
Джона
Блейза...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Bowie, S. Combs, M. Betha, R. Lawrence, A. Angelettie, Ian Owen Devaney, Andy Morris, Lisa Jane Stansfield
Attention! Feel free to leave feedback.