Lyrics and translation The Notorious B.I.G. - I Really Want To Show You (feat. K-CI & Jo-Jo & Nas)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Really Want To Show You (feat. K-CI & Jo-Jo & Nas)
Я Действительно Хочу Тебе Показать (совместно с K-CI & Jo-Jo & Nas)
Notorious
B.I.G.]
[Notorious
B.I.G.]
Wooo!
There's
gonna
be
a
lot
of
punchin
in
this
motherfucker
Вуу!
Тут
будет
много
панчей,
детка.
Y'all
better
be
swift
with
that
punch
button
Jack
Лучше
будь
шустрее
с
этой
кнопкой
записи,
Джек.
Biggie.
Biggie.
Бигги.
Бигги.
I
know
how
it
feel
to
wake
up
fucked
up
Я
знаю,
каково
это
- просыпаться
хреновым,
Pockets
broke
as
hell,
another
rock
to
sell
Карманы
пусты,
как
ад,
еще
один
камень
толкать.
People
look
at
you
like
youse
the
user
Люди
смотрят
на
тебя,
как
на
торчка,
Selling
drugs
to
all
the
losers,
mad
buddha
abuser
Продающего
дурь
всем
лузерам,
злостного
курильщика.
But
they
don't
know
about
your
stress-filled
day
Но
они
не
знают
о
твоем
дне,
полном
стресса,
Baby
on
the
way
mad
bills
to
pay
Ребенок
на
подходе,
куча
счетов
к
оплате.
That's
why
you
drink
Tanqueray;
so
you
can
reminisce
Вот
почему
ты
пьешь
Танкерей,
чтобы
предаться
воспоминаниям
And
wish,
you
wasn't
livin
so
devilish,
ssshit
И
мечтать,
чтобы
не
жить
так
по-дьявольски,
черт.
I
remember
I
was
just
like
you
Я
помню,
я
был
таким
же,
как
ты,
Smokin
blunts
with
my
crew,
flippin
over
62's
Курил
косяки
со
своей
командой,
перепродавал
кадиллаки
62-го.
Cause
G-E-D,
wasn't
B-I-G
Ведь
школьный
аттестат
не
был
для
Бигги,
I
had
to
get
P-A-D,
that's
why
my
moms
hate
me
Мне
нужно
было
бабло,
вот
почему
моя
мама
меня
ненавидела.
She
was
forced
to
kick
me
out,
no
doubt
Она
была
вынуждена
выгнать
меня,
без
сомнения.
Then
I
figured
out
licks
went
for
twenty
down
South
Потом
я
выяснил,
что
на
Юге
можно
срубить
двадцатку
за
ограбление.
Packed
up
my
tools
for
my
raw
power
move
Собрал
свои
инструменты
для
мощного
рывка,
Glock
nineteen
for
casket
and
flower
moves
Глок
19
для
гроба
и
похоронных
венков,
For
chumps
tryin
to
stop
my
flow
Для
болванов,
пытающихся
остановить
мой
поток,
And
what
they
don't
know
will
show
on
the
autopsy
И
то,
чего
они
не
знают,
покажет
вскрытие.
Went
to
see
Papi,
to
cop
me
a
brick
Пошел
к
Папи,
чтобы
взять
кирпич,
Asked
for
some
consignment,
he
wasn't
tryin
to
hear
it
Попросил
в
долг,
он
не
хотел
и
слушать.
Smoking
mad
Newports
cause
I'm
due
in
court
Курил
как
паровоз
Ньюпорты,
потому
что
мне
нужно
было
в
суд,
For
an
assault,
that
I
caught,
in
Bridgeport,
New
York
За
нападение,
которое
я
совершил
в
Бриджпорте,
Нью-Йорк.
Catch
me
if
you
can
like
the
Gingerbread
Man
Поймай
меня,
если
сможешь,
как
Пряничного
человечка,
You
better
have
your
gat
in
hand,
cause
man
Лучше
держи
пушку
на
готове,
детка,
потому
что...
Come
and
run
with
me
. I
really
wanna
show
you
Давай
беги
со
мной.
Я
действительно
хочу
тебе
показать,
How
I
run
the
streets
. I
really
wanna
show
you
Как
я
управляю
улицами.
Я
действительно
хочу
тебе
показать,
How
I'm
clockin
G's
. I
really
wanna
show
you
Как
я
гребу
бабки.
Я
действительно
хочу
тебе
показать,
Come
and
run
with
me
. I
really
wanna
show
you
Давай
беги
со
мной.
Я
действительно
хочу
тебе
показать.
I
had
the
master
plan
У
меня
был
мастер-план,
I'm
in
the
caravan
on
my
way
to
Maryland
Я
в
фургоне
по
пути
в
Мэриленд
With
my
man
Two-Tecs
to
take
over
this
projects
С
моим
корешем
Ту-Тексом,
чтобы
захватить
этот
район.
They
call
him
Two-Tecs,
he
tote
two
tecs
Его
зовут
Ту-Текс,
он
таскает
два
Тэка,
And
when
he
start
to
bust
he
like
to
ask,
"Who's
next?"
И
когда
он
начинает
палить,
он
любит
спрашивать:
"Кто
следующий?".
I
got
my
honey
on
the
Amtrak
Моя
крошка
едет
на
Амтраке
With
the
crack
in
the
crack
of
her
ass
С
крэком
в
щели
между
ягодиц,
Two
pounds
of
hash
in
the
stash
Два
фунта
гашиша
в
заначке.
I
wait
for
hon
to
make
some
quick
cash
Я
жду,
когда
моя
зайка
заработает
немного
быстрых
денег.
I
told
her
she
could
be
Lieutenant,
bitch
got
gassed
Я
сказал
ей,
что
она
может
быть
лейтенантом,
сучка
воодушевилась.
At
last,
I'm
literally
loungin
black
Наконец-то
я
буквально
отдыхаю,
Sittin
back,
countin
double
digit
thousand
stacks
Сижу,
считаю
пачки
тысяч
баксов.
Had
to
re-up;
see
what's
up
with
my
peeps
Пришлось
пополнить
запасы,
посмотреть,
что
у
моих
корешей.
Toyota
Deal-a-Thon
had
it
cheap
on
the
Jeeps
В
Тойоте
распродажа,
джипы
по
дешевке.
See
who
got
smoked,
what
rumors
was
spread
Посмотреть,
кого
убили,
какие
слухи
ходят.
Last
I
heard
I
was
dead
with
six
to
the
head
Последнее,
что
я
слышал,
я
был
мертв
с
шестью
пулями
в
голове.
Then
I
got
the
phone
call,
it
couldn't
hit
me
harder
Потом
мне
позвонили,
это
был
удар
ниже
пояса.
We
got
infiltrated,
like
Nino
at
the
Carter
Нас
сдали,
как
Нино
в
Картере.
Heard
Tec
got
murdered
in
a
town
I
never
heard
of
Слышал,
Тэка
убили
в
городе,
о
котором
я
никогда
не
слышал,
By
some
bitch
named
Alberta
over
nickel-plated
burners
Какая-то
сучка
по
имени
Альберта
из-за
никелированного
ствола.
And
my
bitch
swear
to
God
she
won't
snitch
А
моя
малышка
клянется
Богом,
что
не
сдаст.
I
told
her
when
she
hit
the
bricks
I'll
make
the
hooker
rich
Я
сказал
ей,
когда
она
выйдет,
я
сделаю
шлюху
богатой.
Conspiracy,
she'll
be
home
in
three
Заговор,
она
будет
дома
через
три
года.
Until
then
I
looks
out
for
the
whole
family
А
пока
я
забочусь
о
всей
семье.
A
true
G,
that's
me,
blowing
like
a
bubble;
Настоящий
гангстер,
это
я,
надуваюсь,
как
пузырь,
In
the
everyday
struggle
В
ежедневной
борьбе.
I'm
seeing
body
after
body
and
our
mayor
Guiliani
Я
вижу
труп
за
трупом,
а
наш
мэр
Джулиани
Ain't
tryin
to
see
no
black
man
turn
to
John
Gotti
Не
хочет
видеть,
как
черный
парень
превращается
в
Джона
Готти.
Guns
and
diamonds
Пушки
и
бриллианты,
Bitches
put
they
tongues
where
the
sun
ain't
shinin
Сучки
суют
языки
туда,
где
солнце
не
светит.
Take
ki's
til
they
spot
us,
snakes
flee
with
consignment
Берут
киллограммы,
пока
нас
не
заметят,
крысы
сбегают
с
товаром.
This
kid
he
got
his
krib
rated,
police
found
grams
У
этого
пацана
обшмонали
хату,
копы
нашли
граммы,
They
locked
up,
his
whole
fam;
moms
sister
his
old
man
Они
посадили
всю
его
семью:
маму,
сестру,
старика.
Nigga
bailed
his
moms
out,
then
he
told
on
his
man
Нигга
вытащил
маму
под
залог,
а
потом
сдал
своего
кореша.
Now
they
home,
actin
like
nuttin
wrong,
hustlin
again
Теперь
они
дома,
делают
вид,
что
ничего
не
случилось,
снова
толкают.
He
tried
to
be
the
next
Frank
White,
and
Escobar
Он
пытался
стать
следующим
Фрэнком
Уайтом
и
Эскобаром,
Pickin
up
coke
a
fiend
holds
it
in
a
seperate
car
Забирает
кокаин,
торчок
держит
его
в
отдельной
машине.
Cooks
it
up
til
it's
bright
white,
cut
it
tight
right
Варит
его,
пока
он
не
станет
белоснежным,
режет
как
надо,
Then
he
slings
it
to
the
fiends,
lookin
like
Fright
Night
Потом
он
толкает
его
торчкам,
выглядит,
как
в
фильме
ужасов.
Coppin
the
motorbikes,
the
scooters,
countin
dough
on
computers
Покупает
мотоциклы,
скутеры,
считает
бабки
на
компьютерах.
High
technology
dealers,
to
the
users
and
losers
Высокотехнологичные
дилеры
для
торчков
и
лузеров.
Half-leg
DiDi,
try
to
swap
drug
for
TV's
Одноногий
ДиДи
пытается
обменять
наркотики
на
телевизоры.
Stores
run
out
of
baking
soda
from
BK
to
QB
В
магазинах
закончилась
пищевая
сода
от
Бруклина
до
Квинса.
My
niggaz
die
for
the
cause,
.45
on
the
drawer
Мои
ниггеры
умирают
за
дело,
.45
в
ящике
стола.
City
laws
made
by
Big
Nas
and
Biggie
Smalls
Городские
законы,
установленные
Биг
Нэсом
и
Бигги
Смолсом.
Bitches,
holdin
my
weight
in
they
titties
and
drawers
Сучки
прячут
мой
вес
в
своих
сиськах
и
трусах.
My
bitches
out
of
state
get
bust
while
they
pushin
my
cars
Моих
сучек
из
других
штатов
ловят,
когда
они
перегоняют
мои
тачки.
Callin
me
up,
callin
me
baller,
call
for
they
cut
Звонят
мне,
называют
меня
крутым,
просят
свою
долю.
Pretty
hoes
bring
me
my
cash,
swallow
all
of
this
nut
Красивые
шлюхи
приносят
мне
мои
деньги,
глотают
все
мои
орехи.
Seats
on
the
Bent'
stay
nasty,
push
the
dash
Сиденья
в
Бентли
все
в
пятнах,
жму
на
газ,
For
the
stash
box
is
where
the
cash
be;
watchin
for
task
force
Ведь
в
бардачке
лежат
деньги,
слежу
за
оперативниками,
Cause
I
know
they
comin
but
I'm
reachin
my
goal
Потому
что
я
знаю,
что
они
идут,
но
я
достигаю
своей
цели.
Fuck
bummin,
I'm
makin
sure
I
leave
this
whole
game
wit
somethin
Хрен
с
бомжеванием,
я
позабочусь
о
том,
чтобы
уйти
из
этой
игры
с
чем-то.
Crib
in
West
Palms
for
my
dime,
crib
for
my
moms
Дом
в
Западном
Палм-Бич
для
моей
крошки,
дом
для
моей
мамы.
Ridiculous,
you
lookin
at
the
next
Nicholas
Barnes,
baby
Невероятно,
ты
смотришь
на
следующего
Николаса
Барнса,
детка.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ed Fox, Christopher Wallace, Reginald D Ellis, Alan Roy Scott, Norman A Glover, Donald Degrate
Attention! Feel free to leave feedback.