The Notorious B.I.G. - Juicy (Remix Instrumental) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Notorious B.I.G. - Juicy (Remix Instrumental)




Juicy (Remix Instrumental)
Сочный (Инструментальный ремикс)
Fuck all you hoes! Get a grip motherfucker! Yeah!
К черту всех вас, шлюхи! Возьмите себя в руки, мать вашу! Да!
This album is dedicated... to all the teachers that told me, I'd never amount to nothin'! (yeah, yeah!)
Этот альбом посвящен... всем учителям, которые говорили мне, что я ничего не добьюсь! (да, да!)
To all the people...
Всем людям...
That lived above thebuildings that I was hustlin' in front of that called the police on me when I was
Которые жили над зданиями, перед которыми я толкал товар, и которые вызывали полицию, когда я
Just tryna make some money to feed my daughters! (soooooo good, yeah!)
Просто пытался заработать немного денег, чтобы прокормить своих дочерей! (ооочень хорошо, да!)
And all the niggaz in the struggle!
И всем ниггерам в борьбе!
YouknowwhatI'msayin'? (yeaaah!)
Ты понимаешь, о чем я? (дааа!)
Ha! (come on nigga!)
Ха! (давай, ниггер!)
It's all good baby baybee!
Все хорошо, детка, детка!
Uh!
Эх!
It was all a dream! - I used to read "Word Up" magazine
Это было как во сне! - Я раньше читал журнал "Word Up"
Salt'n'Pepa and Heavy D up in the limousine. (yeeah, yeeah!)
Salt'n'Pepa и Heavy D в лимузине. (даа, даа!)
Hangin' pictures on my wall
Фотографии на моей стене
Every Saturday Rap Attack, Mr. Magic Marley Marl! (uh!)
Каждую субботу Rap Attack, Mr. Magic Marley Marl! (эх!)
I let my tape rock 'till my tape popped
Я давал своей кассете крутиться до тех пор, пока она не порвалась
Smokin' weed and bamboo, sippin' on private stock!
Курил травку и бамбук, потягивал частные запасы!
Way back - when I had the red and black lumberjack
Давным-давно - когда у меня была красно-черная рубашка лесоруба
With the hat to match!
С подходящей шляпой!
Remember Rappin' Duke, duh-ha, duh-ha
Помнишь Rappin' Duke, да-ха, да-ха
You never thought that Hip-Hop would take it this far!
Ты никогда не думал, что хип-хоп зайдет так далеко!
Now I'm in the limelight
Теперь я в центре внимания
Cause I rhyme tight (yeeah!)
Потому что я круто рифмую (даа!)
Time to get paid,
Время получать деньги,
Blow up like the "World Trade"!
Взлететь как "Всемирный торговый центр"!
Born sinner!
Рожденный грешником!
The opposite of a winner remember when I used to eat sardines for dinner! (yeeeah!)
Противоположность победителю, помнишь, когда я ел сардины на ужин! (дааа!)
Peace to Ron G, Brucey B, Kid Capri
Мир Ron G, Brucey B, Kid Capri
Funkmaster Flex, Lovebug Starsky! (so good!)
Funkmaster Flex, Lovebug Starsky! (так хорошо!)
I'm blowin' up like you thought I would
Я взлетаю, как ты и думала
Call the crib, same number same hood. (that's right!) - It's all good! (it's all good!)
Звони домой, тот же номер, тот же район. (это верно!) - Все хорошо! (все хорошо!)
Uh! (yeah!) - And if you don't know (uh-huh!)
Эх! (да!) - А если ты не знаешь (ага!)
Now you know, nigga. Uh! (it's all good!)
Теперь ты знаешь, детка. Эх! (все хорошо!)
You know very well (yeah, uh-huh!) - who you are (uh, it's all good!)
Ты прекрасно знаешь (да, ага!) - кто ты (эх, все хорошо!)
Don't let 'em hold you down, reach for the stars! (it's all good!)
Не позволяй им тянуть тебя вниз, тянись к звездам! (все хорошо!)
You had a go (it's all good, nigga!) - but not that manyyyy (yeah!)
У тебя было немного (все хорошо, детка!) - но не так многоооо (да!)
'Cause you're the only one (yeah!) - I'll give you good and plenty. (iiiit's all good!)
Потому что ты единственная (да!) - я дам тебе всего вдоволь. (всссе хорошо!)
I made the change from a common thief (uh!)
Я изменился из обычного вора (эх!)
To up close and personal (yeah!) with Robin Leach. (c'mon!)
До близкого и личного (да!) с Робином Личем. (давай!)
And I'm far from cheap, I smoke skunk with my peeps all day
И я далеко не дешевый, я курю скунс со своими корешами весь день
Spread love (yeah!) it's the Brooklyn way (spread love!)
Распространяй любовь (да!) это по-бруклински (распространяй любовь!)
The Moet and Alize keep me pissy! - Girls used to diss me! (yeah!)
Moet и Alize держат меня в хорошем настроении! - Девчонки раньше меня презирали! (да!)
Now they write letters 'cause they miss me! (that's right!)
Теперь они пишут письма, потому что скучают по мне! (это верно!)
I never thought it could happen, this rappin' stuff (it's all good!)
Я никогда не думал, что это может случиться, эта рэп-штука (все хорошо!)
I was too used to packin' Gats and stuff! (uhh!)
Я слишком привык к пакованию стволов и прочего! (эх!)
Now honies play me close like butter played toast (yeah, uh-huh!)
Теперь красотки липнут ко мне, как масло к тосту (да, ага!)
From the Mississippi down to the EastCoast!
От Миссисипи до Восточного побережья!
Condos in Queens - indo for weeks (uh-huh!)
Кондоминиумы в Квинсе - индийская травка на недели (ага!)
Sold out seats to hear Biggie Smalls speak! (come on!)
Распроданные места, чтобы услышать, как говорит Biggie Smalls! (давай!)
Livin' life without fear (uh!)
Жизнь без страха (эх!)
Puttin' 5 karats in my baby girl's ears!
Вставляю 5 карат в уши моей малышки!
Lunches! - Brunches - interviews by the pool (uh, yeah!)
Ланчи! - Бранчи - интервью у бассейна (эх, да!)
Considered a fool 'cause I dropped out of high school!
Считают дураком, потому что я бросил школу!
Stereotypes of a black male misunderstood,
Стереотипы чернокожего мужчины неправильно поняты,
And it's still all good! (that's wight!)
И все еще хорошо! (это верно!)
Uh! (and it's all good!) And if you don't know,
Эх! все хорошо!) А если ты не знаешь,
Now you know, nigga. Uh! (yeah!)
Теперь ты знаешь, детка. Эх! (да!)
Super Nintendo, Sega Genesis
Super Nintendo, Sega Genesis
When I was dead broke, man I couldn't picture this. (uhhh!)
Когда я был на мели, чувак, я не мог себе этого представить. (эххх!)
50" inch screen, money green leather sofa
50-дюймовый экран, салатовый кожаный диван
Got two rides, a limousine with a chauffeur. (all goood!)
У меня две тачки, лимузин с шофером. (всссе хорошо!)
Phone bill about two G's flat (so good!)
Счет за телефон около двух штук (так хорошо!)
No need to worry, my accountant handles that. (hahaa!)
Не нужно беспокоиться, мой бухгалтер занимается этим. (хахаа!)
And my whole crew is loungin'
И вся моя команда отдыхает
Celebratin' every day, no more public housin'! (that's right!)
Празднуем каждый день, больше никаких муниципальных квартир! (это верно!)
Thinkin' back on my one-room shack
Вспоминаю свою однокомнатную лачугу
Now my mom pimps a Ac' with minks on her back.
Теперь моя мама щеголяет в Ac' с норками на спине.
And she loves to show me off, of course
И она любит хвастаться мной, конечно
Smiles every time my face is up in 'The Source'! (yeah, yeah!)
Улыбается каждый раз, когда мое лицо появляется в "The Source"! (да, да!)
We used to fuss when the landlord dissed us
Мы раньше ругались, когда домовладелец нас оскорблял
No heat! - Wonder why Christmas missed us!
Никакого тепла! - Интересно, почему Рождество нас пропустило!
Birthdays was the worst days
Дни рождения были худшими днями
Now we sip champagne when we thirst-ay! (come on, nigga! come on!)
Теперь мы потягиваем шампанское, когда хотим пить! (давай, детка! давай!)
Uh! - Damn right I like the life I live
Эх! - Чертовски верно, мне нравится жизнь, которой я живу
'Cause I went from negative to positive. (that's right!) - And it's all... (it's aaaall good, nigga!)
Потому что я перешел от минуса к плюсу. (это верно!) - И все... (всссе хорошо, детка!)
(It's all good.)
(Все хорошо.)
And if you don't know, now you know, nigga. Uh!
А если ты не знаешь, теперь ты знаешь, детка. Эх!
Representin' B-Town in the house!
Представляю B-Town в доме!
Junior M.A.F.I.A.!
Junior M.A.F.I.A.!
Mad Flavor!
Mad Flavor!
Uh!
Эх!
Uh!
Эх!
Yeah!
Да!
Aight!
Хорошо!
Biggie Smalls!
Biggie Smalls!
It's all good, nigga!
Все хорошо, детка!
Junior M.A.F.I.A.!
Junior M.A.F.I.A.!
It's all good, nigga!
Все хорошо, детка!
Bad Boy!
Bad Boy!
It's all good, nigga!
Все хорошо, детка!
It's aaaall good!
Всссе хорошо!
That's right!
Это верно!
And on and on!
И так далее!
It's all good!
Все хорошо!





Writer(s): JEAN-CLAUDE OLIVIER, SEAN COMBS, JAMES MTUME, CHRISTOPHER WALLACE


Attention! Feel free to leave feedback.