The Notorious B.I.G. - Big Poppa - Explicit Album Version - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Notorious B.I.G. - Big Poppa - Explicit Album Version




Uh, uh, check it out (yeah), uh
Ох, ох, зацени (да), ох
Junior M.A.F.I.A., uh (he-he)
Младшая МАФИЯ, э-э (хе-хе)
Uh (I like this) yeah, yeah
Э-э (мне это нравится) да, да
Nine-fo' (keep bangin')
Девять-фо (продолжай стучать)
To all the ladies in the place with style and grace
Всем дамам со стилем и изяществом
Allow me to lace these lyrical douches in your bushes (uh)
Позволь мне заплести этих лирических придурков в твоих кустах (э-э)
Who rock grooves and make moves with all the mamis?
Кто качает ритм и делает движения вместе со всеми мамами?
The back of the club, sippin' Moët is where you'll find me (what?)
В задней части клуба, потягивая Моэт, ты найдешь меня (что?)
The back of the club, mackin' hoes, my crew's behind me (uh)
Задняя часть клуба, мотыги, моя команда позади меня (э-э)
Mad question askin', blunt passin'
Безумный вопрос, тупой пас
Music blastin', but I just can't quit
Музыка гремит, но я просто не могу бросить
Because one of these honeys Biggie got to creep with (that's right)
Потому что одна из этих красоток, с которой Бигги ползет (верно)
Sleep with, keep the ep a secret, why not? (Uh)
Переспи, держи серию в секрете, почему бы и нет? (Эм-м-м)
Why blow up my spot 'cause we both got hot?
Зачем взрывать мое заведение, ведь нам обоим стало жарко?
Now check it, I got more mack than Craig, and in the bed
Теперь проверь, у меня больше мака, чем у Крейга, и в постели
Believe me, sweetie, I got enough to feed the needy (come on)
Поверь мне, дорогая, у меня достаточно, чтобы накормить нуждающихся (давай)
No need to be greedy, I got mad friends with Benzes
Не надо жадничать, у меня с Бенцами злые друзья
C-notes by the layers, true fuckin' players (uh)
C-ноты по слоям, настоящие чертовы игроки (э-э)
Jump in the Rover and come over, tell your friends jump in the GS3
Запрыгивай в Ровер и приезжай, скажи своим друзьям, прыгай в GS3.
I got the chronic by the tree, cuz (let's go)
У меня хроническая болезнь от дерева, потому что (поехали)
I love it when you call me Big Poppa
Мне нравится, когда ты называешь меня Большим Папой
Throw your hands in the air if you's a true player
Поднимите руки вверх, если вы настоящий игрок
I love it when you call me Big Poppa
Мне нравится, когда ты называешь меня Большим Папой
To the honeys gettin' money, playin' niggas like dummies
Для медов, получающих деньги, играющих в ниггеров, как чайников.
I love it when you call me Big Poppa
Мне нравится, когда ты называешь меня Большим Папой
You got a gun up in your waist, please don't shoot up the place (why?)
У тебя за поясом пистолет, пожалуйста, не стреляй туда (почему?)
'Cause I see some ladies tonight that should be havin' my baby (uh), baby (uh)
Потому что сегодня вечером я вижу некоторых дам, у которых должен быть мой ребенок (э-э), детка (э-э)
Straight up, honey, really I'm askin'
Честно, дорогая, правда, я спрашиваю.
Most of these niggas think they be mackin', but they be actin'
Большинство этих ниггеров думают, что они занимаются макингом, но они притворяются.
Who they attractin' with that line (what?), "What's your name? What's your sign?"
Кого они привлекают этой фразой (что?) Как тебя зовут? Какой у тебя знак?
Soon as he buy that wine, I just creep up from behind (that's right)
Как только он покупает вино, я просто подкрадываюсь сзади (верно)
And ask you what your interests are, who you be with?
И спросить тебя, какие у тебя интересы, с кем ты?
Things that make you smile, what numbers to dial
Вещи, которые заставляют вас улыбаться, какие номера набирать
You gon' be here for a while? I'm gon' go call my crew, you go call your crew
Ты собираешься побыть здесь какое-то время? Я позвоню своей команде, ты позвони своей команде.
We can rendezvous at the bar around two (come on)
Мы можем встретиться в баре около двух (давай)
Plans to leave, throw the keys to Little Cease (uh-huh)
Планирует уйти, бросить ключи от Little Cease (ага)
Pull the truck up front, and roll up the next blunt
Вытащите грузовик вперед и сверните следующий тупой
So we can steam on the way to the telly, go fill my belly (G)
Чтобы мы могли попариться по дороге к телеку, иди наполни мой живот (G)
A T-bone steak, cheese eggs and Welch's grape
Стейк на косточке, сырные яйца и виноград Уэлча.
Conversate for a few, 'cause in a few we gon' do
Разговаривайте для немногих, потому что через несколько мы собираемся сделать
What we came to do, ain't that right, boo? (True)
То, что мы пришли сделать, не так ли, бу? (Истинный)
Forget the telly-, we just go to the crib
Забудь о телеке, мы просто идем в кроватку
And watch a movie in the jacuzzi, smoke Ls while you do me
И посмотри фильм в джакузи, покури L, пока занимаешься мной.
I love it when you call me Big Poppa
Мне нравится, когда ты называешь меня Большим Папой
Throw your hands in the air if you's a true player (come on, yeah)
Поднимите руки вверх, если вы настоящий игрок (давай, да)
I love it when you call me Big Poppa
Мне нравится, когда ты называешь меня Большим Папой
To the honeys gettin' money, playin' niggas like dummies (uh)
Для медов, которые получают деньги, играют в нигеров, как в дураках (э-э)
I love it when you call me Big Poppa
Мне нравится, когда ты называешь меня Большим Папой
You got a gun up in your waist, please don't shoot up the place (why?)
У тебя за поясом пистолет, пожалуйста, не стреляй туда (почему?)
'Cause I see some ladies tonight that should be havin' my baby, baby (uh)
Потому что сегодня вечером я вижу некоторых дам, у которых должен быть мой ребенок, детка (э-э)
(How you livin', Biggie Smalls?) In mansion and Benzes
(Как ты живешь, Бигги Смоллс?) В особняке и Бенцах
Givin' ends to my friends, and it feels stupendous
Дарение заканчивается моим друзьям, и это потрясающе
Tremendous cream, fuck a dollar and a dream (heh)
Потрясающие сливки, к черту доллар и мечта (хех)
Still tote gats, strapped with infrared beams (that's right) (what?)
Все еще тотализаторы, обвязанные инфракрасными лучами (верно) (что?)
Choppin' Os (uh-huh), smokin' la in Optimos
Choppin' Os (ага), курю в лучшем виде
Money, hoes and clothes: all a nigga knows (all a nigga knows)
Деньги, мотыги и одежда: все, что знает ниггер (все, что знает ниггер)
A foolish pleasure? Whatever
Глупое удовольствие? Что бы ни
I had to find the buried treasure (for what?), so grams I had to measure
Мне нужно было найти закопанный клад (для чего?), поэтому граммы пришлось отмерить
However, livin' better now, Coogi sweater now
Однако сейчас я живу лучше, теперь свитер Куги.
Drop top BMs, I'm the man, girlfriend
Брось топ БМ, я мужчина, подруга
Yeah, honey, check it
Да, дорогая, проверь это
Tell your friends to get with my friends
Расскажи своим друзьям, чтобы они встретились с моими друзьями
And we can be friends
И мы можем быть друзьями
Shit, we can do this every weekend (that's right), alright?
Блин, мы можем делать это каждые выходные (верно), ладно?
Is that a'ight wit' you?
Вас это устраивает?
Yeah, keep bangin'
Да, продолжай стучать
I love it when you call me Big Poppa
Мне нравится, когда ты называешь меня Большим Папой
Throw your hands in the air if you's a true player
Поднимите руки вверх, если вы настоящий игрок
I love it when you call me Big Poppa
Мне нравится, когда ты называешь меня Большим Папой
To the honeys gettin' money, playin' niggas like dummies (uh)
Для медов, которые получают деньги, играют в нигеров, как в дураках (э-э)
I love it when you call me Big Poppa
Мне нравится, когда ты называешь меня Большим Папой
You got a gun up in your waist, please don't shoot up the place (why?)
У тебя за поясом пистолет, пожалуйста, не стреляй туда (почему?)
'Cause I see some ladies tonight that should be havin' my baby, baby (uh)
Потому что сегодня вечером я вижу некоторых дам, у которых должен быть мой ребенок, детка (э-э)
Check it out
Проверьте это
Nine-fo' shit for that ass, uh
Девять-фу дерьмо для этой задницы, ух
Puff Daddy, Biggie Smalls, Junior M.A.F.I.A.
Пафф Дэдди, Бигги Смоллс, Джуниор МАФИЯ
Represent, baby, baby, uh
Представляешь, детка, детка, э-э





Writer(s): Isley Marvin, Isley O Kelly, Isley Ronald, Jasper Christopher H, Wallace Christopher, Isley Ernest, Isley Rudolph Bernard


Attention! Feel free to leave feedback.