Lyrics and translation The Notorious B.I.G. - Kick in the Door - 2014 Remaster
Kick in the Door - 2014 Remaster
Вышибала - Ремастеринг 2014
Welcome
back,
we're
here
on
Bad
Boy
Television
Снова
в
эфире
Bad
Boy
Television.
And
I'm
Trevin
Jones
and
I've
been
conversing
with
the
Mad
Rapper
and
quite
frankly,
he's
very
mad
Я,
Трэвин
Джонс,
беседовал
с
Бешеным
Рэпером
и,
честно
говоря,
он
очень
зол.
We're
gonna
try
to
find
out
why,
so
we'll
take
some
questions
at
this
point
from
our
studio
audience
Мы
попытаемся
выяснить,
почему,
так
что
сейчас
мы
ответим
на
вопросы
из
нашей
студии.
Yes
ma'am,
please
stand
and
state
your
name
and
where
you're
from
Да,
мэм,
пожалуйста,
встаньте,
назовите
свое
имя
и
откуда
вы.
Hi,
my
name
is
Shay,
and
I'm
from
New
Rochelle
Привет,
меня
зовут
Шей,
я
из
Нью-Рошеля.
And
I
just
don't
understand;
why
you
so
mad?
И
я
просто
не
понимаю,
почему
ты
такой
злой?
Like,
what
are
you
so
mad
about?
Ну,
что
тебя
так
разозлило?
Yo,
yo,
yo-yo,
y'know,
yo
you
wanna
know
why?
Йоу,
йоу,
йоу-йоу,
знаешь,
йоу,
хочешь
знать
почему?
Yo
first
of
all,
you
can't
be
askin'
me
no
question,
you
know
what
I'm
sayin'?
Йоу,
во-первых,
ты
не
можешь
задавать
мне
вопросы,
понимаешь,
о
чем
я?
Who
the
fuck
is
you?
You
know
what
I'm
sayin'?
(Ahh,
excuse
me,
Mr.
Rapper,
Mr.
Rapper)
Кто
ты,
черт
возьми,
такая?
Знаешь,
о
чем
я?
(Ах,
простите,
мистер
Рэпер,
мистер
Рэпер)
You
can't
be
askin'
me
no
question
(It's
a
family
oriented
show)
Ты
не
можешь
задавать
мне
вопросы.
(Это
семейное
шоу)
I'ma
tell
you
why
I'm
mad,
you
know
what
I'm
sayin'?
Я
тебе
скажу,
почему
я
зол,
понимаешь,
о
чем
я?
I'ma
tell
you
why
I'm
mad,
I'ma
tell
you
why
I'm
mad
Я
тебе
скажу,
почему
я
зол,
я
тебе
скажу,
почему
я
зол.
These
niggas
is
makin'
five
hundred
thousand
dollar
videos,
you
know
sayin?
Эти
ниггеры
снимают
клипы
за
полмиллиона
долларов,
понимаешь?
They
drivin'
around
in
hot
cars,
you
know
I'm
sayin?
Они
гоняют
на
крутых
машинах,
понимаешь?
They
got
bitches,
they
got
all
that
shit
(Sir,
please,
please,
refrain
from
your
foul
language)
У
них
бабы,
у
них
все
это
есть...
(Сэр,
пожалуйста,
пожалуйста,
воздержитесь
от
нецензурной
лексики)
You
know
what
I'm
sayin'?
I'm
still
livin'
with
my
moms,
you
know
what
I'm
sayin'?
Понимаешь,
о
чем
я?
Я
все
еще
живу
с
мамой,
понимаешь?
That's
my
word,
You
know
I'm
s-?
Вот
честно.
Понимаешь,
я...
I'm
makin'
records,
I
ain't
made
no
money
yet
I
done
made-
Я
записываю
треки,
я
еще
не
заработал
ни
копейки...
This
is
my
fourth
album
yo,
this
my
fourth
album
Это
мой
четвертый
альбом,
йоу,
это
мой
четвертый
альбом.
I
ain't
made
a
dime
yet
Я
еще
ни
цента
не
заработал.
This
nigga
made
one
album,
he
makin'
wild
records
Этот
ниггер
выпустил
один
альбом
и
делает
дикие
треки.
That
"Ready
to
Die"
shit,
it
was
aight,
it
was
aight
Эта
хрень
"Ready
to
Die"
была
ничего,
была
ничего.
You
know
I'm
sayin',
that
shit
was
aight,
it
was
cool
Знаешь,
я
говорю,
эта
хрень
была
ничего,
было
круто.
But
my
shit
is
J-more
John
Blaze
than
that
Но
моя
хрень
гораздо
круче,
чем
эта.
I
got
John
Blaze
shit
and
they
not
resp-ecognising,
they
not
sayin'
У
меня
есть
крутые
вещи,
а
они
не
признают,
они
не
говорят:
"I
recognize"
And
fuck
is
that,
who
is
you
to
be
askin'
me
questions
"Я
признаю".
Да
какого
черта,
кто
ты
такая,
чтобы
задавать
мне
вопросы?
You
know
what
I'm
sayin'?
Who
is
you?
Понимаешь,
о
чем
я?
Кто
ты
такая?
I
gots
to
talk
Я
должен
высказаться.
I
gotta
tell
what
I
feel
Я
должен
рассказать,
что
чувствую.
I
gotta
talk
about
my
life
as
I
see
it
Я
должен
говорить
о
своей
жизни
так,
как
я
ее
вижу.
This
goes
out
to
you
Это
для
тебя.
This
goes
out
to
you,
and
you,
and
you,
and
you
Это
для
тебя,
и
тебя,
и
тебя,
и
тебя.
This
goes
out
to
you
Это
для
тебя.
This
goes
out
to
you
Это
для
тебя.
This
goes
out
to
you,
and
you,
and
you
Это
для
тебя,
и
тебя,
и
тебя.
Uhh,
your
reign
on
the
top
was
short
like
leprechauns
Ага,
твое
правление
на
вершине
было
коротким,
как
у
лепрекона,
As
I
crush
so-called
willies,
thugs,
and
rapper-dons
Ведь
я
давлю
так
называемых
крутых,
бандитов
и
рэперов.
Get
in
that
ass
quick,
fast
like
Ramadan
Залезаю
в
эту
задницу
быстро,
как
Рамадан.
It's
that
rap
phenomenon
Don
Dada,
fuck
Poppa
Это
рэп-феномен
Дон
Дада,
к
черту
Папу.
You
got
to
call
me
Francis
M.H
Тебе
придется
называть
меня
Фрэнсис
М.
Х.
White,
intake
light
tokes,
tote
iron
Белый,
затягиваюсь
травкой,
таскаю
железо.
Was
told
in
shootouts,
stay
low
and
keep
firin'
В
перестрелках
мне
говорили:
"Держись
ниже
и
продолжай
стрелять".
Keep
extra
clips
for
extra
shit,
who's
next
to
Держи
дополнительные
обоймы
для
всякого
дерьма.
Кто
следующий
Flip
on
that
cat
with
that
grip
on
rap?
на
того,
кто
зажал
рэп
в
своих
лапах?
The
most
shady,
(Tell
'em!)
Frankie
baby
Самый
подозрительный,
(Скажи
им!)
Фрэнки,
детка.
Ain't
no
telling
where
Никто
не
знает,
где
I
may
be,
may
see
me
in
D.C
я
могу
быть,
можешь
увидеть
меня
в
Вашингтоне
At
Howard
Homecoming
with
my
man
Capone,
dumbing
на
встрече
выпускников
Говарда
с
моим
корешем
Капоне,
балдеем,
Fucking
something,
you
should
know
my
steelo
трахаем
кого-нибудь,
ты
должна
знать
мой
стиль.
Went
from
ten
Gs
for
blow
to
30
Gs
a
show
С
десяти
штук
за
дурь
до
тридцати
штук
за
шоу
To
orgies
with
hoes
I
never
seen
before
до
оргий
с
телками,
которых
я
никогда
раньше
не
видел.
So,
Jesus,
get
off
the
Notorious'
Так
что,
Иисусе,
слезь
с
члена
Penis
before
I
squeeze
and
bust
Notorious,
пока
я
не
кончил.
If
the
beef
between
us,
we
can
settle
it
with
the
chrome
Если
между
нами
говядина,
мы
можем
уладить
это
хромом
And
metal
shit,
I
make
it
hot
like
a
kettle
get
и
металлом.
Я
накаляю
обстановку,
как
чайник.
You're
delicate,
you
better
get
- who
sent
ya?
Ты
деликатная
натура,
тебе
лучше
уйти...
кто
тебя
послал?
You
still
pedal
shit,
I
got
more
rides
than
Great
Adventure
Ты
все
еще
педалируешь
ерунду?
У
меня
больше
кайфа,
чем
в
парке
развлечений.
Biggie
(How
are
you
gonna
do
it?)
Бигги
(Как
ты
собираешься
это
сделать?)
Kick
in
the
door,
waving
the
four-four
Вышибаю
дверь,
размахивая
стволом,
All
you
heard
was
Poppa
don't
hit
me
no
more
все,
что
ты
слышала:
"Папочка,
не
бей
меня
больше".
Kick
in
the
door,
waving
the
four-four
Вышибаю
дверь,
размахивая
стволом,
All
you
heard
was
Poppa
don't
hit
me
no
more
все,
что
ты
слышала:
"Папочка,
не
бей
меня
больше".
Kick
in
the
door,
waving
the
four-four
Вышибаю
дверь,
размахивая
стволом,
All
you
heard
was
Poppa
don't
hit
me
no
more
(Biggie)
все,
что
ты
слышала:
"Папочка,
не
бей
меня
больше"
(Бигги).
Kick
in
the
door,
waving
the
four-four
(Uh-huh)
Вышибаю
дверь,
размахивая
стволом
(Ага).
All
you
heard
was
Poppa
don't
hit
me
no
more
все,
что
ты
слышала:
"Папочка,
не
бей
меня
больше".
On
ya
mark,
get
set,
when
I
spark,
ya
wet
На
старт,
внимание,
когда
я
стреляю,
ты
мокрая.
Look
how
dark
it
get
when
you're
marked
for
death
Смотри,
как
темнеет
в
глазах,
когда
ты
отмечена
смертью.
Should
I
start
your
breath
or
should
I
let
you
die
Остановить
ли
мне
твое
дыхание
или
позволить
тебе
умереть?
In
fear
you
start
to
cry,
ask
why,
lyrically
В
страхе
ты
начинаешь
плакать,
спрашиваешь,
почему.
Лирически
I'm
worshiped,
don't
front,
the
word
sick
я
почитаем,
не
спорь,
слово
"болезненный".
You
cursed
it,
but
rehearsed
it
Ты
прокляла
его,
но
репетировала.
I
drop
unexpectedly
like
bird
shit,
you
herbs
get
Я
падаю
неожиданно,
как
птичий
помет,
вы,
травы,
Stuck
quickly
for
royalties
and
show
money
быстро
застреваете
за
гонорары
и
деньги
за
концерты.
Don't
forget
the
publishing,
I
punish
'em,
I'm
done
with
them
Не
забывайте
об
издательском
деле,
я
наказываю
их,
я
с
ними
покончил.
Son,
I'm
surprised
you
run
with
them,
I
think
they
got
Сынок,
я
удивлен,
что
ты
водишься
с
ними,
я
думаю,
у
них
есть
Cum
in
them
'cause
they
nothing
but
dicks
сперма
в
них,
потому
что
они
всего
лишь
члены,
Trying
to
blow
up
like
nitro
and
dynamite
sticks
пытающиеся
взорваться,
как
нитроглицерин
и
динамит.
Mad
I
smoke
hydro,
rock
diamonds
that's
sick
Бесятся,
что
я
курю
травку,
бриллианты
размером
с
камень
- это
круто.
Got
paid
off
my
flow,
rhyme
with
my
own
clique
Мне
платят
за
мой
флоу,
рифмую
со
своей
собственной
бандой.
Take
trips
to
Cairo,
laying
with
your
bitch
Езжу
в
Каир,
валяюсь
с
твоей
сучкой.
I
know
you
praying
you
was
rich,
fucking
prick,
when
I
see
ya
I'ma
Я
знаю,
ты
молишься,
чтобы
разбогатеть,
гребаный
урод,
когда
я
увижу
тебя,
я...
Kick
in
the
door,
waving
the
four-four
(Uh-huh)
Вышибаю
дверь,
размахивая
стволом
(Ага).
All
you
heard
was
Poppa
don't
hit
me
no
more
(Uh,
uh,
uh)
все,
что
ты
слышала:
"Папочка,
не
бей
меня
больше"
(Ага,
ага,
ага).
Kick
in
the
door,
waving
the
four-four
Вышибаю
дверь,
размахивая
стволом,
All
you
heard
was
Poppa
don't
hit
me
no
more
все,
что
ты
слышала:
"Папочка,
не
бей
меня
больше".
Kick
in
the
door,
waving
the
four-four
Вышибаю
дверь,
размахивая
стволом,
All
you
heard
was
Poppa
don't
hit
me
no
more
(Biggie)
все,
что
ты
слышала:
"Папочка,
не
бей
меня
больше"
(Бигги).
Kick
in
the
door,
waving
the
four-four
Вышибаю
дверь,
размахивая
стволом,
All
you
heard
was
Poppa
don't
hit
me
no
more
все,
что
ты
слышала:
"Папочка,
не
бей
меня
больше".
This
goes
out
for
those
that
choose
to
use
Это
для
тех,
кто
предпочитает
использовать
Disrespectful
views
on
the
King
of
N-Y
неуважительные
выражения
в
адрес
короля
Нью-Йорка.
Fuck
that,
why
try,
throw
bleach
in
your
eye
К
черту
это,
зачем
пытаться?
Залью
тебе
глаза
хлоркой,
Now
ya
brailling
it,
snatch
that
light
shit,
I'm
scaling
it
теперь
ты
читаешь
это
по
Брайлю,
хватай
эту
хрень,
я
взбираюсь.
Conscious
of
ya
nonsense,
in
'88
В
курсе
твоей
чепухи,
в
88-м
Sold
more
powder
than
Johnson
and
Johnson
продавал
больше
порошка,
чем
Johnson
& Johnson.
Tote
steel
like
Bronson,
Vigilante
Ношу
сталь,
как
Бронсон,
линчеватель.
You
wanna
get
on
son,
you
need
to
ask
me
Хочешь
связаться,
сынок,
тебе
нужно
спросить
меня.
Ain't
no
other
kings
in
this
rap
thing,
they
siblings
В
этом
рэпе
нет
других
королей,
они
братья
и
сестры,
Nothing
but
my
children,
one
shot
they
disappearing
ничего,
кроме
моих
детей,
один
выстрел,
и
они
исчезают.
It's
ill
when
MCs
used
to
be
on
cruddy
shit
Это
отвратительно,
когда
МС
раньше
несли
чушь,
Took
home
Ready
to
Die,
listened,
studied
shit
принесли
домой
Ready
to
Die,
слушали,
изучали.
Now
they
on
some
money
shit,
successful
out
the
blue
Теперь
они
на
каком-то
денежном
дерьме,
успешные
из
ниоткуда.
They
light
weight,
fragili,
my
nine
milli
Они
легковесы,
хрупкие,
мой
девятимиллиметровый
Make
the
whites
shake,
that's
why
my
money
never
funny
заставляет
белых
дрожать,
вот
почему
мои
деньги
никогда
не
пахнут,
And
you
still
recouping,
stupid,
stupid,
stupid,
stupid,
stupid
а
ты
все
еще
отыгрываешься,
глупый,
глупый,
глупый,
глупый,
глупый.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christopher Martin, Christopher Wallace, Jay Hawkins
Attention! Feel free to leave feedback.